ShaNa — Hitori Samishiku (Fairy Tail ED7)

Исполнитель: ShaNa
Песня: Hitori Samishiku / Одна-одинёшенька
Аниме: Fairy Tail / Сказка о Хвосте феи
Описание: 7й эндинг

Текст песни Русский перевод
Hitori samishiku iru kono samui yoru ni
Omou no wa tada hitotsu anata no koto dake
Sayonara suru ni wa mada kokoro ga itasugiru kara
Aitai kimochi osaete nemuri ni tsuku

Anata no koe ga ima kikitai to negau 
Anata no ude ga ima koishii to omou
Aenai hibi ga tsuzuite shimau no nara 
Isso konomama sayonara shiyou ka na
Kotae no nai haruka tooi michinori dakarakoso 
Shinjiru tsuyoi atashi ga ima hitsuyou dakara
Onegai honno sukoshi de ii kara 
Ima watashi wo dakishimete 
Kogoete shimaisou dakara

Hitori samishiku iru kono samui yoru ni
Omou no wa tada hitotsu anata no koto dake
Sayonara suru ni wa mada kokoro ga itasugiru kara
Aitai kimochi osaete nemuri ni tsuku

Mainichi onaji seikatsu no naka de 
Anata no egao ni nandomo iyasareta
Anata ni aitai kara iiwake wo kangaete 
Sayonara shitakunai kuseni owari wo kangaeru
Kokoro no mama ni omou mama kotoba ni sureba 
Kitto anata wa komatta kao de watashi wo miru
Anata no kimochi ga itai hodo wakaru kara 
Sotto shite oku yo kokoro ga kooritsuku mae ni

Hitori samishiku miru hoshi no nai sora ni
Omou no wa tada hitotsu anata no koto dake
Mou sudeni wakatteru konomama ja ikenai koto kurai
Kaerubeki basho ni hayaku modoshite agenakya

Itsuka dokoka de mata aeta no naraba
Kanashimi yori mo ii omoide de aritai kara
Yakusoku suru yo korekara no michi wa
Itsumo waratteiremasu you ni to
(I thinking better just stay with you)
Anata no koe ga…
Anata no ude ga…
(I can’t stop loving you…)
Aenai hibi ga…

Одна-одинёшенька в эту холодную ночь
Единственное, о чём я думаю, — это о тебе.
Моё сердце до сих пор слишком болит от нашего прощания,
Так что я ложусь спать, подавляя чувство тоски по тебе.

Я бы хотела прямо сейчас услышать твой голос.
Я думаю о том, как мне сейчас не хватает твоих рук.
Если дни, когда мы не можем увидеться, продолжатся и дальше,
То лучше уж нам просто попрощаться насовсем.
Именно потому, что путь мой без ответов был настолько долог,
Теперь мне нужны убедительные доказательства, в которых я буду уверена.
Так что прошу тебя, можешь хоть не надолго
Сейчас крепко обнять меня,
А то я чувствую, что вот-вот замёрзну!

Одна-одинёшенька в эту холодную ночь
Единственное, о чём я думаю, — это о тебе.
Моё сердце до сих пор слишком болит от нашего прощания,
Так что я ложусь спать, подавляя чувство тоски по тебе.

День за днём среди моей всё такой же жизни
Твоя улыбка столько раз исцеляла меня.
Я хочу увидеться с тобой, поэтому я придумываю себе оправдания
И, несмотря на то, что не хочу прощаться с тобой, думаю о том, как всё закончится.
Если бы я облекла в слова всё, что думаю, и всё, что чувствую,
Я уверена, ты посмотрел бы на меня беспокойным взглядом.
Мне до боли знакомо, что ты чувствуешь,
Так что я просто всё оставлю, как есть, прежде чем замёрзнет моё сердце.

Одна-одинёшенька глядя в беззвёздное небо,
Единственное, о чём я думаю, — это о тебе.
Я уже знаю, что мне не следует всё оставлять, как есть,
Поэтому я должна поспешить туда, куда мне нужно возвратиться, и всё вернуть тебе.

Если бы мы где-нибудь когда-нибудь смогли бы встретиться вновь,
Я хотела бы создавать больше хороших воспоминаний, чем грустных.
Так что я обещаю, что впредь на своём пути
Я буду всегда только улыбаться!
(Я думаю, что лучше бы я просто осталась с тобой)
Твой голос…
Твои руки…
(Я не могу перестать любить тебя…)
Дни, когда мы не можем увидеться…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный