Yuuki Aoi — Los! Los! Los! (Youjo Senki: Saga of Tanya the Evil ED1)

Artist: Degurechaff Tanya (Yuuki Aoi)
Song title: Los! Los! Los!
Anime «Youjo Senki: Saga of Tanya the Evil» 1st ending theme

Lyrics


Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

Senjou e! zensen e! soshite shi no fuchi made!
Inochi suteta sono kakugo wo shimese!

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

Kikoeru darou ano housei ga
Teikou suru uji no koe da
Fumitsubuse! fumitsubuse!

Shokun, wareware no ninmu wa nanda
Senmetsu da!
Ikki nokorazu no senmetsu da!
Nasubeki koto wa tada hitotsu
Jigoku wo tsukure!

Naze honoo no naka susunde yuku no ka
Dangan no ame ni utare ni yuku no ka
Shoushi senban! kuni no tame da!

Senjou e! zensen e! soshite shi no fuchi made!
Inochi suteta sono kakugo wo shimese yo!
Chuusei wo! juujun wo! soshite sono tamashii wo
Subete sasage kachidoki wo age yo!

Saa koko ni kizuite misero
Ten ni todoku hito no yama wo!

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

Doko ni kyoufu ga aru to yuun da
Miro chiniku ga hanabi no you da
Makichirasu

Sen no kizuato wasurechainai sa
Honoo no netsu mo koboreta zoufu mo
Saigo no umeki mo nigotta hitomi mo
Aa, sore koso wo motomeru no da!

Annei mo heion mo mashite wakai nante
Kiba wo suteta kaiinu no shogyou
Zetsubou to douran wo kaketa kyouki no sata wa
Jigoku yori mo rakuen no you da

Sono shishi wa odoru tame ni
Odorikuruu tame aru no da!

Ningen ni kachi nado nai
Kachi naki mono doushi no arasoi ni
Inochi no adabana wo sakasete misero!

Houritsu mo chitsujo demo kurutta yatsu ga tsukutteru
Masa ni farusu fujouri dake no kishou tenketsu

Senjou e! zensen e! soshite shi no fuchi made!
Inochi suteta sono kakugo wo shimese yo!
Chuusei wo! juujun wo! soshite sono tamashii wo
Subete sasage kachidoki wo age yo!

Saa koko ni kizuite misero
Ten ni todoku hito no yama ni!
Kodama suru nikushimi sae
Kakikesu bakuhatsuon!

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

歌詞


歌手: ターニャ・デグレチャフ(悠木碧)
曲名: Los! Los! Los!
アニメ「幼女戦記」エンディング・テーマ1

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

戦場へ! 前線へ! そして死の淵まで!
命捨てたその覚悟を示せ!

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

聴こえるだろ あの砲声が
抵抗する蛆の聲だ
踏み潰せ! 踏み潰せ!

諸君、我々の任務は何だ
殲滅だ!
一機残らずの殲滅だ!
為すべきことは唯一つ
地獄を創れ!

何故炎の中進んで行くのか
弾丸の雨に打たれに行くのか
笑止千万!帝国(くに)の為だ!

戦場へ!前線へ!そして死の淵まで!
命捨てた覚悟を示せよ!
忠誠を!従順を!そして其の魂を
全て捧げ勝鬨を上げよ!

さあ此処に築いてみせろ!
天に届く死体(ひと)の山を!

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

どこに恐怖があると言うんだ
見ろ 血肉が花火の様だ
撒き散らす 撒き散らす

千の傷跡 忘れちゃいないさ
炎の熱も 零れた臓腑も
最期の呻きも 濁った瞳も
嗚呼、それこそを求めるのだ!

安寧も平穏も増して和解なんて
牙を捨てた飼い犬の所業
絶望と動乱を掛けた狂気の沙汰は
地獄よりも 楽園の様だ

その四肢は踊る為に
踊り狂う為有るのだ!

人間に価値など無い
価値無き者同士の争いに
命の徒花を咲かせてみせろ!

法律も秩序でも 狂った奴が創ってる
まさに笑劇(ファルス) 不条理だけの起承転結

戦場へ!前線へ!そして死の淵まで!
命捨てた覚悟を示せよ!
忠誠を!従順を!そして其の魂を
全て捧げ勝鬨を上げよ!

さあ此処に築いてみせろ!
天に届く死体(ひと)の山に
木霊する憎しみさえ
掻き消す爆発音

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

Русский перевод


Исполнитель: Yuuki Aoi
Песня: Вперёд! Вперёд! Вперёд!
Аниме «Военная хроника маленькой девочки: Сага о злой Тане» 1й эндинг

Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!
Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!

На поле боя! На передовую! А потом на самый край смерти!
Покажите готовность отбросить свою жизнь!

Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!

Голоса орудий, которые вы можете слышать, —
Это просто голоса сопротивляющихся личинок…
Растопчите их! Растопчите их!

Товарищи, какова наша миссия?
Поголовное истребление!
Истребление всех до единого!
Мы должны сделать одну единственную вещь —
Создать живой ад!

Почему же мы движемся в самый огонь?
Почему же мы идёт под град пуль?
Какой смешной вопрос! Это ради империи!

На поле боя! На передовую! А потом на самый край смерти!
Покажите готовность отбросить свою жизнь!
Покажите свою преданность! И покорность! А потом и самую душу свою…
Всех себя посвятите, поднимая победный крик!

Ну же, покажите, как вы выстроите здесь
Гору трупов до небес!

Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!
Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!

Вы спрашиваете, где же мой страх?
Посмотрите, плоть и кровь похожа на фейерверк!
Они всё брызжут и брызжут!

Я никогда не забываю про тысячи своих шрамов.
Жар пламени… рассыпанные повсюду внутренности…
Предсмертные стоны… затуманенные взгляды…
Ах, именно этого я так жажду!

Мир и спокойствие, не говоря уже о примирении,
Являются деяниями домашних собак, отбросивших свои клыки!
Безумные распоряжения, вызванные отчаянием и беспорядками,
Больше похожи на рай, чем на ад!

Чтобы все четыре ваши конечности плясали,
Они специально созданы для доведения себя пляской до исступления!

Люди ничего не стоят!
Вы, кто ничего стоит, покажите своей борьбой друг с другом,
Как заставите расцвести свои бесплодные жизни!

Закон и порядок создаются безумцами —
Это просто фарс, полнейшая нелепость от начала и до конца!

На поле боя! На передовую! А потом на самый край смерти!
Покажите готовность отбросить свою жизнь!
Покажите свою преданность! И покорность! А потом и самую душу свою…
Всех себя посвятите, поднимая победный крик!

Ну же, покажите, как вы выстроите здесь
Гору трупов до небес!
И создайте взрывной звук, который заглушит
Даже разносящуюся эхом ненависть!

Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!
Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: Forward! Forward! Forward!

Fire! Barrage! Forward!
Attention! Take cover! Get down! Get up!
Fire! Barrage! Forward!
Attention! Take cover! Get down! Get up!

On the battlefield! To the front line! And then to the very edge of death!
Show the willingness to throw away your life!

Fire! Barrage! Forward!
Attention! Take cover! Get down! Get up!

The voices of the guns, that you can hear,
Are just the voices of resisting larvae…
Trample them! Trample them!

Comrades, what is our mission?
Mass extermination!
Extermination of every single one!
We have to do one single thing —
Create a living hell!

Why are we moving into the fire?
Why are we going into hail of bullets?
What a ridiculous question! It’s for the empire!

On the battlefield! To the front line! And then to the very edge of death!
Show the willingness to throw away your life!
Show your devotion! And humility! And then your soul…
Consecrate yourself all, raising a cry of victory!

Come on, show me, how you build
A mountain of corpses here to the sky!

Fire! Barrage! Forward!
Attention! Take cover! Get down! Get up!
Fire! Barrage! Forward!
Attention! Take cover! Get down! Get up!

You ask, where is my fear?
Look, flesh and blood is like fireworks!
They splatter and splatter!

I never forget my thousand scars.
The heat of the flame… entrails, scattered everywhere…
Dying moans… hazy eyes…
Ah, this is exactly what I want!

Peace and tranquility, not to mention reconciliation,
Are the deeds of domestic dogs, which have thrown off their fangs!
Crazy orders, caused by desperation and turmoil,
Are more like heaven than hell!

To make all four of your limbs dance,
They are specially designed, to bring you to frenzy by dancing!

People are worth nothing!
You, who are worth nothing, show by your struggle with each other,
How to make your barren lives blossom!

Law and order are created by madmen —
It’s just a farce, utter nonsense from beginning to end!

On the battlefield! To the front line! And then to the very edge of death!
Show the willingness to throw away your life!
Show your devotion! And humility! And then your soul…
Consecrate yourself all, raising a cry of victory!

Come on, show me, how you build
A mountain of corpses here to the sky!
And create an explosive sound, that will drown out
Even the echoing hatred!

Fire! Barrage! Forward!
Attention! Take cover! Get down! Get up!
Fire! Barrage! Forward!
Attention! Take cover! Get down! Get up!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный