YURiKA — Dream Flight (Little Witch Academia: VR Broom Racing Theme Song)

Исполнитель: YURiKA
Песня: Dream Flight / Полёт мечты
Игра: Little Witch Academia: VR Broom Racing / Академия ведьмочек для виртуальной реальности: Гонки на мётлах
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Tokimeki wa aoku yurete
Kimi ni aeru yokan wo hakondekuru
Моё учащённое сердцебиение, бледно подрагивая,
Несёт с собой предчувствие, что я могу встретиться с тобой.
Ima wa chiisana habataki mo
Kono kaze ni noreta nara
Теперь, если бы даже небольшой взмах крыла
Позволил мне оседлать этот ветер…
Yumemita sekai ni tobikondeitan da
Hedateru mono hitotsu nai sora dakara
Shinjiru kimi to kasanaru shunkan wo
Kyou mo atarashii ashita e
Я влетела в мир, о котором мечтала,
Потому что мне ничто не преграждает путь к этому небу.
Я верю в эти совпадающие с твоими моменты.
Я сегодня опять буду стремиться в новое завтра.
Souzou ja monotarinai
Kumo no ue demo uchuu no hate ni demo
Mitai mono kanaetai mirai
Sagashitsuzukeru watashi de aritai yo
Недостаточно просто представлять это себе.
Поэтому я хочу быть той, кто всё время продолжает искать
Будущее, которое хочет воплотить в реальность,
И вещи, которые хочет увидеть и над облаками, и на краю вселенной.
Ima wa chiisana kagayaki mo
Kono kaze ni noreta nara
Теперь, если бы даже неяркое сияние
Смогло оседлать этот ветер…
Yumemita sekai ni tobikondeitan da
Mabataki mo wasurete hitomi ni utsusu hikari
Kimi to kasanaru unmei wo
Ryoute de tsutsumikonda no
Я влетела в мир, о котором мечтала,
Забыв даже как моргать от отражающегося в моих глазах сияния.
Я обеими руками плотно укрыла
Эту совпадающую с твоей судьбу.
Aitai to negai wo kometa nagareboshi tsukande
Ko wo egakinagara dokomademo tsunaida
Схватив падающую звезду, на которую я загадала желание встретиться с тобой,
Я стала рисовать в небе дугу, протягивая её насколько возможно далеко.
Kimi to sora wo tobu yume wo miteitara
Mucha datte tanoshikute tada waraiaeru
Yumemita sekai ni tobikondeitan da
Mabataki mo wasurete hitomi ni utsusu keshiki
Kimi to kasanaru unmei wo
Zutto mune ni idakinagara
Когда мы мечтаем о том, как мы с тобой летаем по небу,
Это так безумно весело, что мы можем просто рассмеяться.
Я влетела в мир, о котором мечтала,
Забыв даже как моргать от отражающегося в моих глазах пейзажа.
Я всё время продолжаю хранить в своём сердце
Эту совпадающую с твоей судьбу.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный