Horie Yui — Shiny Heart, Shiny Smile (Dog Days’ Episode 12)

Исполнитель: Horie Yui
Песня: Shiny Heart, Shiny Smile / Блестящее сердце, блестящая улыбка
Аниме: Dog Days‘ / Собачьи деньки 2
Описание: 12й эпизод

Текст песни Русский перевод
Yume wa kanau kitto
Negaigoto ga afuredasu
Tsukamaeru yo ima hikari no naka de

Todoketai tsutaetai taisetsu na kono omoi
Mune no oku ni dakishimeteta itoshii kimochi wa
Aoi sora kaze no naka natsu-iro no hana ga hiraku ima
Koko ni aru koi no CHANSU

Todokanai kataomoi koigokoro yurameku
Demo heiki arukidasou
Ippo ippo susundeikeba ii

Yume wa kanau kitto
Negaigoto ga afuredasu
Egao kawasetara sore ga hajimari

Koi wa kanau kitto
Fureaeteru tokimeki ni
Kokoro uki uki DOKIDOKI
Kirameku yo HAATO hikari no naka de

Todokazu ni FURA FURA na kanaetai kono kimochi
Mune no oku ni shimaikonde kakushita omoi mo
Ima sugu ni yobidashite natsuzora ga yuuki wo kureru yo
Todoku kara yumemita hibi

Kanawanai negaigoto hitori kiri yurameku
Demo kitto arukidasou
Ippo ippo susundeikeru kara ne

Yume wa kanau kitto
Negaigoto mo akogare mo
Shinjite miru koto sore ga hajimari

Koi wa kanau kitto
Suki na kimochi afuredasu
Egao kawasetara motto shiawase

Yume wa kanau kitto
Fureaeteru tokimeki ni
Kokoro uki uki WAKU WAKU
Kirameku yo HAATO hikari no naka de
Koisuru kisetsu ni
Mimi wo sumasete egao de kitto ne

Моя мечта непременно воплотится в реальность.
Меня переполняют желания.
Я ухвачусь за них прямо сейчас посреди света!

Я хочу донести до тебя, хочу передать эти драгоценные чувства.
Теперь запертые глубоко в моём сердце дорогие мне чувства
Распустятся цветами цвета лета среди ветров в голубом небе.
Здесь и сейчас у меня есть шанс на любовь.

Хотя я дрожу от мысли, что моя любовь недостижима, что она безответна,
Но я не теряю самообладания, я готова идти дальше,
Мне просто нужно шаг за шагом двигаться вперёд!

Моя мечта непременно воплотится в реальность.
Меня переполняют желания.
Если мы улыбнёмся друг другу, это будет началом!

Моя любовь непременно воплотится в реальность.
Волнение от возможности соприкоснуться с тобой
Заставляет моё сердце оживлённо стучать,
От чего оно начинает искриться на свету.

Я колеблюсь оттого, что эти чувства, которые я хочу воплотить в реальность, не достигают тебя.
Но даже чувства, которые я надёжно спрятала глубоко в своём сердце,
Я призову прямо сейчас, и летнее небо придаст мне смелости.
День за днем я мечтала об этом, потому что знала, что они достигнут тебя.

Хотя я дрожу в одиночестве от мысли, что мои желания неосуществимы,
Но я несомненно готова идти дальше,
Потому что шаг за шагом я могу двигаться вперёд!

Моя мечта непременно воплотится в реальность.
Я попробую поверить
В свои желания и стремления — это будет началом!

Моя любовь непременно воплотится в реальность.
Меня переполняет чувство любви.
Если мы улыбнёмся друг другу, я стану ещё счастливей!

Моя мечта непременно воплотится в реальность.
Волнение от возможности соприкоснуться с тобой
Заставляет моё сердце оживлённо трепетать,
От чего оно начинает искриться на свету.
Прислушавшись к этому сезону любви,
Ты непременно улыбнёшься!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный