Исполнитель: Osaka Shizuku (Maeda Kaori)
Песня: Audrey / Одри
Игра: Love Live! School Idol Festival / Любовь в живую! Фестиваль школьных идолов
Описание: 2й альбом
Текст песни | Русский перевод |
Akogare no oodorii Datte kitto So Lonely Demo kagayaku manazashi kara Souzou mo dekinai |
Даже обожаемая мной Одри Наверняка была очень одинока. Но из-за ее сияющего взгляда Я просто не могу себе это представить. |
Hontou no kimochi tama ni wakaranaku naru Ima no watashi wa dare de nani wo omou Jibun rashisa tte ittai nan nan darou Watashi wo enjiru koto to chigau no? |
Порой я перестаю понимать свои настоящие чувства. Кем является нынешняя я, и что она думает? Что означает собственная индивидуальность? Это отличается от исполнения роли себя? |
Jimon jitou kurikaesu tabi Atarashii watashi ga umareru no |
Каждый раз, когда я задаюсь этими вопросами, Рождается новая я. |
Akogare no oodorii Datte kitto So Lonely Demo kagayaku manazashi kara Souzou mo dekinai Akogare no oodorii Naraba sugu ni koudou ni Kunou nante misecha ikenai Sou yo sou yo watashi wa daijoyuu |
Даже обожаемая мной Одри Наверняка была очень одинока. Но из-за ее сияющего взгляда Я просто не могу себе это представить. Если бы это была обожаемая мной Одри, Она бы действовала без колебаний. Я не могу показать вам свои страдания, Да, верно, ведь я большая актриса! |
Yarubeki koto wa atama de wa wakatteru Dakedo kokoro ga oitsukenai no |
Умом я прекрасно понимаю, что должна делать, Но моё сердце не может поспеть за ним. |
Kangaete mo kotae wa denai Me wo tojite kanjita mama ni yuke |
Сколько бы я ни думала, у меня нет ответа. Поэтому я должна закрыть глаза, почувствовать его и пойти вперёд. |
Itsuka kitto oodorii Daijoubu sa Don’t Worry Korondatte mayottatte Ayumi wo tomezu ni Itsuka kitto oodorii Shitagaun da shoudou ni Sono saki ni wa kotae ga aru to Ippo ippo chikadzuku no daijoyuu |
Когда-нибудь наверняка, Одри, Со мной всё будет в порядке, не беспокойтесь. Даже если я упаду или потеряюсь, Я не буду останавливаться. Когда-нибудь наверняка, Одри, Я последую за своими побуждениями. Если там впереди есть ответ, Я буду шаг за шагом приближаться к нему, как большая актриса! |
Hito wa sonna tsuyoku nai Dare mo kowagari nan da Yowasa wo norikoete yagate kagayaku Oh |
Люди совсем даже не сильные, Все мы испытываем страх. Но, преодолевая свою слабость, мы, в конце концов, сияем, ох. |
Akogare no oodorii Datte kitto So Lonely Demo kagayaku manazashi kara Souzou mo dekinai Akogare no oodorii Naraba sugu ni koudou ni Kunou nante misecha ikenai Sou yo sou yo watashi wa daijoyuu |
Даже обожаемая мной Одри Наверняка была очень одинока. Но из-за ее сияющего взгляда Я просто не могу себе это представить. Если бы это была обожаемая мной Одри, Она бы действовала без колебаний. Я не могу показать вам свои страдания, Да, верно, ведь я большая актриса! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте