Kumada Akane — Happy no Hiketsu (Tensei shitara Dainana Ouji Datta node, Kimama ni Majutsu wo Kiwamemasu ED)

Artist: Kumada Akane
Title: Happy no Hiketsu
Anime «Tensei shitara Dainana Ouji Datta node, Kimama ni Majutsu wo Kiwamemasu» ending theme

Lyrics


Dakara majutsu wa tsukaenai no hito wa
Furimuita no wa anata deshou moshi ya
Unmei ga kami wo nadete yuudou shita kamo
Ya da! futari koi ni otosu tame?

(Nado daitan ni kyokutan ni ieba)
Watashi no kataomoi ga barebare shichau dake no koto
(Mata tsurenakute burenakute kitto)
Nanigoto mo nakatta you ni “yoshi yoshi.” to
Inasarechau

Da yo ne maa iikka!

Yumemite furarete san byou go
Mata koi ni ochiru no My Routine
Ya na koto bakari no jidai wa
Sore ga happii no hiketsu yo
Megeru mae ni tokimeitara
Isogashikute namida kawaichau wa OK!

Dakara majutsu ja nai tte nando ittara wakaru no?
Watashi no me ni moeteru no wa jounetsu na no yo
Kamisama shika yomenai asu no jijoden
Maji! tsuyoi shuyaku enjitai

(Sora haretereba ikitereba kyuu ni)
Kakedashite koronjau koto datte “itookashi” na koto
(Naze miteita no? naze ita no? anata)
“Ki ni naru yo.” kizu teepu hari “yare yare.” to
Odeko pachin

Da yo ne maa iikka!

Misu shite gishi shite hanseichuu
Sugu korizu yumemiru My Routine
Hiniku ni mamireta sekai ja
Sore ga rakkii no hisaku yo
Tafu na anata itometakute
Kizu ga itamu koto mo wasurechau no OK!

Shiawase ni wa rankingu nante nai
Keserasera no jumon
Hitotsu tsukaeru majutsu na no kamo
“Naru you ni naru…” ma, sonna toko

Dakara
Yumemite furarete san byou go
Mata koi ni ochiru no My Routine
Ya na koto bakari no jidai wa
Sore ga happii no hiketsu yo
Megeru mae ni tokimeitara
Isogashikute namida kawaichau wa OK!

歌詞


歌手: 熊田茜音
曲名: ハッピーの秘訣
アニメ「転生したら第七王子だったので、気ままに魔術を極めます」エンディングテーマ

だから魔術は使えないの 人間(ひと)は
振り向いたのはあなたでしょう もしや
運命が髪を撫でて 誘導したかも
ヤダっ!二人恋に落とすため?

(など大胆に極端に 言えば)
私の片思いがバレバレしちゃうだけの事
(またツレなくてブレなくて きっと)
何事もなかったように「よしよし。」と
いなされちゃう

だよネ まあいいっか!

夢見て振られて 3秒後
また恋に落ちるの My Routine
ヤなことばかりの時代は
それがハッピーの秘訣よ
めげる前にときめいたら
忙しくて涙 乾いちゃうわ OK!

だから魔術じゃないって何度言ったら分かるの?
私の瞳(め)に燃えてるのは情熱なのよ
神様しか読めない 未来(あす)の自叙伝
マジっ!ツヨい主役演じたい

(空晴れてれば生きてれば 急に)
駆け出して転んじゃうことだって’イトオカシ’な事
(なぜ見ていたの?なぜいたの?あなた)
「気になるよ。」キズ・テープ貼り「やれやれ。」と
おでこ☆パチン

だよネ まあいいっか!

失敗(ミス)して擬死(ぎし)して 反省中
すぐ懲りず夢見る My Routine
皮肉に塗(まみ)れた世界じゃ
それがラッキーの秘策よ
タフなあなた射止めたくて
キズが痛むことも 忘れちゃうのOK!

幸せにはランキングなんてない
ケセラセラの呪文
ひとつ使える 魔術なのかも
「なるようになる…」ま、そんなトコ

だから
夢見て振られて 3秒後
また恋に落ちるの My Routine
ヤなことばかりの時代は
それがハッピーの秘訣よ
めげる前にときめいたら
忙しくて涙 乾いちゃうわ OK!

Русский перевод


Песня: Секрет счастья
Аниме «Я перевоплотился в 7-го принца, так что я буду совершенствовать свою магию, как захочу» эндинг

Итак, люди не могут использовать магию.
Это ты обернулся назад, верно?
Возможно, судьба погладила тебя по волосам и направила.
Ни за что! Это чтобы мы влюбились друг в друга?

(Выражаясь смело и радикально)
Моя безответная любовь будет раскрыта.
(Конечно, я опять холодна с тобой и ненадёжна)
А ты просто отмахиваешься, как будто ничего не произошло,
Говоря: «Хорошо, хорошо».

Так и есть, ну и ладно!

Я предаюсь грёзам, получаю отказ, а три секунды спустя
Снова влюбляюсь в тебя – вот моя рутина.
В эту эпоху, полную неприятных вещей,
Вот в чём секрет счастья.
Если твоё сердце затрепещет, прежде чем я отступлю,
Я буду настолько занята, что мои слёзы высохнут, вот!

Итак, сколько раз мне придётся сказать, что это не магия, прежде чем ты поймёшь?
Это просто в моих глазах горит страсть.
Только Бог может прочитать автобиографию завтрашнего дня.
Серьёзно! Я хочу сыграть сильную главную роль.

(Если я буду жива, когда небо прояснится, внезапно…)
Даже если я побегу и упаду, это будет «очень мило».
(Почему ты это увидел? Почему ты оказался здесь?)
Ты наклеиваешь мне пластырь, говоря: «Мне любопытно»,
Ты щёлкаешь себя по лбу, говоря: «Боже мой».

Так и есть, ну и ладно!

Я делаю ошибки, притворяюсь мёртвой, размышляю об этом
И сразу, так ничему и не научившись, снова предаюсь грёзам – вот моя рутина.
В мире, пропитанном иронией,
Вот в чём секрет удачи.
Желая завоевать тебя, такого упрямого,
Я могу даже забыть, что мои раны болят, вот!

У счастья нет рейтинга.
Заклинание «Что будет, то будет»,
Возможно, это единственная магия, которую можно использовать.
«Что будет, то будет…», ну вот и всё.

Итак,
Я предаюсь грёзам, получаю отказ, а три секунды спустя
Снова влюбляюсь в тебя – вот моя рутина.
В эту эпоху, полную неприятных вещей,
Вот в чём секрет счастья.
Если твоё сердце затрепещет, прежде чем я отступлю,
Я буду настолько занята, что мои слёзы высохнут, вот!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: The Secret of Happy
Anime «I Was Reincarnated as the 7th Prince so I Can Take My Time Perfecting My Magical Ability» ending theme

So people can’t use magic.
It was you who turned back, right?
Perhaps fate stroked your hair and guided you.
Never! Is this so that we fall in love with each other?

(Speaking boldly and radically)
My unrequited love will be revealed.
(Of course I’m again cold with you and unreliable)
And you just brush it off like nothing happened,
Saying: «Okay, okay».

So it is, oh well!

I indulge in daydreams, get rejected and three seconds later
I fall in love with you again — that’s my routine.
In this era full of unpleasant things
This is the secret of happy.
If your heart flutters before I retreat,
I’ll be so busy, that my tears will dry up, OK!

So how many times do I have to say it’s not magic before you understand?
This is why passion burns in my eyes.
Only God can read the autobiography of tomorrow.
Seriously! I want to play a strong lead role.

(If I’m alive, when the sky clears, suddenly…)
Even if I run and fall, it will be “very cute”.
(Why did you see this? Why did you end up here?)
You put a adhesive tape on me saying: «I’m curious»,
You flick your forehead and say: “Oh my God”.

So it is, oh well!

I make mistakes, play dead, think about it and immediately,
Having learned nothing, again indulge in daydreams — that’s my routine.
In a world saturated with irony
This is the secret of luck.
Wanting to conquer you, so stubborn,
I can even forget that my wounds hurt, OK!

Happy has no ranking.
The spell “Que Sera, Sera”,
This may be the only magic that can be used.
“Whatever will be, will be…”, well, that’s all.

So
I indulge in daydreams, get rejected and three seconds later
I fall in love with you again — that’s my routine.
In this era full of unpleasant things
This is the secret of happy.
If your heart flutters before I retreat,
I’ll be so busy, that my tears will dry up, OK!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный