Yuuki Aoi — Gekisou Gungnir (Senki Zesshou Symphogear Episode 4 ED)

Исполнитель: Yuuki Aoi
Песня: Gekisou Gungnir / Разящее копье Гунгнир
Аниме: Senki Zesshou Symphogear / Песнь Боевых Принцесс: Мехасимфония
Описание: эндинг 4го эпизода

Текст песни Русский перевод
Zettai ni hanasanai kono tsunaida te wa
Konna ni hora attakain da
Hito no tsukuru nukumori wa
Muzukashii kotoba nante iranai yo
Ima wakaru kyoumei suru brave minds
Я ни за что не отпущу эту руку, держащую мою,
Ведь, смотри, она такая тёплая.
Созданное людьми тепло
Не нуждается ни в каких сложных словах.
Теперь я понимаю, что наши смелые умы резонируют.
Gutto gutto minagitteku
Tomedo naku afureteiku
Tsumugiaitai tamashii
Hyakuman no kimochi… saa
Buttobe kono enajii yo
Они резко-резко разливаются по мне,
Они нескончаемо переполняют меня –
Я хочу сплести наши души
С этими миллионами чувств… ну же,
Выпустим эту энергию!
Kaihou zenkai!
Icchae heart no zenbu de
Susumu koto igai kotae nante aru wake ga nai
Mitsuketan da yo kokoro no kaeru basho
Yes todoke! zenshinzenrei kono omoi yo
Hibike! mune no kodou! mirai no saki e…
Полностью высвободим себя!
Выстрелим всем, что есть в наших сердцах.
Нет никакого ответа, кроме как двигаться вперёд.
Я нашла место, куда может вернуться моё сердце.
Да, достучитесь, эти чувства, в которые я вложила всё тело и душу!
Отзовись, моё сердцебиение, за пределами будущего…!
Massugu ni mitsumeru koto ga dekinakute
Poketto e to shimaikonda iiwake mitai na egao
«Ippozutsu ippozutsu chotto datte…»
Ah tsutau shinjiru asu brave song
Будучи не в состоянии смотреть прямо вперёд,
Я спрятала в карман свою похожую на отговорку улыбку.
«Шаг за шагом, шаг за шагом, по чуть-чуть…» –
Ах, передаётся эта храбрая песня в завтра, в которое я верю.
Kitto kitto kanau hazusa
Fukanou nante nai hazusa
Tatakau koto wo osorezu
Dekkai kimochi… saa
Bukkome kono enajii wo
Я уверена, я уверена, что всё сбудется,
Не должно быть ничего невозможного.
Не боясь сражаться,
К этим огромным чувствам… ну же,
Прибавим эту энергию!
Hyaku paa zenkai!
Nigitta yume wo butsukeyou
Namida nante nagashiteiru hima wa nai kara
Mamoru beki mono watashi ni wa arun da
Yes kogase! kirameita seimei no furea
Высвободим себя на все сто процентов!
Давай швырнём мечту, которую мы сжимаем,
Потому что нам некогда лить слёзы.
У меня есть то, что я должна защитить.
Да, опали нас, сверкающая вспышка жизни!
Kaihou zenkai!
Icchae heart no zenbu de
Susumu koto igai kotae nante aru wake ga nai
Mitsuketan da yo kokoro no kaeru basho
Yes todoke! zenshinzenrei kono omoi yo
Hibike! mune no kodou! mirai no saki e…
Полностью высвободим себя!
Выстрелим всем, что есть в наших сердцах.
Нет никакого ответа, кроме как двигаться вперёд.
Я нашла место, куда может вернуться моё сердце.
Да, достучитесь, эти чувства, в которые я вложила всё тело и душу!
Отзовись, моё сердцебиение, за пределами будущего…!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный