Uesaka Sumire — Happy End Princess (Tearmoon Teikoku Monogatari: Dantoudai kara Hajimaru, Hime no Tensei Gyakuten Story OP)

Artist: Uesaka Sumire
Song title: Happy End Princess
Anime «Tearmoon Teikoku Monogatari: Dantoudai kara Hajimaru, Hime no Tensei Gyakuten Story» opening theme

Lyrics


Megami! seijo! eichi! soumei!
Jiai! hakuai! desu wa!

Atashi nantettatte ohimesama
Kono jinsei ni okeru hiroin
Desu waa!

Isshou himepu de iijii moodo!
Tte omottara katte ni douzo!?
Seken wa itsumo kazamuki shidai
Uzou muzou bakari de honto
Ningen fushin ni nacchau

Kizuita no kono sekai ni
Chi mo namida mo nai koto

Are mo dame kore mo dame
Sore mo dame dore mo dame
Genjitsu wa sechigarai

Kaihen da… kaihen da… kaihen da…
Zenbu kaihen desu wa…!

Atashi nantettatte ohimesama
Kono jinsei ni okeru hiroin
Kanashii shinario mo
Zenbu zenbu kakikaechau no

Datte datte ohimesama
Jibun no monogatari kurai wa
Kirrakirra tanoshimanakya
Desu wa! desu wa! desu wa!

Ima ni mite nasai!
Unmei nante kaihen shite sashiagemasu wa!

Dare? dare? dare? dare? dare?
Ura de ito wo hiiteru no wa dare?
Ayatsuri ningyou da nante
Gomen da wa mattaku

Jouhin na kao shitete mo
Kuromaku wa ano hito kamo

Mazu wa atashi ga tsuyoku naranakya
Mirai wa kawaranai

Kaikaku da… kaikaku da… kaikaku da…
Jibun kaikaku desu wa…!

Sou yo nantettatte ohimesama
Atashi koso saikou kenryokusha
Shougai no subete no shudouken wa kochira ni aru wa

Datte datte ohimesama
Jibun de kimeta koto kurai wa
Wagamama ni ikanakya
Desu wa! desu wa! desu wa!

Megami! seijo! eichi! soumei!
Jiai! hakuai! desu wa!

Kyou mo karuku suteppu suru
Unmei no haguruma ga odoridasu
Kao wo ageta sono toki hora sekai ga koi suru

Atashi happii endo purinsesu
Kono jinsei ni okeru hiroin
Sutta mon da aru hibi mo
Zenbu zenbu aishite miseru no

Happii endo purinsesu
Jibun no monogatari kurai wa
Kirakira tanoshimanakya
Desu wa! desu wa! desu wa!

Zenryoku de ikinukanakya
Desu wa! desu wa! desu wa!

Ima ni mite nasai!
Unmei nante kaihen shite sashiagemasu wa!

Megami! seijo! eichi! soumei!
Jiai! hakuai! desu wa!

歌詞


歌手: 上坂すみれ
曲名: ハッピーエンドプリンセス
アニメ「ティアムーン帝国物語~断頭台から始まる、姫の転生逆転ストーリー~」オープニングテーマ

女神!聖女!叡智!聡明!
慈愛!博愛!ですわ!

あたし なんてったってお姫様
この人生におけるヒロイン
ですわー!

一生 姫プでイージーモード!
って思ったら勝手にどうぞ!?
世間はいつも風向き次第
有象無象ばかりでホント
人間不信になっちゃう

気づいたの この世界に
血も涙もない事

あれもダメ これもダメ
それもダメ どれもダメ
現実は世知辛い

改変だ…改変だ…改変だ…
全部改変ですわ…!

あたし なんてったってお姫様
この人生におけるヒロイン
悲しいシナリオも
全部全部 書き換えちゃうの

だってだって お姫様
自分の物語くらいは
キっラキっラ楽しまなきゃ
ですわ!ですわ!ですわ!

今にみてなさい!
運命なんて 改変して差し上げますわ!

だれ?だれ?だれ?だれ?だれ?
裏で糸を引いてるのはだれ?
操り人形だなんて
ごめんだわ まったく

上品な顔してても
黒幕はあの人かも

まずはあたしが 強くならなきゃ
未来は変わらない

改革だ…改革だ…改革だ…
自分改革ですわ…!

そうよ なんてったってお姫様
あたしこそ最高権力者
生涯のすべての主導権はこちらにあるわ

だってだって お姫様
自分で決めたことくらいは
わがままに行かなきゃ
ですわ!ですわ!ですわ!

女神!聖女!叡智!聡明!
慈愛!博愛!ですわ!

今日も軽くステップする
運命の歯車が踊り出す
顔を上げたその時 ほら世界が恋する

あたし ハッピーエンドプリンセス
この人生におけるヒロイン
すったもんだある日々も
全部全部 愛してみせるの

ハッピーエンドプリンセス
自分の物語くらいは
キラキラ楽しまなきゃ
ですわ!ですわ!ですわ!

全力で生き抜かなきゃ
ですわ!ですわ!ですわ!

今にみてなさい!
運命なんて 改変して差し上げますわ!

女神!聖女!叡智!聡明!
慈愛!博愛!ですわ!

Русский перевод


Исполнитель: Uesaka Sumire
Песня: Принцесса со счастливым концом
Аниме «История империи Тиамун ~История перерождения принцессы, которая начинается с гильотины~» опенинг

Богиня! Святая! Мудрость! Интеллект!
Отзывчивость! Доброжелательность! Именно!

Я – принцесса, как тебе известно.
Я – героиня в этой жизни.
Именно!

Всю жизнь я нахожусь в лёгком режиме, как беспомощная принцесса!
Если ты так считаешь, думай, как хочешь!?
Общество всегда зависит от направления ветра.
На самом деле оно полно всякой черни.
Я становлюсь недоверчивой к людям.

Я осознала, что в этом мире
Нет дела ни до крови, ни до слёз.

То никуда не годится, это никуда не годится,
Вот это никуда не годится, всё никуда не годится,
Реальность так сурова.

Изменения… изменения… изменения…
Всё изменится…!

Я – принцесса, как тебе известно.
Я – героиня в этой жизни.
Даже в этом печальном сценарии
Я собираюсь всё полностью переписать.

Потому что, потому что я – принцесса,
По крайней мере, своей историей
Я должна наслаждаться, блистая в ней.
Именно! Именно! Именно!

Смотри на меня сейчас!
Я изменю свою судьбу, вот увидишь!

Кто? Кто? Кто? Кто? Кто?
Кто дёргает за ниточки за кулисами?
Быть марионеткой в чужих руках,
Нет, спасибо, ни за что.

Даже если у него такое благородное лицо,
Возможно, именно он – скрытый кукловод.

Первым делом мне нужно стать сильнее,
Иначе будущее не изменится.

Преобразование… преобразование… преобразование…
Я преобразуюсь…!

Да, я – принцесса, как тебе известно.
Я – самый могущественный человек.
Свою собственную жизнь
Я полностью контролирую.

Потому что, потому что я – принцесса,
По крайней мере, в том, что я решила,
Я должна поступать по-своему.
Именно! Именно! Именно!

Богиня! Святая! Мудрость! Интеллект!
Отзывчивость! Доброжелательность! Именно!

Сегодня я опять иду лёгкими шагами.
Шестерни судьбы начинают плясать.
Стоит мне поднять взгляд, и смотри, мир влюбляется в меня.

Я – принцесса со счастливым концом.
Я – героиня в этой жизни.
Даже в эти дни, полные трудностей,
Я покажу тебе, что я люблю всех и вся.

Как принцесса со счастливым концом,
По крайней мере, своей историей
Я должна наслаждаться, блистая в ней.
Именно! Именно! Именно!

Я должна приложить все усилия, чтобы выжить.
Именно! Именно! Именно!

Смотри на меня сейчас!
Я изменю свою судьбу, вот увидишь!

Богиня! Святая! Мудрость! Интеллект!
Отзывчивость! Доброжелательность! Именно!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation (Official)


Song title: Princess’ Happy Ending
Anime «Tearmoon Empire Story ~Beginning from the Guillotine, a Story of Reincarnated Princess Making a Turn Around~» opening theme

A goddess! A saint! Wisdom! Intelligence!
Kindness! Fraternity! That is it!

I am a princess, as you know
I am the heroine in this life
I am!

Throughout life, I am on easy mode-going through as a helpless princess
If that’s what you thought, then go ahead!?
The world is always dependent on the direction of wind
There are too many useless things and people, seriously
I can’t believe in anybody

I have noticed that, the world is
So heartless

That is not good, This is not good
It is not good, Everything is not good
The reality is harsh

Alteration… alteration…alteration…
Everything is going to be altered…!

I am a princess, as you know
I am the heroine in this life
Even in a sad scenario
I am going to rewrite everything, everything

Because, because, I am a princess
At least of my own story
I must enjoy it as much as possible
Yes! Yes! Yes!

Just wait and see!
I shall alter my own destiny!

Who? Who? Who? Who? Who?
Who is pulling the strings behind my back?
I don’t want to be a puppet
Definitely no, no thank you

That person with such a noble face
Is maybe the one who is controling the power

I just need to be stronger
Otherwise the future won’t change

Reform… reform…reform…
I am going to reform myself …!

That’s right, I am a princess as you know
I am the most powerful person
I have all the power
In my life

Because because I am a princess
At least the things which I have decided
I have to go on selfishly
Yes! Yes! Yes!

A goddess! A saint! Wisdom! Intelligence!
Kindness! Fraternity! That is it!

Today I am going to step lightly
The wheels of faith starts dancing
When I look up, hey, the world loves me

Princess’ Happy Ending
I am the heroine in this life
Even in those hard days
I love them all, everything

Princess’ Happy Ending
At least my own story
I must enjoy it as much as possible
Yes! Yes! Yes!

I have to live with all my strength
Yes! Yes! Yes!

Just wait and see!
I shall alter my own destiny!

A goddess! A saint! Wisdom! Intelligence!
Kindness! Fraternity! That is it!

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный