Исполнитель: TrySail (Asakura Momo, Amamiya Sora, Natsukawa Shiina)
Песня: Utsuroi / Увядание
Игра: Puella Magi Madoka☆Magica Side Story [Magia Record] Part II Shuuketsu no Hyakkahen / Записи о магии: Девочка-волшебница Мадока — глава сотни объединённых бедствий
Описание: заглавная тема
Текст песни | Русский перевод |
Sasaina nayami subete kanchigai Karamatte dokomo mou ugokasenai yo Chiisai sekai kyou mo yodomi naku Zenshin ni nagareteyuku |
Совершенно неправильно понимая пустяковые проблемы, Я запуталась, так что больше не могу никуда двигаться. Этот маленький мирок и сегодня опять, Не застаиваясь, течёт по всему моему телу. |
Tashika ni soko ni sonzai shite Nanimo kamo wo ugamaseru Tsuyoi omoi itai mitai Sotto warai koboreochiteku namida Kimi wo shiawase ni tsuredashiteku |
Конечно, они существуют прямо здесь, Заставляя всё вокруг искажаться, Эти сильные чувства, кажущиеся болезненными. Тебя, кто слегка улыбается, пока у неё падают слёзы, Они ведут к счастью. |
Mieru you ni miseta kizu ni Kizukanu you ni me wo sorashi Tada zutto tada zutto Mae dake muita |
Отведя свой взгляд, чтобы не замечать Незаметную рану, которую ты мне показала, Я просто всё время, просто всё время Смотрела только вперёд. |
Tomatteitara nidoto aenasou de Taisetsuna kokoro subete uritobashita Ookii mirai kyou mo yodomi naku Watashi igai nagareteyuku |
Если я буду стоять на месте, то, кажется, мы больше никогда не сможем увидеться. Так что я выбросила из сердца всё, что было мне дорого. Большое будущее и сегодня опять, Не застаиваясь, течёт для всех, кроме меня. |
Kagirareta toki rouhi wo shite Tsutanai kotoba de ikiteku Owari kurai erabetara Kesshite umaku susumenai koto Dare yori wakatteiru kedo Kimi ga ireba… |
Растрачивая установленное мне время, Я продолжаю жить плохими словами. Если бы только я могла выбрать конец… Хотя я лучше всех знаю о тех вещах, Которые у меня никак не получаются, Но, если бы это была ты… |
Tayoru yowasa arawa ni natte Zuboshi tsukareme ga oyogi Tada sotto tada sotto Uso ga yureta |
Слабость, на которую я опираюсь, становится явной. Перед моими переутомлёнными от наблюдения за целью глазами всё расплывается. Это просто тихонько, просто тихонько Задрожала моя ложь. |
Yume ga atte kimi ga ita Yume ga omoi ima ja Yume ga atte kimi ga ita Yume wa asai yori wa |
Мне снились сны, в которых была ты. Теперь мои сны такие тяжёлые. Мне снились сны, в которых была ты. Мои сны такие неглубокие – уж лучше бы… |
Hanashita yume wa hitoride ni tobi Ikutsumo kibou wo tsuretekuru Sasaeta yume wa watashi mushibande Iranai mono zenbu hakidashite Kieta |
Сны, о которых я говорила, сами прилетают, Принося с собой множество надежд. Сны, которые раньше поддерживали меня, стали разъедать меня, Пока, исторгнув из себя всё ненужное, Они просто не стёрлись! |
Tashika ni soko ni sonzai shite Nanimo kamo wo igamaseru Tsuyoi omoi itai mitai Sotto warai koboreochiteku namida Kimi wo shiawase ni tsuredashiteku |
Конечно, они существуют прямо здесь, Заставляя всё вокруг искажаться, Эти сильные чувства, кажущиеся болезненными. Тебя, кто слегка улыбается, пока у неё падают слёзы, Они ведут к счастью. |
Mieru you ni miseta kizu ni Kizukanu you ni me wo sorashi Tada zutto tada zutto Mae dake muita |
Отведя свой взгляд, чтобы не замечать Незаметную рану, которую ты мне показала, Я просто всё время, просто всё время Смотрела только вперёд. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте