Yuuki Aoi — Pausing Shutter (Spy Kyoushitsu 2nd Season Episode 5 ED)

Artist: Monika (Yuuki Aoi)
Song title: Pausing Shutter
Anime «Spy Kyoushitsu 2nd Season» 5th episode ending theme

Lyrics


Hito wa sou fushigi de
Kantan ni namida wo koboshiteshimau mitai
Subete genshou ni suginai dekigoto
Zenshin de toraete (Still I’ve been pausing)

Zero to ichi warikirenai hi wa
Unmei ni joushun de iru hou ga raku de
Kedo minna firumu ni kizamu you ni ikiteru

Please tell me that dokoka de aeru no kana
Tojikometeshimaitai you na isshun ni
Chiisana renzu nozoita mukou
Sekai wa sotto te wo futtekureru?

Oshiete dokoka de aeru no kana
Kooritsuita kokoro ga tokeru isshun ni
Itsuka itsuka itsu no hi ka
Kodoku wo shinogi de

Kanjou to yuu firutaa ga
Hito wo hito tarashimeru to yuu keredo
Nakushite shimaeba arayuru koukai mo
Utsasazu ni sumu no ni (Still I’ve been puzzled)

Ichiban ni taisetsu na mono wo
Sorezore rikai tte iru hazu dakedo
Nazedarou kizukeba autofoukasu de kieteku

Please tell me more dokoka de matteiru no?
Iki wo nomu hodo tsuyoi saido wo matotte
Zutto zutto saki no saki de
Kokoro wo mitasu tame

(Someday, somewhere……)
(I release the shutter……)

Kakureteiru nara bunkiten aru nara
Sutorobo wo taite hoshii
Heitan na kodou ga hashiridasu koto shittemitai no

Please tell me that dokoka de aeru no kana
Tojikometeshimaitai you na isshun ni
Chiisana renzu nozoita mukou
Sekai wa sotto te wo futtekureru?

Oshiete dokoka de aeru no kana
Kooritsuita kokoro ga tokeru isshun ni
Itsuka itsuka itsu no hi ka
Kodoku wo shinogi de
Kono me ni utsutte

歌詞


歌手: モニカ(悠木碧)
曲名: Pausing Shutter
アニメ「スパイ教室 2nd Season」第5話エンディングテーマ

人はそう、不思議で
簡単に涙をこぼしてしまうみたい
すべて現象に過ぎない出来事
全身でとらえて(Still I’ve been pausing)

ゼロとイチ 割り切れない日は
運命に従順でいる方が楽で
けどみんな フィルムに刻むように 生きてる

Please tell me that どこかで会えるのかな
閉じ込めてしまいたいような一瞬に
小さなレンズ覗いた向こう
世界はそっと手を振ってくれる?

教えて どこかで会えるのかな
凍りついた心が溶ける一瞬に
いつか いつか いつの日か
孤独を 凌いで

感情というフィルターが
人を人たらしめるというけれど
なくしてしまえばあらゆる後悔も
映さずに済むのに (Still I’ve been puzzled)

一番に大切なモノを
それぞれ理解っているはずだけど
なぜだろう 気づけばアウトフォーカスで 消えてく

Please tell me more どこかで待っているの?
息を飲むほど強い彩度を纏って
ずっと ずっと 先の先で
心を 満たすため

(Someday, somewhere……)
(I release the shutter……)

隠れているなら 分岐点あるなら
ストロボを焚いて欲しい
平坦な鼓動が走り出すこと 知ってみたいの

Please tell me that どこかで会えるのかな
閉じ込めてしまいたいような一瞬に
小さなレンズ覗いた向こう
世界はそっと手を振ってくれる?

教えて どこかで会えるのかな
凍りついた心が溶ける一瞬に
いつか いつか いつの日か
孤独を 凌いで
この目に 映って

Русский перевод


Исполнитель: Yuuki Aoi
Песня: Пауза затвора
Аниме «Шпионский класс 2» эндинг 5го эпизода

Люди такие загадочные существа,
Кажется, что мы так легко проливаем слёзы.
Всё это просто события, которые проходят как явления,
Но мы хватаемся за них всем своим существом (Тем не менее я сделала паузу)

В дни, когда невозможно разделить ноль и единицу,
Легче быть послушными судьбе.
Но мы все живём, как будто запечатлеваясь на плёнке.

Пожалуйста, скажи мне, сможем ли мы где-нибудь встретиться?
В тот момент, когда мне захочется запереться,
Помашет ли мне нежно мир рукой,
Когда я взгляну на него через маленький объектив?

Скажи мне, сможем ли мы где-нибудь встретиться?
В тот момент, когда мое замёрзшее сердце растает,
Когда-нибудь, когда-нибудь, в один прекрасный день,
Надеюсь, я преодолею своё одиночество.

Говорят, что фильтр под названием эмоции
И делает людей людьми.
Но, если бы я избавилась от него, то и проявлять
Всяческие сожаления мне больше не нужно было бы (Тем не менее я была озадачена)

Каждый из нас должен понимать,
Что самое главное для него.
Но почему же тогда мы не осознаём, что оно исчезает из нашего фокуса?

Пожалуйста, расскажите мне подробнее, ждёшь ли ты где-нибудь меня?
Я облачаюсь в настолько насыщенные цвета, что перехватывает дыхание,
Чтобы далеко-далеко впереди
Наполнить ими своё сердце.

(Когда-нибудь, где-нибудь…)
(Я спущу затвор…)

Если ты прячешься, если есть узловой пункт,
Я хочу, чтобы ты включил вспышку.
Я хочу знать, что твоё ровное сердцебиение начинает учащаться.

Пожалуйста, скажи мне, сможем ли мы где-нибудь встретиться?
В тот момент, когда мне захочется запереться,
Помашет ли мне нежно мир рукой,
Когда я взгляну на него через маленький объектив?

Скажи мне, сможем ли мы где-нибудь встретиться?
В тот момент, когда мое замёрзшее сердце растает,
Когда-нибудь, когда-нибудь, в один прекрасный день,
Надеюсь, я преодолею своё одиночество
И отражусь в твоих глазах.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Spy Classroom 2nd Season» 5th episode ending theme

People are such mysterious creatures,
We seem to shed tears so easily.
All these are just events that pass as phenomena,
But we grab onto them with all our being (Still I’ve been pausing)

On days, when it’s impossible to divide zero and one,
It’s easier to be obedient to fate.
But we all live as if captured on film.

Please, tell me that can we meet somewhere?
The moment I want to lock myself away,
Will the world gently wave its hand at me,
When I’ll look at it through a small lens?

Tell me that can we meet somewhere?
The moment my frozen heart melts,
Someday, someday, one day
I hope I overcome my loneliness.

They say that a filter called emotion
Is what makes people human.
But, if I got rid of it, then I would no longer need
To show every regrets (Still I’ve been puzzled)

Each of us must understand
What is most important to him.
But why then do we not realize that it’s disappearing out focus?

Please, tell me more, are you waiting for me somewhere?
I dress myself in colors so intense, that it takes breath away,
To far-far ahead
Fill my heart with them.

(Someday, somewhere…)
(I release the shutter…)

If you’re hiding, if there’s a nodal point,
I want you to turn on the flash.
I want to know that your steady heartbeat is starting to increase.

Please, tell me that can we meet somewhere?
The moment I want to lock myself away,
Will the world gently wave its hand at me,
When I’ll look at it through a small lens?

Tell me that can we meet somewhere?
The moment my frozen heart melts,
Someday, someday, one day
I hope I overcome my loneliness
And be reflected in your eyes.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный