Yasuno Kiyono — Hare Moyou (Arte ED)

Исполнитель: Yasuno Kiyono
Песня: Hare Moyou / Ясное
Аниме: Arte / Арте
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Dareka ga tabi shita yume no basho e
Yukkuri to arukidashitara
Kawariyuku keshiki ya hoho wo naderu soyokaze ni
Ashimoto wa isogu no
Стоит только тебе начать не спеша идти к месту снов,
По которым кто-то путешествовал,
Как от меняющегося пейзажа и поглаживающего щёки ветерка
Твой шаг станет сам ускоряться.
Machi ga mezameteyuku
Kyou no sora wa hare moyou
Kumo no mukougawa ni
Tondeyuku tori wo nagameta
Город потихоньку пробуждается.
Небо сегодня ясное.
Я взглянула на птиц,
Летящих по другую сторону облаков.
Mabayui kono hi no hikari
Hitsujitachi no michi wo terashita
Этот ослепительный солнечный свет
Осветил путь заблудшим овечкам.
Koko de sekai wo mawaru
Chizu wo tsukurou
Kokoro odoru you na
Ichimai no e ni shiyou
Otogibanashi no ehon no you na
Yasashii mama wo tada egakou
Давай прямо здесь создадим карту,
С которой мы объедем весь мир.
Давай создадим одну картину,
От которой сердце пустится в пляс.
Просто давай нарисуем её такой же доброй,
Как книжка сказок с картинками!
Watashi ga hirotta yume no tane ga
Yukkuri to kao wo dashitara
Hajimete no zasetsu ya hoho wo tsutau kuyashisa ni
Ashimoto wa mayou no
Стоило только семенам снов, которые я собрала,
Начать не спеша проявляться,
Как от первой неудачи и стекающему по лицу разочарованию
Моя походка стала заплетаться.
Dakedo kawaranai ne
Kyou mo sora wa hare moyou
Roji no tsukiatari de
Maketakunai to negatta
Однако небо не меняется,
Оно и сегодня ясное.
Оказавшись в конце улочки,
Я взмолилась: «Я не хочу проигрывать».
Hate nai kono sora no shita
Watashi no yuku michi wo eranda
Под этим бесконечным небом
Я избрала путь, по которому иду.
Koko de sekai wo kaeru
Iro wo tsukurou
Kokoro someru you na
Ichimai no e ni shiyou
Aisuru hito e mada minu hito e
Omoi wo komete tada egakou
Давай прямо здесь создадим цвета,
Которые изменят этот мир.
Давай создадим одну картину,
Способную окрасить сердце.
Просто давай нарисуем её, вложив в неё чувства
К тем, кого мы любим, и тем, кого мы ещё на видели!
Inochi moeru koto
Kanashiku tsurai koto
Subete no koto e
Manazashi wo sorashitakunai no
То, от чего наша жизнь пылает…
То, от чего нам грустно и больно…
Я не хочу отводить свой взгляд
От всех этих вещей!
Koko de sekai wo mawaru
Chizu wo tsukurou
Kokoro odoru you na
Ichimai no e ni shiyou
Давай прямо здесь создадим карту,
С которой мы объедем весь мир.
Давай создадим одну картину,
От которой сердце пустится в пляс.
Koko de daiji na hito to
Yume wo tsukurou
Kokoro hareru you na
Ichimai no e ni shiyou
Dakishimetakute kakedashitakute
Sonna kimochi wo tada egakou
Давай прямо здесь создадим сон
С теми, кто нам дорог.
Давай создадим одну картину,
Способную рассеять печали сердца.
Просто давай нарисуем её, вложив в неё такие чувства,
Когда хочется обнять кого-то, когда хочется броситься бежать!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный