UVERworld — Itteki no Eikyou (Ao no Exorcist: Kyoto Fujouou-hen OP)

Artist: UVERworld
Song title: Itteki no Eikyou
Anime «Ao no Exorcist (Futsumashi): Kyoto Fujouou-hen» opening theme

Lyrics


Yuruseba susumerushi urami wa tachidomarasu
Are wa boku no sei ni shina sore mo boku no sei ni shite yo
Kimi wo zutto tachi tomeru sono subete to
Boku igai wo yurushite susundeiki na yo

Shougai kareru koto no nai hana to nazukete mo
Shougai kareru koto no nai hana ko naru koto wanai
Majime ni ikite ireba itsuka mukuwa reru
Sou yatte iikitteshimaeba sore wa uso ni naru

Mi ni okoru no sono suujuupaasento jigoujitoku demo
Nokori no suupaasento dare no sei demo nai sono fubyoudou

Yuruseba susumeru shi urami wa tachidomarasu
Are wa boku no sei ni shi na sore mo boku no sei ni shite yo
Boku igai wo yurushite susundeyuki na yo
Kimi jishin no koto mo yurushiteagete yo

Mitasaresugiteru ka mattaku tarinai ka
Dochira ni seyo kouka fukouka wa kanjikata shidai
Batafurai chou ga habataku ura de okosu taifuu
Itteki no shiosai ga kanata wo yami ni tsutsumu

Tsumi to bachi ga toenai mono ikiru koto wa kizutsuku koto
Daremo ga shiawase ni nareru nante omotchainai kedo

Ichiban ikenai koto wa sa jibun wa dame da to omou koto
Dare no sei demo nai koto wo jibun no sei ni shite
kyou mo kimi ha ikiteiru

Hito no namida wo mite mo nanimo kanjinakunattekita no wa
Jibun no kokoro wo korosu no ga umasugiru kanashii sain da yo

Majime ni ikiteireba itsuka mukuwareru
Sou yatte iikitte shimaeba sore wa uso ni naru
Mi ni okoru sono suujuupaasento jigoujitoku demo
Nokori no suupaasento dare no sei demo nai fubyoudou

Ichiban ike nai koto wa sa jibun wa dame da to omou koto
Dare no sei demo nai koto wo jibun no sei ni shinaide
Tachidomaranaide

Zurui yatsu ga warau sekai sou iinagara monogoto ga
Yukkuri demo ii hou ni susumu to shinji kyou mo
Masashiku ikiyou to suru kimi wa suteki da yo
Sonna jibun wo kimi mo aishiteagete yo

歌詞


歌手: UVERworld
曲名: 一滴の影響
アニメ「青の祓魔師 (エクソシスト) 京都不浄王篇」オープニングテーマ

許せば進めるし 恨みは立ち止まらす
あれは僕のせいにしな それも僕のせいにしてよ
君をずっと立ち止める その全てと
僕以外を許して 進んで行きなよ

生涯枯れることのない花 と名付けても
生涯枯れることのない花 になることはない
真面目に生きていれば いつか報われる
そうやって言い切ってしまえば それは嘘になる

身に起こるその数十% 自業自得でも
残りの数% 誰のせいでもないその不平等を

許せば進めるし 恨みは立ち止まらす
あれは僕のせいにしな それも僕のせいにしてよ
僕以外を許して進んで行きなよ
君自身のことも許してあげてよ

満たされ過ぎてるか 全く足りないか
どちらにせよ 幸か不幸かは感じ方次第
バタフライ 蝶が羽ばたく 裏で起こす台風
一滴の潮騒が 彼方を闇に包む

罪と罰が問えないもの 生きることは傷つくこと
誰もが幸せになれるなんて 思っちゃいないけど

一番いけないことはさ 自分はダメだと思うこと
誰のせいでもないことを 自分のせいにして
今日も君は生きている

人の涙を見ても 何も感じなくなってきたのは
自分の心を殺すのが上手過ぎる 哀しいサインだよ

真面目に生きていれば いつか報われる
そうやって言い切ってしまえば それは嘘になる
身に起こる その数十% 自業自得でも
残りの数% 誰のせいでもない 不平等

一番いけないことはさ 自分はダメだと思うこと
誰のせいでもないことを 自分のせいにしないで
立ち止まらないで

ずるい奴が笑う世界 そう言いながら物事が
ゆっくりでも良い方に進むと信じ 今日も
正しく生きようとする君は素敵だよ
そんな自分を君も愛してあげてよ

Русский перевод


Исполнитель: UVERworld
Песня: Влияние одной капельки
Аниме «Синий Экзорцист: Нечестивый король Киото» опенинг

Если сможешь простить себя, сможешь двигаться вперёд, и твоя обида остановится.
Вини за это меня, и за это тоже вини меня!
За всё, что заставляет тебя всегда стоять на месте,
Прости всех, кроме меня, и продолжай двигаться вперёд!

Даже если ты называешь себя неувядающим цветком,
Ты никогда не сможешь стать неувядающим цветком.
Но, если ты живёшь честно, когда-нибудь ты будешь вознаграждён за это…
Хотя, стоит это произнести вслух, это станет ложью.

Даже если мы лично ответственны за десять процентов вещей, которые случаются с нами,
Оставшиеся проценты не чья-то ещё вина – просто имеется такая несправедливость!

Если сможешь простить себя, сможешь двигаться вперёд, и твоя обида остановится.
Вини за это меня, и за это тоже вини меня!
Прости всех, кроме меня, и продолжай двигаться вперёд!
Прости и себя самого!

Ты слишком переполнен или этого тебе совершенно недостаточно?
Не важно, что ты выбираешь, счастлив ты или нет, зависит только от твоих собственных ощущений!
Подобно тайфуну, вызванному взмахом крыла бабочки на другой стороне земного шара,
Одной капельки морского рёва достаточно, чтобы укутать тьмой что-то далёкое.

Для тех, кто не может отличить преступление от наказания, жить – значит постоянно получать новые удары…
Хотя я и не считаю, что каждый может достичь счастья.

Самое худшее, что можно сделать, это поверить, что ты сам бесполезен…
И по-прежнему продолжать жить, виня себя
За то, в чём никто не виноват.

Даже видя чьи-то слёзы, ты больше ничего не чувствуешь,
Потому что ты стал слишком искусен в подавлении своего сердца – это такой печальный знак.

Если ты живёшь честно, когда-нибудь ты будешь вознаграждён за это…
Хотя, стоит это произнести вслух, это станет ложью.
Даже если мы лично ответственны за десять процентов вещей, которые случаются с нами,
Оставшиеся проценты не чья-то ещё вина – это просто несправедливость!

Самое худшее, что можно сделать, это поверить, что ты сам бесполезен…
Прекрати обвинять себя за то, в чём никто не виноват,
Не стой на месте!

Продолжая говорить, что это мир, где только хитрецы улыбаются,
Верь даже сейчас, что всё, пусть медленно, но верно движется в правильном направлении!
В своём стремлении жить честно ты выглядишь так прекрасно,
Так полюби же и ты сам себя таким, какой ты есть!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: The influence of one drop
Anime «Blue Exorcist: Kyoto Saga» opening theme

If you can forgive yourself, you can move forward and your resentment will stop.
Blame me for this, and blame me for this too!
For everything that makes you always stand still
Forgive everyone except me and keep moving forward!

Even if you call yourself an unfading flower,
You can never become an unfading flower.
But, if you live honestly, someday you will be rewarded for it…
Although, once you say it out loud, it becomes a lie.

Even if we’re personally responsible for ten percent of the things that happen to us,
The remaining interest is not anyone else’s fault — it’s just such an injustice!

If you can forgive yourself, you can move forward and your resentment will stop.
Blame me for this, and blame me for this too!
Forgive everyone except me and keep moving forward!
Forgive yourself too!

Are you too full or is this not enough for you?
It doesn’t matter what you choose, whether you’re happy or not depends only on your own feelings!
Like a typhoon caused by the flapping of a butterfly’s wing on the other side of the globe,
One drop of the sea’s roar is enough to envelop something distant in darkness.

For those, who cannot distinguish crime from punishment, living means constantly receiving new blows…
Although I don’t believe that everyone can achieve happiness.

The worst thing you can do is believe that you yourself are useless…
And still continue to live, blaming yourself
For something for which no one is to blame.

Even when you see someone’s tears, you don’t feel anything anymore,
Because you have become too skilled at suppressing your heart — it’s such a sad sign.

If you live honestly, someday you will be rewarded for it…
Although, once you say it out loud, it becomes a lie.
Even if we’re personally responsible for ten percent of the things that happen to us,
The remaining interest is not anyone else’s fault — it’s just such an injustice!

The worst thing you can do is believe that you yourself are useless…
Stop blaming yourself for things that are no one’s fault.
Don’t stay on the same place!

Continuing to say that this is a world where only the cunning smile,
Believe even now that everything albeit slowly but surely is moving in the right direction!
In your quest to live honestly you look so beautiful,
So love yourself for who you are!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный