TRUE – Blue Days (Tensei Kizoku, Kantei Skill de Nariagaru OP)

Artist / 歌手: TRUE
Title / 曲名: Blue Days / ブルーデイズ / Голубые дни
Anime «Tensei Kizoku, Kantei Skill de Nariagaru / As a Reincarnated Aristocrat, I’ll Use My Appraisal Skill to Rise in the World» opening theme
アニメ「転生貴族、鑑定スキルで成り上がる」オープニングテーマ
Аниме «Перерождение в аристократа со способностью анализа» опенинг

Lyrics


Guddo mooningu
Monouge na ano ko ni koe kaketa
Dou shitara kimi no koto
Itsumo no soto tsuredaseru no ka na

Furimuku manazashi no
Mabushisa ni me wo koraseba
Ii tokoro mietekuru
Hontou no kimi dake mietekuru

Hito to kurabe hakarenai mono
Detarame de yuniiku de rakugaki mo aato
Sukiimu sareta hibi wo koeta sukeeru de
Yatte yarou ja nai?

Hora, ikou
Ippo fumidashita
Totan ni sekai kawatta
Nante koto nai kyou ni hareru
Buruu deizu

Marumeta se ni shoikonda
“Kibou” no omosa see no tte
Wakeai taenai yume no mukou Ah
Mada minu dareka ni “sei haroo!” shiyou

Tada nagareteku you de
Namida kawakasu jikan
Hare no hi bakari de wa
Sodatanu mono mo aru no darou

Shitto mo kodoku mo (piisu wo)
Shousou zasetsu mo itoshii (tsunagou)
Fueteyuku hitotachi no
Ah nukumori ga misetekureta

Seikai wa nai
Fuseikai mo nai
Shinjita michi no saki
Te wo toriatte susumou

Toshi no kazu no reberu agete
Nashitogeru ashita sagashiteru
Dore dake nozomarete umaretekita ka
Wasuretenai kai?

Haroo haroo
Ano hi deatte
Boku no sekai made kawatta

Hora, ikou
Nando datte hashitte
Sono tabi itoshisa ni kawatte
Nante koto nai kyou ga tsuzuku
Buruu deizu

Marumeta se ni shoikonda
“Kibou” no omosa see no tte
Wakeai taenai yume no mukou Ah
Tsugi naru anata ni “sei haroo!” shiyou

Can you hear my voice
Hello, Another friend

歌詞


グッドモーニング
物憂げなあの子に声かけた
どうしたら君のこと
日常(いつも)のそと 連れ出せるのかな

振り向く眼差しの
眩しさに目を凝らせば
適正(いいところ) 視(み)えてくる
本当の君だけ 視(み)えてくる

人と比べ測れないもの
デタラメで ユニークで 落書きもアート
スキームされた 日々を超えたスケールで
やってやろうじゃない?

ほら、行こう
一歩踏み出した
途端に世界変わった
なんてことない今日に晴れる
ブルーデイズ

丸めた背に背負い込んだ
‘希望’の重さ せーのって
分け合い 絶えない 夢の向こう Ah
まだ見ぬ誰かに「セイハロー!」しよう

ただ流れてくようで
なみだ乾かす 時間
晴れの日ばかりでは
育たぬものもあるのだろう

嫉妬も 孤独も(ピースを)
焦燥 挫折も 愛しい(繋ごう)
増えてゆく人達の
Ah 温もりが 視(み)せてくれた

正解はない
不正解もない
信じた道の先
手を取り合って進もう

年齢(とし)の数の レベル上げて
成し遂げる明日探してる
どれだけ望まれて 生まれてきたか
忘れてないかい?

ハロー ハロー
あの日出会って
僕の世界まで変わった

ほら、行こう
何度だって走って
そのたび愛しさに変わって
なんてことない今日が続く
ブルーデイズ

丸めた背に背負い込んだ
‘希望’の重さ せーのって
分け合い 絶えない 夢の向こう Ah
次なるあなたに「セイハロー!」しよう

Can you hear my voice
Hello, Another friend

Русский перевод


Доброе утро,
Ты позвал ту апатичную девушку.
Интересно, как можно выманить тебя
Из твоей обычной повседневности?

Если ты сфокусируешься на яркости её глаз,
Когда она оборачивается,
Ты сможешь увидеть её сильные стороны.
Только настоящий ты можешь увидеть их.

Вещи, которые невозможно оценить в сравнении с людьми,
Бредовы и уникальны, и даже граффити – это искусство.
Почему бы нам не сделать их в масштабах,
Выходящих за рамки запланированных дней?

Давай, пошли.
Стоило мне сделать шаг вперёд,
И мой мир изменился.
В этот самый обычный день идут
Наши солнечные голубые дни.

Ты взвалил на свою округлившуюся спину
Тяжесть «надежды» со словами «И взяли!»
За пределами мечтаний, которыми мы непрерывно делимся, ах,
Давай скажем «Привет!» кому-то, кого мы ещё не встречали!

Кажется, они сами собой текут.
Пришло время высушить наши слёзы.
Наверное, есть вещи, которые не могут расти
Только в солнечные дни.

Ревность, одиночество (Давай соединим)
Нетерпение, неудачи, они дороги мне (Фрагменты)
Тепло всё большего числа людей,
Ах, показало мне это.

Нет ни правильного ответа,
Ни неправильного ответа.
Давай идти рука об руку вперёд
По пути, в который мы поверили.

Ты ищешь завтра, в котором сможешь повысить
Числовой уровень своего возраста и чего-то добиться.
Не забыл ли ты, насколько был желанным,
Когда появился на свет?

Привет, привет.
Когда мы встретились в тот день,
Даже мой мир изменился.

Давай, пошли.
Я бегу снова и снова,
И каждый раз это превращается в то, что мне дорого.
В этот самый обычный день продолжаются
Наши голубые дни.

Ты взвалил на свою округлившуюся спину
Тяжесть «надежды» со словами «И взяли!»
За пределами мечтаний, которыми мы непрерывно делимся, ах,
Давай скажем «Привет!» кому-то, кого мы ещё не встречали!

Ты слышишь мой голос?
Привет, ещё один друг.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Good morning,
You called that apathetic girl.
I wonder how I can lure you out
Of your normal everyday life?

If you focus on the brightness of her eyes,
When she turns around,
You can see her strengths.
Only the real you can see them.

Things that cannot be assessed in comparison with people
Are delusional and unique, and even graffiti is art.
Why don’t we do them
On a scale beyond the planned days?

Come on, let’s go.
As soon as I took a step forward,
The world has changed.
On this most ordinary day go
Our sunny blue days.

You put on your rounded back
The weight of “hope” with the words “And took!”
Beyond the dreams we continually share, ah,
Let’s say «Hello!» to someone we haven’t met yet!

They seem to flow by themselves.
It’s time to dry our tears.
There are probably things
That cannot grow only on sunny days.

Jealousy, loneliness (Let’s connect)
Impatience, failures, they are dear to me (Pieces)
The warmth of more and more people,
Ah, showed me this.

There is no right answer,
No wrong answer.
Let’s move hand in hand forward
Along the path that we believed in.

You’re looking for a tomorrow in which you can increase
The numerical level of your age and achieve something.
Haven’t you forgotten how desirable you were,
When you were born?

Hello, hello.
When we met that day,
Even my world has changed.

Come on, let’s go.
I run again and again,
And every time it turns into something that is dear to me.
On this most ordinary day continue
Our blue days.

You put on your rounded back
The weight of “hope” with the words “And took!”
Beyond the dreams we continually share, ah,
Let’s say «Hello!» to someone we haven’t met yet!

Can you hear my voice?
Hello, another friend.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный