Sangatsu no Phantasia — Collage (Emiya-san Chi no Kyou no Gohan ED)

Исполнитель: Sangatsu no Phantasia
Песня: Collage / Коллаж
Аниме: Emiya-san Chi no Kyou no Gohan / Сегодняшнее меню семьи Эмия
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Kogedashita yuuyake ni tokeau you na nioi ga shite
Kyou wa nan darou ne to ashidori karuku natta
Shiranai koto bakari de sewashiku hibi wa sugiteiku kara
Kou yuu toki kurai wa yukkuri shitai na

Koubashii kaori ni waraigoe hibiiteru
Konna ibasho ga aru no ga nani yori mo ureshikute

Mabataki hitotsu hitotsu ni utsushidasareta mono wo
Wasurenai you ni sonna omoi to shiawase fukuramasete
Omoide hitotsu hitotsu ga kawaiteita kokoro ni
Nodo wo tsutatte shimikondeiku
Atatakai kioku ga itsumademo zutto

Mado kara moretekuru tsuki no akari wo nagameteiru to
Kyou mo tanoshikatta na to hohoemi koboreta
Sasai na koto dakedo dareka no tame ni ikiru koto wo
Kidzukasetekuretan da dare yori mo soba de

Fukaku shizumaru netsukenai yofuke ni
Chiisaku tsubuyaita itsumo arigatou tte

Akaruku waratta koe wo itsu no hi mo kiiteitakute
Kodomo mitai ni me wo kagayakase hanashitekureta koto wo
Yasashiku nadameta hi mo ureshikute naita hi mo
Kokoro no naka ni kakitashiteiku tashika na kioku wo

Kiritotte taisetsu na kono toki wo
Haritsukete irodotte kono shunkan wo

Mabataki hitotsu hitotsu ni utsushidasareta mono wo
Wasurenai you ni sonna omoi to shiawase fukuramasete
Omoide hitotsu hitotsu ga kokoro no sumidzumi made
Iroazayaka ni kirameiteiku
Atatakai kioku ga itsumademo zutto

Kiritotte taisetsu na kono toki wo
Haritsukete irodotte kono shunkan wo

Почувствовав запах, который словно бы смешался с палящим закатом,
Я подумала: «Что за денёк сегодня!», и моя походка стала легче.
Потому что дни проходят в заботах из-за постоянного появления незнакомых вещей,
Мне хочется неспешно насладиться покоем в такие моменты.

Среди душистых ароматов раздаются смеющиеся голоса –
Нет ничего приятнее на свете, чем иметь такое место, которому ты принадлежишь.

Чтобы не забывать о вещах, отражающихся одна за другой в мерцании мгновений,
Я позволяю разрастаться счастью вместе со всеми этими чувствами.
Одно за другим воспоминания через моё горло
Просачиваются в моё иссохшее сердце.
Эти тёплые воспоминания навсегда, навечно со мной.

Когда я смотрю на лунный свет, пробивающийся через окно,
Я расплываюсь в улыбке от мыслей: «И сегодня был приятный денёк!»
Будучи ближе ко мне, чем кто-либо ещё, ты дал мне понять,
Что значит жить ради кого-то другого, хотя это и кажется таким пустяком.

Посреди глубокой тихой ночи, когда я никак не могла заснуть,
Я еле слышно пробормотала: «Спасибо за всё, что делаешь для меня».

Я хочу в любые дни слышать радостные смеющиеся голоса…
Слышать вещи, от рассказа о которых мои глаза начинают по-детски блестеть.
Дни, когда ты нежно успокаивал меня, дни, когда мы радовались и плакали,
Добавляют в моё сердце новые несомненные воспоминания.

Нарежем слоями это драгоценное время…
Оклеим и раскрасим эти мгновения…

Чтобы не забывать о вещах, отражающихся одна за другой в мерцании мгновений,
Я позволяю разрастаться счастью вместе со всеми этими чувствами.
Одно за другим воспоминания, достигая каждого уголка моего сердца,
Начинают переливаться всеми красками.
Эти тёплые воспоминания навсегда, навечно со мной.

Нарежем слоями это драгоценное время…
Оклеим и раскрасим эти мгновения…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный