Исполнитель: Yasuno Kiyono
Песня: Hare Moyou / Ясное
Аниме: Arte / Арте
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Dareka ga tabi shita yume no basho e Yukkuri to arukidashitara Kawariyuku keshiki ya hoho wo naderu soyokaze ni Ashimoto wa isogu no |
Стоит только тебе начать не спеша идти к месту снов, По которым кто-то путешествовал, Как от меняющегося пейзажа и поглаживающего щёки ветерка Твой шаг станет сам ускоряться. |
Machi ga mezameteyuku Kyou no sora wa hare moyou Kumo no mukougawa ni Tondeyuku tori wo nagameta |
Город потихоньку пробуждается. Небо сегодня ясное. Я взглянула на птиц, Летящих по другую сторону облаков. |
Mabayui kono hi no hikari Hitsujitachi no michi wo terashita |
Этот ослепительный солнечный свет Осветил путь заблудшим овечкам. |
Koko de sekai wo mawaru Chizu wo tsukurou Kokoro odoru you na Ichimai no e ni shiyou Otogibanashi no ehon no you na Yasashii mama wo tada egakou |
Давай прямо здесь создадим карту, С которой мы объедем весь мир. Давай создадим одну картину, От которой сердце пустится в пляс. Просто давай нарисуем её такой же доброй, Как книжка сказок с картинками! |
Watashi ga hirotta yume no tane ga Yukkuri to kao wo dashitara Hajimete no zasetsu ya hoho wo tsutau kuyashisa ni Ashimoto wa mayou no |
Стоило только семенам снов, которые я собрала, Начать не спеша проявляться, Как от первой неудачи и стекающему по лицу разочарованию Моя походка стала заплетаться. |
Dakedo kawaranai ne Kyou mo sora wa hare moyou Roji no tsukiatari de Maketakunai to negatta |
Однако небо не меняется, Оно и сегодня ясное. Оказавшись в конце улочки, Я взмолилась: «Я не хочу проигрывать». |
Hate nai kono sora no shita Watashi no yuku michi wo eranda |
Под этим бесконечным небом Я избрала путь, по которому иду. |
Koko de sekai wo kaeru Iro wo tsukurou Kokoro someru you na Ichimai no e ni shiyou Aisuru hito e mada minu hito e Omoi wo komete tada egakou |
Давай прямо здесь создадим цвета, Которые изменят этот мир. Давай создадим одну картину, Способную окрасить сердце. Просто давай нарисуем её, вложив в неё чувства К тем, кого мы любим, и тем, кого мы ещё на видели! |
Inochi moeru koto Kanashiku tsurai koto Subete no koto e Manazashi wo sorashitakunai no |
То, от чего наша жизнь пылает… То, от чего нам грустно и больно… Я не хочу отводить свой взгляд От всех этих вещей! |
Koko de sekai wo mawaru Chizu wo tsukurou Kokoro odoru you na Ichimai no e ni shiyou |
Давай прямо здесь создадим карту, С которой мы объедем весь мир. Давай создадим одну картину, От которой сердце пустится в пляс. |
Koko de daiji na hito to Yume wo tsukurou Kokoro hareru you na Ichimai no e ni shiyou Dakishimetakute kakedashitakute Sonna kimochi wo tada egakou |
Давай прямо здесь создадим сон С теми, кто нам дорог. Давай создадим одну картину, Способную рассеять печали сердца. Просто давай нарисуем её, вложив в неё такие чувства, Когда хочется обнять кого-то, когда хочется броситься бежать! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте