Sunflower Dolls – lovely weather (Yoru no Kurage wa Oyogenai Insert Song)

Artist: Sunflower Dolls [Yamanouchi Kano (CV: Takahashi Rie), Setou Mello (CV: Okasaki Miho), Yanagi Momoko (CV: Shutou Yukina), Suzumura Akari (CV: Amaki Sally)]
Title: lovely weather
Anime «Yoru no Kurage wa Oyogenai» insert song

Lyrics


Love, love, weather
Lovely weather
Zenbu ga kitto yoi tenki

Taiyou sae mo ayatsuru (saikyou setsu)
Sekai wa haikei
Datte ame no hou ga suteki na toki wa
Ame mo furasete nuretara ii dake

Atsumare omochabako no furoa
Kirakira foruda

Yume yume mitai yume de wa nai
Shizuku yo odore oto no doroppu
Namida mitai namida mo warukunai
Hareruya hikari de uwagaki shiteyuku
Ano sora ga wareta nara

Love, weather
Lovely weather
Zenbu ga kitto yoi tenki

Tenshi ga hashigo wo kureta (seizen setsu)
Rekishi wa ugoite
Issou garasu hako de takami e ikeru
Botan hitotsu de agareba ii dake

Fukan de miwatasetara
Motto aiseru kamo ne

Hana hana hiraku hanasanaide
Joushou kiryuu kimi no furagu
Hoshii mono wo hoshii to yuu jiyuu
Taiyou riaru mo feiku mo terashite
Ano kumo wo someta nara

Love, weather
Lovely weather
Ashita mo kitto yoi tenki

Kaze ga fuite uzu wo maite
Takai biru no ue nazo no yousou
Aikon mo kaosu mo kyouzon suru machi

Aa kogareru akogareteru

Yume wo miteru yume de wa nai
Shizuku yo odore oto no doroppu
Namida mitai namida mo warukunai
Hareruya hikari de uwagaki shiteyuku
Ano sora ga wareta nara

Love, weather
Lovely weather
Zenbu ga kitto imi aru yoi tenki

歌詞


歌手: サンフラワードールズ[山ノ内花音(CV.高橋李依), 瀬藤メロ(CV.岡咲美保), 柳 桃子(CV.首藤志奈), 鈴村あかり(CV.天城莎莉)]
曲名: lovely weather
アニメ「夜のクラゲは泳げない」挿入歌

love,love,weather
lovely weather
全部がきっと よい天気

太陽さえも操る(最強説)
世界は背景
だって 雨のほうがステキな時は
雨も降らせて 濡れたらいいだけ

集まれ 玩具箱のフロア
きらきらフォルダ

夢 夢見たい 夢ではない
雫よ踊れ 音のドロップ
涙みたい 涙もわるくない
ハレルヤ 光で上書きしていく
あの空が割れたなら

love,weather
lovely weather
全部がきっと よい天気

天使が梯子をくれた(性善説)
歴史は動いて
一層 ガラス箱で高みへ行ける
ボタンひとつで 上ガレばいいだけ

俯瞰で観わたせたら
もっと 愛せるかもね

花 花開く 離さないで
上昇気流 きみのフラグ
欲しいものを 欲しいと言う自由
太陽 リアルもフェイクも照らして
あの雲を染めたなら

love,weather
lovely weather
明日もきっと よい天気

風が吹いて 渦を巻いて
高いビルの上 謎の様相
アイコンもカオスも共存する街

ああ焦がれる 憧れてる

夢をみてる 夢ではない
雫よ踊れ 音のドロップ
涙みたい 涙もわるくない
ハレルヤ 光で上書きしていく
あの空が割れたなら

love,weather
lovely weather
全部がきっと 意味あるよい天気

Русский перевод


Песня: Хорошая погода
Аниме «Ночная медуза не умеет плавать» внутренняя песня

Любовь, любовь, погода,
Хорошая погода.
Всё говорит, что наверняка будет хорошая погода.

Она управляет даже солнцем (Это самая сильная теория)
Мир – это лишь фон,
Потому что, когда кажется, что дождь прекраснее,
Можно позволить ему идти и просто промокнуть.

Собери на дне ящика для игрушек
Свои сверкающие папки.

Мечтать, я хочу мечтать, это не сон.
Капельки, танцуйте, капельки звуков,
Как слёзы, слёзы – это тоже неплохо.
Аллилуйя перезапишет их своим светом,
Если это небо расколется.

Любовь, погода,
Хорошая погода.
Всё говорит, что наверняка будет хорошая погода.

Ангелы подарили мне лестницу (Это теория добра)
История движется.
Ты можешь подняться ещё выше в этой стеклянной коробке,
Всё, что тебе нужно сделать, — это нажать на кнопку.

Если бы ты могла увидеть это с высоты птичьего полёта,
Возможно, ты могла бы полюбить это ещё сильнее.

Цветы расцветают, не отпускай их.
Восходящий поток, твой флаг,
Свобода говорить то, что хочешь,
Солнце освещает как настоящие, так и фальшивые вещи.
Если бы я могла окрасить эти облака…

Любовь, погода,
Хорошая погода.
Завтра опять наверняка будет хорошая погода.

Ветер дует, закручиваясь в вихрь.
Над высокими зданиями проглядывает таинственная картина.
Это город, где сосуществуют иконы и хаос.

Ах, я томлюсь, я сгораю от тоски.

Я мечтаю, это не сон.
Капельки, танцуйте, капельки звуков,
Как слёзы, слёзы – это тоже неплохо.
Аллилуйя перезапишет их своим светом,
Если это небо расколется.

Любовь, погода,
Хорошая погода.
Всё это наверняка имеет значение, так что будет хорошая погода.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Jellyfish Can’t Swim in the Night» insert song

Love, love, weather,
Lovely weather.
Everything says that it will be probably lovely weather.

It even controls the sun (It’s the most powerful theory)
The world is just a background,
Because, when it seems like the rain is beautiful,
You can let it fall and just get wet.

Collect at the floor of your toy box
Your sparkling folders.

Dream, I want to dream, it’s not a dream.
Drops, dance, drops of sounds,
Like tears, tears are not bad either.
Hallelujah will rewrite them with its light,
If this sky splits.

Love, weather,
Lovely weather.
Everything says that it will be probably lovely weather.

The angels gave me a ladder (It’s the theory of goodness)
History is moving.
You can go even higher in this glass box,
All you have to do is press the button.

If you could see it from a bird’s eye view,
Maybe you could love it even more.

Flowers are blooming, don’t let them go.
Updraft, your flag,
Freedom to say what you want,
The sun shines on both real and fake things.
If I could color these clouds…

Love, weather,
Lovely weather.
Tomorrow will be probably lovely weather again.

The wind blows, twisting into a whirlwind.
A mysterious picture can be seen above the tall buildings.
This is a city, where icons and chaos coexist.

Ah, I’m languishing, I’m burning with melancholy.

I’m dreaming, it’s not a dream.
Drops, dance, drops of sounds,
Like tears, tears are not bad either.
Hallelujah will rewrite them with its light,
If this sky splits.

Love, weather,
Lovely weather.
Everything probably matters, so it will be probably lovely weather.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный