Void_Chords feat. Yuri Miyata & Megumi Meguro — Angelica Wind (Two Car ED)

Исполнитель: Void_Chords feat. Yuri Miyata (Koga Aoi) & Megumi Meguro (Tanaka Aimi)
Песня: Angelica Wind / Ангельский ветер
Аниме: Two Car / Машина-двойка
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Naida kokoro ni fureta yawaraka na netsu
Tooi sora o wataru hikari no guradeeshon

Ima koko de miteru sekai no saki
Nee itsuka ikeru ka na
Kumoma ni haseru mirai e to…
Suikomu kaze wa ashita iro

Mabushikute futto kyou ga wakaranaku naru
Sonna hi mo aru yo ne
Jiyuu mo fujiyuu mo aimai na mama de ii no
Nobashita tenohira ni kanjiru Angelica Wind
Toumei na Dream tsunagu tsunagu

Kitto kiseki yori sukoshi riaru na nanika
Shinjirareru jibun no tegakari hoshiin da

Kono sora ni tsudzuki ga aru koto
Sono shiranai iro no sora
Toki mo watashitachi mo michiru
Shizuka na ishi ga sodatteku

Mabataite gyutto, soshite yukkuri hodoku
Mada onaji keshiki
Jiyuu to fujiyuu ga kawarihajimeteiru no
Ashita wa ashita no kao de fuku Angelica Wind
Toumei na Vision yurasu

Kakedasu Feeling dokomademo
Yokan o kaze ni kaze o tsubasa ni
Egaku sen ga mezasu mirai wa Nobody Knows…
Nobody Knows

Mabushikute futto kyou ga wakaranaku naru
Sonna hi mo aru yo ne
Jiyuu mo fujiyuu mo aimai na mama de ii no
Nobashita tenohira ni kanjiru Angelica Wind
Toumei na Dream tsunagu tsunagu

Мягкое тепло, коснувшееся моего спокойного сердца,
Имеет градации света, пересекающего далёкое небо.

Здесь и сейчас мы видим, что ждёт этот мир впереди.
Интересно, сможем ли мы когда-нибудь отправиться
В будущее, мчащееся в просветах между облаками…
Поглощающий нас ветер имеет цвет завтра!

Бывают такие дни, которые внезапно ослепительно вспыхнут,
Так что совершенно перестаёшь их узнавать.
Мы можем оставаться в двусмысленности их свободы и стеснённости.
Ведь ангельский ветер, ощущаемый в протянутой ладони,
Соединяет друг с другом наши ясные мечты.

Я уверена, что существует нечто более реальное, чем чудо.
Я хочу сделать его своей путеводной нитью, в которую смогу поверить.

У этого неба есть продолжение –
Небо этого неопределённого цвета.
Время и мы наполняемся
Спокойной волей, которая всё растёт!

Всё те же самые декорации ярко мерцают,
И мы не спеша распутываем их.
Их свобода и стеснённость постепенно начинает меняться.
Когда завтра покажет нам своё лицо, подует ангельский ветер,
Поколебав наше ясное видение.

Наши чувства помчатся, куда глаза глядят,
Превращая предчувствие в ветер, а ветер в крылья.
Никто не знает будущего, к которому мы продолжили свой курс…
Никто не знает

Бывают такие дни, которые внезапно ослепительно вспыхнут,
Так что совершенно перестаёшь их узнавать.
Мы можем оставаться в двусмысленности их свободы и стеснённости.
Ведь ангельский ветер, ощущаемый в протянутой ладони,
Соединяет друг с другом наши ясные мечты.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный