Seki Hiromi, Akagi Miria, Sakurai Momoka, Aiba Yumi, Miyamoto Frederica — THE VILLAIN’S NIGHT (THE iDOLM@STER Cinderella Girls)

Исполнитель: Seki Hiromi (Aizawa Saya), Akagi Miria (Kurosawa Tomoyo), Sakurai Momoka (Terui Haruka), Aiba Yumi (Kimura Juri), Miyamoto Frederica (Takano Asami)
Песня: THE VILLAIN’S NIGHT / Злодейская ночь
Аниме: THE iDOLM@STER Cinderella Girls / Идол мастер: Девушки-золушки
Описание: STARLIGHT MASTER GOLD RUSH! 06 THE VILLAIN’S NIGHT

Текст песни Русский перевод
Juuniji wo tsugeru
Kane ga kiri no machi ni hibiku
Ichinen ni ichido
Warera ga shuyaku no utage
Колокол звенит в туманном городе,
Возвещая о приближении полуночи.
Раз в год мы устраиваем
Пир для нашего главного героя.
Miira zonbi furankenshutain
Soshite dorakyuraga sasayaku
Risei yo nemure honnou no mezame
Мумия, зомби, Франкенштейн…
И Дракула шепчет:
Разум, усни, а инстинкты, пробудитесь.
Migaita tsume de sono kiba de
Yuuutsu wo kirisaite
Murasaki iro no tsuki no shita
Fukitsu na shiruetto
Kakugo (kimete) tobira (akete)
Are you ready to dance?
Рассеки меланхолию
Своими отточенными когтями и клыками
Под фиолетовой луной
Появляется зловещий силуэт.
Давай (приготовься) и распахни (дверь)
Ты готов танцевать?
Deca-dance mow!
Let’s party the villain’s night
Patosu to kaosu ga doresu koodo
Akuyakutachi no pareedo wa
Taikutsu na yoru wo nomikomu
Декаданс прямо сейчас!
Начнём вечеринку злодейской ночи.
Пафос и хаос – вот дресс-код на неё.
Парад злодеев
Поглотит эту скучную ночь.
Odore odore
Mayonaka wo maiodore
Koyoi kagiri no naitomea
Otanoshimi wa mada kore kara
Танцуйте, танцуйте!
Танцуйте в глубокой ночи!
Этот кошмар только сегодня ночью.
Самое веселье ещё впереди.
Asahi wa yami no naka
Kane wa naritsuzukeru
Warera no kuufuku ga
Michiru koto nado nai
Восход солнца в темноте,
Но колокол продолжает звенеть.
Наш голод никогда
Не будет удовлетворён.
Tengoku wa jigoku no parareru
Mikata shidai de kawaru
Ichidokiri jinsei wa
Tanoshimeba ii dake
Ah ah ah villain’s hight hight…
Небеса параллельны аду,
Всё зависит от твоей точки зрения.
У нас одна единственная жизнь,
Так что остаётся только наслаждаться ей.
А-а-а, злодейская ночь, ночь…
Kumori naki shikkoku no naka ni
Kakusareta kagayaki
Kairaku to taihai no eden ni
Deaeta kiseki
Semaru (yoake) hitomi (tojite)
Are you ready to kiss?
В безоблачной кромешной тьме
Скрыто сияние.
Это чудо, что мы смогли встретиться
В раю удовольствий и декаданса.
Приближается (рассвет) Закрывай (глаза)
Ты готов к поцелую?
Deca-dance mow!
Let’s party the villain’s night
Moraru wo bigaku de kikazare
Souzou wo koeta jibun ni naru
Umarekawareru yomigaeru
Декаданс прямо сейчас!
Начнём вечеринку злодейской ночи.
Наряди свою мораль эстетикой.
Так ты станешь собой за гранью воображения.
Ты можешь переродиться, ты воскреснешь.
Deca-dance mow!
Let’s party the villain’s night
Kodoku to kodoku ga hikareau
Tojikometeita shoudou ga
Ikiteru akashi na no dakara
Yokubou de kirihiraku mirai e
Декаданс прямо сейчас!
Начнём вечеринку злодейской ночи.
Одиночество тянется к одиночеству.
Импульс, который ты запер в себе, —
Это доказательство того, что ты жив.
Поэтому ты проложишь путь в будущее своими желаниями.
Kokochiyoku ochiteyuku (In To The Dark)
Kono mama kono mama (sore mo ii sa)
Kakugo (kimete) tobira (akete)
Are you ready to dance?
Ты комфортно падаешь (во тьму)
Оставить всё как есть, всё как есть (тоже нормально)
Давай (приготовься) и распахни (дверь)
Ты готов танцевать?
Deca-dance mow!
Let’s party the villain’s night
Patosu to kaosu ga doresu koodo
Akuyakutachi no pareedo wa
Taikutsu na yoru wo nomikomu
Декаданс прямо сейчас!
Начнём вечеринку злодейской ночи.
Пафос и хаос – вот дресс-код на неё.
Парад злодеев
Проглотит эту скучную ночь.
Odore odore
Mayonaka wo maiodore
Koyoi kagiri no naitomea
Otanoshimi wa mada kore kara
Ikiteru akashi na no dakara
Deca-dance mow!
Let’s party the villain’s night
Night…
Танцуйте, танцуйте!
Танцуйте в глубокой ночи!
Этот кошмар только сегодня ночью.
Самое веселье ещё впереди.
Это доказательство того, что ты жив.
Декаданс прямо сейчас!
Начнём вечеринку злодейской ночи,
Ночи…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный