TrySail — Utsuroi (Puella Magi Madoka☆Magica Side Story [Magia Record] Part II Shuuketsu no Hyakkahen Theme Song)

Исполнитель: TrySail (Asakura Momo, Amamiya Sora, Natsukawa Shiina)
Песня: Utsuroi / Увядание
Игра: Puella Magi Madoka☆Magica Side Story [Magia Record] Part II Shuuketsu no Hyakkahen / Записи о магии: Девочка-волшебница Мадока — глава сотни объединённых бедствий
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Sasaina nayami subete kanchigai
Karamatte dokomo mou ugokasenai yo
Chiisai sekai kyou mo yodomi naku
Zenshin ni nagareteyuku
Совершенно неправильно понимая пустяковые проблемы,
Я запуталась, так что больше не могу никуда двигаться.
Этот маленький мирок и сегодня опять,
Не застаиваясь, течёт по всему моему телу.
Tashika ni soko ni sonzai shite
Nanimo kamo wo ugamaseru
Tsuyoi omoi itai mitai
Sotto warai koboreochiteku namida
Kimi wo shiawase ni tsuredashiteku
Конечно, они существуют прямо здесь,
Заставляя всё вокруг искажаться,
Эти сильные чувства, кажущиеся болезненными.
Тебя, кто слегка улыбается, пока у неё падают слёзы,
Они ведут к счастью.
Mieru you ni miseta kizu ni
Kizukanu you ni me wo sorashi
Tada zutto tada zutto
Mae dake muita
Отведя свой взгляд, чтобы не замечать
Незаметную рану, которую ты мне показала,
Я просто всё время, просто всё время
Смотрела только вперёд.
Tomatteitara nidoto aenasou de
Taisetsuna kokoro subete uritobashita
Ookii mirai kyou mo yodomi naku
Watashi igai nagareteyuku
Если я буду стоять на месте, то, кажется, мы больше никогда не сможем увидеться.
Так что я выбросила из сердца всё, что было мне дорого.
Большое будущее и сегодня опять,
Не застаиваясь, течёт для всех, кроме меня.
Kagirareta toki rouhi wo shite
Tsutanai kotoba de ikiteku
Owari kurai erabetara
Kesshite umaku susumenai koto
Dare yori wakatteiru kedo
Kimi ga ireba…
Растрачивая установленное мне время,
Я продолжаю жить плохими словами.
Если бы только я могла выбрать конец…
Хотя я лучше всех знаю о тех вещах,
Которые у меня никак не получаются,
Но, если бы это была ты…
Tayoru yowasa arawa ni natte
Zuboshi tsukareme ga oyogi
Tada sotto tada sotto
Uso ga yureta
Слабость, на которую я опираюсь, становится явной.
Перед моими переутомлёнными от наблюдения за целью глазами всё расплывается.
Это просто тихонько, просто тихонько
Задрожала моя ложь.
Yume ga atte kimi ga ita
Yume ga omoi ima ja
Yume ga atte kimi ga ita
Yume wa asai yori wa
Мне снились сны, в которых была ты.
Теперь мои сны такие тяжёлые.
Мне снились сны, в которых была ты.
Мои сны такие неглубокие – уж лучше бы…
Hanashita yume wa hitoride ni tobi
Ikutsumo kibou wo tsuretekuru
Sasaeta yume wa watashi mushibande
Iranai mono zenbu hakidashite
Kieta
Сны, о которых я говорила, сами прилетают,
Принося с собой множество надежд.
Сны, которые раньше поддерживали меня, стали разъедать меня,
Пока, исторгнув из себя всё ненужное,
Они просто не стёрлись!
Tashika ni soko ni sonzai shite
Nanimo kamo wo igamaseru
Tsuyoi omoi itai mitai
Sotto warai koboreochiteku namida
Kimi wo shiawase ni tsuredashiteku
Конечно, они существуют прямо здесь,
Заставляя всё вокруг искажаться,
Эти сильные чувства, кажущиеся болезненными.
Тебя, кто слегка улыбается, пока у неё падают слёзы,
Они ведут к счастью.
Mieru you ni miseta kizu ni
Kizukanu you ni me wo sorashi
Tada zutto tada zutto
Mae dake muita
Отведя свой взгляд, чтобы не замечать
Незаметную рану, которую ты мне показала,
Я просто всё время, просто всё время
Смотрела только вперёд.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный