Исполнитель: Uchida Yuma
Песня: Speechless / Безмолвные
Аниме: Kono Oto Tomare! / Задержите этот звук!
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Furueru yubi osaete hajiku neiro no mukou kimi ga Te wo sashinobetekureta ano hi Onaji yume wo kitto nozoitan da |
Ты была по другую сторону звука, который извлекала своими пальцами, сдерживая в них дрожь. Но в тот день, когда ты протянула мне свою руку, Я определённо смог заглянуть в ту же мечту, что ты. |
Akogare wa tookute genjitsu ni uchinomesarete Demo kore shika nai kara Kanjiru yubisaki oto wo kasane sairento no hate |
Эта заветная мечта ещё далека, находясь под давлением реальности, Но это всё, что у нас есть. Поэтому чувствительными кончиками пальцев мы складываем наши звуки на границе тишины. |
Speechless kokoro kanadeyou Gosenfu ni yureteru boku no kimochi ni mo kimi wa kizuku no ka na In the air boku to kimi no oto ga kasanaru toki Wasurerarenai shoudou ni hibiku kaaten kooru |
Пусть наши безмолвные сердца играют! Интересно, замечаешь ли ты, как мои чувства дрожат на нотном стане? Когда наши с тобой звуки перекроются в воздухе, В создаваемом незабываемом импульсе отзовутся аплодисменты на бис. |
Umaku ikanai hibi ga muchuu ni sasetekureta at that time Nooto no naka wa ima mo evergreen Nani hitotsu kimochi wa kawattenai |
Дни, когда у меня ничего толком не получалось, заставляли меня увлечься игрой до самозабвения. И сейчас прямо, как и тогда, посреди нот Мои вечнозеленые чувства ни капельки не меняются. |
Ichibyou ga nagakute kiokure shiteshimatta toki mo Itsumo kimi wa waraun da yo Tanoshinda mono kachi kono shunkan ga owaranai you ni |
Даже когда секунды для меня длятся бесконечно, и я не нахожу себе места, Ты всегда улыбаешься мне. Вот бы эти по большей части радостные моменты никогда не заканчивались… |
Speechless omoi afureta Namae mo nai keredo mamotte ikitai mamoranakya ikenai In the air boku to kimi no oto ga tsunagaru toki Asu e to tsuzuiteyuku |
Меня переполнили безмолвные чувства! Хотя у них нет даже имени, но я хочу сохранить их, я должен их защитить. Когда наши с тобой звуки соединятся в воздухе, Они проследуют в завтрашний день. |
Аа sunao ni nareta nara hitasura mukiau shika nai kara Boku wa boku ni shika nai oto shinjite |
Ах, если бы мы могли быть честными, нам бы ничего не осталось, кроме как встретиться лицом к лицу. Поэтому я верю в звук, которого никому, кроме меня, не извлечь. |
Speechless kokoro kanadeyou Gosenfu ni yureteru boku no kimochi ni mo kimi wa kizuku no ka na In the air boku to kimi no oto ga kasanaru toki Wasurerarenai shoudou ni Itsuka oto ni furete namida afureru toki Kimi to mita ano yume wa hibiku kaaten kooru |
Пусть наши безмолвные сердца играют! Интересно, замечаешь ли ты, как мои чувства дрожат на нотном стане? Когда наши с тобой звуки перекроются в воздухе, В создаваемом незабываемом импульсе… Когда однажды при прикосновении к звуку нас переполнят слёзы, Та мечта, которую я увидел с тобой, отзовётся аплодисментами на бис. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте