Исполнитель: Takahashi Rie (Оригинал: Nakashima Mika)
Песня: STARS / Звёзды
Аниме: Karakai Jouzu no Takagi-san 2 / Мастер дразнилок Такаги-сан 2
Описание: 5й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Yappari ano hoshi wa Mitsukaranakatta to Yozora ni se wo muketa Negai ni tsukareta jibun ga ita yo |
И всё же я так и не смогла Отыскать ту звезду. Поэтому я отвернулась от ночного неба, Я просто устала желать. |
Hitotsu no shinjitsu ni Me wo tojiteshimaitai Ashita ni nareba kyou to wa chigau Hoshi ga kitto kagayaku hazu |
Я хочу закрыть глаза На одну правду: Завтра звёзды будут не такие как сегодня, Но они всё равно должны сиять. |
Wondering Stars Imada kurai sora ni Chirabaru yume no kakera yo Muryoku na kotoba yori mo Tada mitsumeaeta toki kirameku yo |
Удивительные звёзды! Фрагменты снов, всё ещё Разбросанные в тёмном небе, Мерцают, когда мы просто смотрим на них Вместо использования беспомощных слов. |
I wanna be loved Itsuka wa mirai Saigo no kiseki no naka de Hikari to yami ni dakarete Kokoro no sora ni Kasuka na yume wo mitsukeru |
Я хочу быть любимой! Когда-нибудь наступит будущее, Когда посреди последнего чуда В объятиях света и тьмы В небе своего сердца Я отыщу смутный сон! |
Anna ni hanareteru Chiisana ano hoshi ga Kagayaiteiru no wa Omoi wo shinjiteiru kara deshou |
Находящаяся так далеко Эта маленькая звезда Продолжает сиять, Вероятно потому, что я верю в свои чувства. |
Te ni furerarenai to Sonzai shinai you na Akiramekata wo shiteshimau kedo Tooi hikari kie ya shinai |
Если ты не можешь коснуться этого, То наверно его просто не существует… Хотя такие мысли ведут к примирению, Но этот далёкий свет никогда не иссякает. |
Forever Star Forever Crying towa ni Wasureru koto wa nai deshou Namida ni nijimu sora wo Futo omoidashita toki soba ni iru |
Вечная звезда! Вечно плача целую вечность, Я наверняка никогда не забуду Размытое моими слезами небо… Когда я внезапно вспомнила его, ты был рядом. |
I Wanna Be Loved Anata wa zutto Kanashii wakare no ato mo Hitori de arukidasu koto Oshietekureru Mienai hoshi ni inori wo… |
Я хочу быть любимой! Это ты учишь меня, Что даже после грустного расставания Мы всегда сможем Пойти дальше в одиночку. Я молюсь незримым звёздам… |
Mado no mukou ni wa yoru ga aru yo Kagayaku tame ni Zutto matteiru Mou ichido akari keseba Dokoka ni ano hoshi |
За окном ночь… Я всё время жду, Чтобы она засияла. Когда я ещё раз выключу свет, Та звезда будет где-то там. |
We’re Wondering Stars Anata ga iru Egaita yume no mukou ni Saigo ni daiji na no wa Yorokobi wo wakeaeru itoshisa yo |
Мы – удивительные звёзды! Ты находишься по ту сторону Нарисованного мной сна. Самое важное в конце иметь возможность Поделиться счастьем с любимыми. |
I’m Gonna be a Star Arata na mirai Tsunaida kiseki no naka de Hikari to yami ni dakarete Kokoro no sora ni Kokoro no sora ni Tashika na yume wo mitsukeru |
Я буду звездой! Посреди чуда, связанного С новым будущим, В объятиях света и тьмы В небе своего сердца… В небе своего сердца Я отыщу несомненный сон! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте