Zhong Lanzhu — Eutopia (Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai 2nd Season Episode 1)

Artist: Zhong Lanzhu (Homoto Akina)
Song title: Eutopia
Anime «Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai 2nd Season» 1st episode insert song

Lyrics


«Hey. It’s me! Zhǔnbèi hǎo méi?»
Motto atsuku takaku hikari yori mo hayaku
Your heart tsureteku yo Higher

Attouteki ni Stunning
Kanjiru hazu Cuz why not?
Dokidoki wo ageru
Come on! It’s show time!
Soreppoi dake jaa ne (Uh-uh)
Mono tarinai desho So
Huānyíng lái dào wǒ de tiāndì

Anyone can keep up with me? Anyone?
Gūchéng kara miwatasu keshiki
Shitteru no watashi dake ne!
Wǒ jiùshì nàme wánměi Ah!

Motto Addicted ni Intoxicated ni
Zenbu inuiteageru Ooh I’m too good!!
Kowai mono nante nai oasobi wa oshimai
Koko kara subete ga hajimatteku yo

Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (I am the best!)
Zhè dìqiú jiùshì ràozhe wǒ zhuǎn
Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (Cuz I am the best of the best!)
«Zěnyàng, bùcuò ba Huh?»

Takaburu omoi It’s burning
Kanjiru hazu Eye to Eye
Dokidoki ga tomannai?
Don’t miss the best time!
Watashi ja nakuchaa ne (Oh yeah)
Monotarinai tte hodo
Wǒ lái xīyǐn zhè shìjiè

I’m the one who you’ve been waiting for
(You know that?)
Zuì bàng de shika hoshikunai
Omoi no mama watashi nara ne!
Shéi ràng wǒ nàme wánměi Ah!

Motto Majestic ni Enthusiastic ni
Shisen ubatte ageru Ooh I’m too bad!!
Tamerau koto nante nai hokorobi wa misenai
Koko kara sekai wa hirogatteku yo ashita e
(I am the best!)
(Cuz I am the best of the best!)

Mune ni te wo atetemita nara
Sagashite hontou no kokoro wo
(One, two, three, four… Again…)
Taezu tsukiageru shindou ga
(One, two, three and four…)
Tsugeru shinjitsu wo
Hora baiasu ya omoikomi ga
Jama wo shite mo me wo tojinaide
Watashi wa nigenai!
Saikou wo misetai! tsuranuku yo

Motto atsuku takaku hikari yori mo hayaku
Your heart tsurete sou dokomademo Higher
Tamerau koto nante nai hokorobi wa misenai
Koko kara rekishi wa kizamareteku kara
Just follow me!

Motto Addicted ni Intoxicated ni
Zenbu inuiteageru Ooh I’m too good!!
Kowai mono nante nai oasobi wa oshimai
Koko kara subete ga hajimatteku yo

Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (I am the best!)
Zhè dìqiú jiùshì ràozhe wǒ zhuǎn
Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (Cuz I am the best of the best!)

歌詞


歌手: 鐘嵐珠(CV.法元明菜)
曲名: Eutopia
アニメ「ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会 2nd Season」第1話挿入歌

«Hey. It’s me! 准备好没?»
もっと熱く高く 光よりもはやく
Your heart 連れてくよ Higher

圧倒的に Stunning
感じるはず Cuz why not?
ドキドキをあげる
Come on! It’s show time!
それっぽいだけじゃあね (Uh-uh)
物足りないでしょ So
欢迎来到我的天地

Anyone can keep up with me? Anyone?
孤城から見渡す景色
知ってるの 私だけね!
我就是那么完美 Ah!

もっとAddictedに Intoxicatedに
全部射抜いてあげる Ooh I’m too good!!
怖いものなんてない お遊びはオシマイ
ここから全てが始まってくよ

Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (I AM THE BEST!)
这地球就是绕着我转
Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (CUZ I AM THE BEST OF THE BEST!)
«怎样,不错吧 Huh?»

高ぶる思い It’s burning
感じるはず Eye to Eye
ドキドキがとまんない?
Don’t miss the best time!
私じゃなくちゃあね (Oh yeah)
物足りないってほど
我来吸引这世界

I’m the one who you’ve been waiting for
(You know that?)
最棒的しか欲しくない
思いのまま 私ならね!
谁让我那么完美 Ah!

もっとMajesticに Enthusiasticに
視線奪ってあげる Ooh I’m too bad!!
躊躇うことなんてない 綻びは見せない
ここから世界は広がってくよ 明日へ
(I AM THE BEST!)
(CUZ I AM THE BEST OF THE BEST!)

胸に手を当ててみたなら
探して 本当の心を
(One, two, three, four… Again…)
絶えず突き上げる振動が
(One, two, three and four…)
告げる真実を
ほら バイアスや思い込みが
邪魔をしても 目を閉じないで
私は逃げない!
最高を見せたい! 貫くよ

もっと熱く高く 光よりもはやく
Your heart 連れて そう どこまでも Higher
躊躇うことなんてない 綻びは見せない
ここから歴史は刻まれてくから
Just follow me!

もっとAddictedに Intoxicatedに
全部射抜いてあげる Ooh I’m too good!!
怖いものなんてない お遊びはオシマイ
ここから全てが始まってくよ

Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (I AM THE BEST!)
这地球就是绕着我转
Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (CUZ I AM THE BEST OF THE BEST!)

Русский перевод


Исполнитель: Zhong Lanzhu
Песня: Утопия
Аниме «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки 2» 1й эпизод

«Эй. Это я! Вы готовы?»
Ещё горячее, выше, быстрее скорости света,
Я унесу твоё сердце выше.

Это подавляюще ошеломляюще.
Вы должны это почувствовать, почему бы и нет?
Я подарю вам трепет.
Ну же! Пришло время шоу!
Если бы всё просто оставалось так (У-у)
Этого было бы не достаточно, не так ли?
Так что добро пожаловать в мой мир.

Кто-нибудь может идти в ногу со мной? Кто-нибудь?
Вид, который открывается из моего одиноко города,
Известен только мне одной!
Вот такая я идеальная, ах!

В более зависимом и опьянённом виде
Я пробьюсь к вам через все преграды, о, я слишком хороша!!
Я ничего не боюсь, время игр закончилось.
Отсюда всё начинается.

Вершина вершин!
Вершина мира!
Вершина вершин! (Я лучшая!)
Мир вращается вокруг меня.
Вершина вершин!
Вершина мира!
Вершина вершин! (Потому что я лучшая из лучших!)
«Ну что, не плохо, да?»

Мои обострённые чувства, они пылают.
Вы должны их почувствовать с глазу на глаз.
Этот трепет никогда не прекратится?
Не упустите лучшее время!
Если бы это была не я (О, да)
Этого было бы не достаточно,
Настолько сильно я привлекаю этот мир.

Я та, кого вы ждали.
(Вам известно это?)
Я хочу только самого лучшего.
Раз уж я такая, как мне хочется!
То вот какая я совершенная, ах!

В более величественном и восторженном виде
Я украду ваш взгляд, о, я слишком плохая!!
Я не буду колебаться, я не покажу свои слабости.
Отсюда мир простирается в завтра.
(Я лучшая!)
(Потому что я лучшая из лучших!)

Если ты попробуешь положишь руку на грудь,
Ты найдёшь своё истинное сердце.
(Раз, два, три, четыре… Опять…)
Эти непрестанно подступающие вибрации
(Раз, два, три и четыре…)
Сообщают мне правду.
Смотрите, даже если предубеждения и убеждения
Встанут для меня помехой, я не закрою глаза,
Я ни за что не сбегу!
Я хочу продемонстрировать лучшее, что могу! Я достигну своего.

Ещё горячее, выше, быстрее скорости света,
Я унесу твоё сердце, да, несмотря ни на что, выше.
Я не буду колебаться, я не покажу свои слабости.
Потому что отсюда история будет запечатлеваться в нас,
Просто следуйте за мной!

В более зависимом и опьянённом виде
Я пробьюсь к вам через все преграды, о, я слишком хороша!!
Я ничего не боюсь, время игр закончилось.
Отсюда всё начинается.

Вершина вершин!
Вершина мира!
Вершина вершин! (Я лучшая!)
Мир вращается вокруг меня.
Вершина вершин!
Вершина мира!
Вершина вершин! (Потому что я лучшая из лучших!)

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


«Hey. It’s me! You are ready?»
More hotter, higher, faster than the speed of the light,
I’ll take your heart higher.

It’s extremely stunning.
You should feel it, cuz why not?
I’ll give you a thrill.
Come on! It’s show time!
If everything just stayed like this (Uh-uh)
That wouldn’t be enough, would it?
So welcome to my world.

Anyone can keep up with me? Anyone?
The view from my lonely city
Only known to me!
That’s how perfect I’m, ah!

In a more addicted and intoxicated way
I’ll make my way to you through all obstacles, ooh, I’m too good!!
I’m not afraid of anything, the time for games is over.
From here it all starts.

Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (I am the best!)
The world revolves around me.
Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (Cuz I am the best of the best!)
«Well, not bad, huh?»

My heightened feelings, It’s burning.
You have to feel them eye to eye.
Will this thrill never stop?
Don’t miss the best time!
If it wasn’t me (Oh, yeah)
That wouldn’t be enough,
That’s how much I attract this world.

I’m the one who you’ve been waiting for.
(You know that?)
I only want the very best.
Since I’m what I want!
That’s how perfect I am, ah!

In a more majestic and enthusiastic way
I’ll steal your look, ooh, I’m too bad!!
I won’t hesitate, I won’t show my weaknesses.
From here the world extends into the tomorrow.
(I am the best!)
(Cuz I am the best of the best!)

If you try to put your hand on your chest,
You find your true heart.
(One, two, three, four… Again…)
These incessantly rising vibrations
(One, two, three and four…)
Tell me the truth.
Look, even if prejudices and beliefs
Will become a hindrance for me, I’ll not close my eyes,
I won’t run away!
I want to show the best I can! I’ll achieve mine.

More hotter, higher, faster than the speed of the light,
I’ll take your heart, yes, no matter what, higher.
I won’t hesitate, I won’t show my weaknesses.
Because from here the history will be imprinted in us,
Just follow me!

In a more addicted and intoxicated way
I’ll make my way to you through all obstacles, ooh, I’m too good!!
I’m not afraid of anything, the time for games is over.
From here it all starts.

Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (I am the best!)
The world revolves around me.
Top of the top!
Top of the world!
Top of the top! (Cuz I am the best of the best!)

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный