Yuuki Aira — LAMENT ~Yagate Yorokobi wo~ (Densetsu no Yuusha no Densetsu OP1)

Исполнитель: Yuuki Aira
Песня: LAMENT ~Yagate Yorokobi wo~ / Плач о счастье, что у меня в конце концов будет
Аниме: Densetsu no Yuusha no Densetsu / Легенда о легендарных героях
Описание: 1й опенинг

Текст песни Русский перевод
Nemuri tokiagunete kimi wo miushinai
Kowashitakunaru ima subete
Nozomu kotoba ga nidoto kikenainara
Inochi sae mui ni sashidasu deshou

Kiesouna kagayaki e to yorisou omoi
Kodokudayo watashi no moto ni mo asahi ga kuruno

Kotaete futari wo tsunagaru ai ga aruto
Manekareta zetsubou no hate ni tachimukau
Umarete horobiru hito no ishiki koso ga
Mirai wo erabi kagi wo akeru

Hikari ubawaretemo toki wo hashirudake
Ushinau tame no deai nara
Kokoro hikisaku tabi no owari wo yomu
Okaeri to warau yume ga atta

Natsukashisa wasureru ni wa kizuna ga omoi
Hinikuda ne onaji kimochi de mo te ga todokanai

Isoide futari wa chigau sora no naka ni
Kizutsuita otagai wo motome oikakeru
Itoshiku kanashiku hito ga ikita hibi wa
Eien wo kou atsui inori

Mou tobira ga ochiru yo
Takami e kakeagaru michishirube
Yagate noboru taiyou

Kotaete futari wo tsunagaru ai ga aruto
Manekareta zetsubou no hate ni tachimukau
Umarete horobiru hito no ishiki koso ga
Mirai wo erabi kagi wo akeru

Устав от этого сна, я потеряла из виду тебя,
И теперь у меня возникает желание всё уничтожить.
Если я не смогу снова услышать слова, которые желала,
То значит даже жизнь дана мне напрасно.

Чувство, что приближаюсь к свету, который вот-вот погаснет, —
Это одиночество… интересно, и для меня завтра наступит утро?

Ответь мне, существуют ли любовь, что соединяет двоих людей?
Я буду до конца противостоять отчаянию, завлекшему меня в свои сети.
Именно сознание людей, которые рождаются, а потом погибают,
Избирает будущее и отпирает врата в него.

Даже если меня лишат света, я просто буду бежать сквозь время,
Если наша встреча была лишь для того, чтобы я в итоге потеряла тебя.
Я предсказала, что конец этого путешествия разорвёт моё сердце в клочья,
Но у меня был сон, в котором ты с улыбкой сказал: «С возвращением».

Наша связь так сильна, что я забываю о ностальгии.
Это ирония судьбы, что моя рука не может достигнуть тебя, несмотря на то, что у нас одинаковые чувства.

Поспеши, ведь мы с тобой находимся среди разных небес.
Мы причинили боль друг другу, но всё равно отчаянно ищем друг друга.
Дни, которые человек прожил в любви и печалили,
Превращаются в горячую молитву о вечности.

Врата вот-вот разрушатся,
И дорожный указатель, поднимающийся ввысь,
В конце концов станет взошедшим солнцем.

Ответь мне, существуют ли любовь, что соединяет двоих людей?
Я буду до конца противостоять отчаянию, завлекшему меня в свои сети.
Именно сознание людей, которые рождаются, а потом погибают,
Избирает будущее и отпирает врата в него.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный