Исполнитель: Estella (Rikka) & Elizabeth (Noa)
Песня: Ensemble for Polaris / Хор для Полярной звезды
Аниме: Vivy: Fluorite Eye’s Song / Виви: Песнь флюоритового глаза
Описание: 4й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Harukana mukashi no koto Hito wa samayou tabi Hikaru hokkyokusei Sagashimashita |
В далёком прошлом Каждый раз, когда человек Отправлялся в странствие, Он искал сияющую Полярную звезду. |
Yozora wo miage aruku Namida koborenu you Kitto mata aeru to Yakusoku wo shita kara |
Я иду, глядя на ночное небо, Чтобы у меня не полились слёзы, Потому что мы дали обещание, Что обязательно сможем встретиться вновь. |
Nodo no kawaki iyasu Hishaku wa hokutoshichisei Shinwa no andoromedaa Sukui no peruseusu |
Ковш, что утоляет нашу жажду, — Это Большая Медведица. Мифическая Андромеда И искупитель Персей… |
Konoyo no utsukushisa wo Omoide ni atsumete Itoshii basho e kaeru Tooku ni hanarete mo Sora wa tsunagaru |
Собрав в воспоминания Всю красоту этого мира, Я вернусь в родные места. Даже если мы далеко друг от друга, Отдельные кусочки неба связаны. |
Ikusennen no kanata Anata ni nita hito ga Ikiteita jikan wo Hoshi wa shirusu |
Тысячи лет назад Звёзды записывали Время, которое проживал Похожий на тебя человек. |
Goran yo machi no akari Yukkuri nemuri no naka Minna ni sachi ookare to Inoru shugo wakusei |
Смотри, огни города Пребывают в сладком сне. О множестве счастья для всех Молится наша планета-хранитель. |
Yume wo miteita toki Hajimete koi wo shitta hi Seiza ni negai kometa Todoku koto wo shinjinagara |
Когда я помечтала о ней, В тот день, когда я впервые познала любовь, Я загадала желание этому созвездию, Веря, что оно достигнет его. |
Harukana mukashi no koto Hito wa samayou tabi Hikaru hokkyokusei to Musubareteimashita Sora wa tsunagaru |
В далёком прошлом Каждый раз, когда человек Отправлялся в странствие, Он был связан с сияющей Полярной звездой. Отдельные кусочки неба связаны. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте