Aimyon — Sora no Aosa wo Shiru Hito yo (Sora no Aosa wo Shiru Hito yo Theme Song)

Исполнитель: Aimyon
Песня: Sora no Aosa wo Shiru Hito yo / Познавшие синеву небес
Аниме: Sora no Aosa wo Shiru Hito yo / Познавшие синеву небес
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Zenzen suki ja nakatta
Horaa eiga to kyarameru aji no kisu
Zenzen suki ni narenakatta
Sore na no ni ne
Ima wa himei wo agenagara
Kimi no yokogao wo sagashiteiru
Раньше мне совсем не нравились
Фильмы ужасов и поцелуи со вкусом карамели.
Они никак не могли мне понравиться,
Но, несмотря на это,
Теперь вместе с вырывающимся из меня криком
Я пытаюсь отыскать профиль твоего лица.
Kuukyo na kokoro no otoshiana
Kurasugite nanimo mienai
Konkyo nante hitotsu mo nai no ni sa
Karada ga hashiridashiteku
Волчья яма в моём пустом сердце
Такая тёмная, что я ничего не могу разглядеть.
Хотя для этого нет никаких оснований,
Моё тело вдруг само срывается с места!
Akaku somatta sora kara
Afuredasu shawaa ni utarete
Nagaredasu ukabiagaru
Ichiban yowai jibun no kage
Aoku nijinda omoide kakusenai no wa
Mou ichido onaji hibi wo
Motometeiru kara
Под душем, начинающим литься
Из окрашенного в красный цвет неба,
Из меня начинает вытекать, поднимаясь из глубины,
Самая слабая тень, которая у меня когда-либо была.
Я не могу скрыть свои размытые синие воспоминания,
Потому что я хочу ещё раз
Пережить те же самые дни!
Zenzen suki ja nakatta
Hora ano yobikata
Manga no shujinkou mitai de
Zenzen suki ni narenakattan da
Sore na no ni ne
Ima mo nita kotoba ni karada ga ugoku yo
Hiniku na omoide na no sa
Раньше мне это совсем не нравилось…
Смотри, то, как ты называл меня тогда,
Звучало как главная героиня манги.
Это никак не могло мне понравиться,
Но, несмотря на это,
Моё тело до сих пор инстинктивно реагирует на подобные слова…
Это просто какая-то насмешка воспоминаний.
Nankai mo uou saou shitemite mo
Kurasugite nanimo mienai
Sou kai mada kakureteiru no kai
Tobidashiteoide memorii
Сколько бы я ни металась во все стороны,
Тут так темно, что я ничего не могу разглядеть.
В самом деле, ты всё ещё прячешься от меня?
Пожалуйста, вылези уже из моей памяти!
Takaku kakageta tenohira
Todoku ki ga shitan da tashika ni
Mawaridasu osoikakaru
Akuma no kao wo shita yatsura ga
Aitai hito ni aenai
Sonna akumu wo
Kumo ni kaete tabeteyaru yo
Kanashiku naru kara
Я подняла высоко над головой свою ладонь,
И мне действительно показалась, что я сейчас дотянусь.
Но вокруг меня начали кружить, набрасываясь на меня,
Люди с демоническими лицами…
Я превращу эти твои кошмары
Из-за невозможности увидеться с тем, по кому скучаешь,
В облака и просто съём их,
Потому что они заставляют тебя грустить!
Itsumo itsumo itsumo itsumo
Kimi ga kimi ga kimi ga kimi ga
Saisho ni inaku natteshimau
Nande nande nande nande
Boku ni boku ni boku ni boku ni
Sayonara mo iwazu ni
Sora ni natta no?
Ты, ты, ты, ты
Всегда, всегда, всегда, всегда
Уходишь первым.
Почему, почему, почему, почему,
Даже не попрощавшись
Со мной, мной, мной, мной,
Ты превратился в небеса?
Akaku somatta sora kara
Afuredasu shawaa ni utarete
Nagaredasu ukabiagaru
Ichiban yowai jibun no kage
Aoku nijinda omoide kakusenai no wa
Mou ichido onaji hibi wo
Motometeiru kara
Под душем, начинающим литься
Из окрашенного в красный цвет неба,
Из меня начинает вытекать, поднимаясь из глубины,
Самая слабая тень, которая у меня когда-либо была.
Я не могу скрыть свои размытые синие воспоминания,
Потому что я хочу ещё раз
Пережить те же самые дни!
Kimi ga shitteiru
Sora no aosa wo shiritai kara
Oikaketeiru oikaketeiru
Todoke
Потому что я хочу познать
Синеву небес, которую познал ты,
Я гонюсь за ней, я гонюсь за ней…
Я должна достичь её!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный