vistlip — CONTRAST (Divine Gate ED)

Исполнитель: vistlip
Песня: CONTRAST/ Контраст
Аниме: Divine Gate / Божественные врата
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
«Hitori ni shite yo» sonna akutai o tsuite komarasete iru no wa,
Teikiteki ni kizutsuite ireba yami ga nonde kureru kara sa
Akaru sugite shiro tobishita hikari ni icha kizukenai

Zetsubou tte basho wa souzou no iki o koete fukai fukai kuro de shikanai kara,
Hon no chiisana kimi o minogasazu ni sumu basho nanda

Yasashisa no sei de mata yowaku naru
«Aishite» nante mata negatte shimau
«Hitori janai yo» o nozonde shimau

Konnan ja ikenai to tsuyoku furumau tabi, baka o shidekashiteru
Sunao na toko suterya ittai jibun ga donna yatsu datta kamo miushinau

«Suki da yo» mo asa no KISU mo narechimaeba tada no aisatsu nandaro?
Akaru sugite shiro tobishita hibi dake ja kizukenai

Zetsubou tte basho ga soujoukouka o unde, omoidasasete kuretanda
Kaisou shitadake zanzou genshou ga okiten no kamoshirenai na

Me o akete goran ima ni naketekuru
«Aishite» nante natsukashii
Kotoba ga koishiku naru

Kimi ga iru seide mada yowai mama
«Aishite» datte sunao ni negaeru
«Sore de iinda» to kotae o dasu

Я продолжаю ругаться с тобой, крича: «Оставь меня одного!»,
Потому что, если я так и продолжу регулярно ранить тебя, тьма в итоге просто поглотит меня.
Но стоя в свете, настолько ярком, что превосходит белый спектр, ты не можешь этого заметить…

Место, известное как отчаяние, это не что иное, как глубокая-преглубокая чернота за пределами нашего воображения,
Поэтому я найду место, из которого я смогу не пропустить твой крошечный свет.

Из-за твоей доброты я опять становлюсь слабее…
И вновь молю: «Люби меня»,
Надеясь услышать: «Ты не одинок!»

Есть вещи, которых допускать нельзя, и поэтому я принимаю решительное меры, но при этом каждый раз я совершаю кучу глупостей…
Хотя, стоит бросить совершать честные поступки, и наверно я упущу из вида то, каким я на самом деле был.

Разве слова «я тебя люблю» и утренние поцелуи становятся просто обычными приветствиями, когда привыкаешь к ним?
Но оставаясь среди дней, настолько ярких, что превосходят белый спектр, мы не сможем этого заметить…

Место, известное как отчаяние, порождая синергетический эффект, заставило меня вспомнить…
И кажется, что только от одних этих воспоминаний у меня возникает явление остаточного послеобраза.

Попробуй открыть свои глаза, и тогда ты сможешь поплакать над этим настоящим.
И эти вспоминаемые с теплотой слова: «Люби меня»
Станут так дороги тебе.

Из-за того, что ты здесь, я всё ещё так слаб…
Но я могу открыто молить: «Люби меня»,
Приходя к ответу: «Пусть всё остаётся так, как есть».

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный