Petit Rabbit’s with beans — Sekai ga Café ni Nacchatta! (Gochuumon wa Usagi desu ka?? ~Dear My Sister~ Theme Song)

Исполнитель: Petit Rabbit’s with beans (Sakura Ayane, Minase Inori, Taneda Risa, Satou Satomi, Uchida Maaya, Tokui Sora, Murakawa Rie)
Песня: Sekai ga Café ni Nacchatta! / Мир превратился в кафе!
Аниме: Gochuumon wa Usagi Desu ka?? ~Dear My Sister~ (GochiUsa) / Кролика заказывали?? Дорогая моя сестра
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Ima kara tanoshii tanoshii koto bakari
Koko de koko de mitsuketai na
Kyun tte ne haato ga odoridashisou de
Tomadocchau
Wakuwaku shitekita? kitai shiteru konna ni ne
Wakuwaku de gokigenyou!

«Shiawase no keshiki ga yuge no mukou ni mieru»
Yogen no you na koe ga kikikoetara
Kyororin kyororin sagashichau ne
Joushiki no miruku de (topotopo)
Gomakashitemita kedo (pokapoka)
Me no mae no potto ga warau yo
(Kimi wa yume no naka da yo to)

Fushigi no kuni wa (igai to chikaku)
Dokoka ni aru no (sono ki ninareba)
Yasashii kokoro de sekai o ukeiretemitara wakaru no
(Ironna hito no) daisuki wa
(Ironna omoi) itsudemo
Minna no yuuki o agetekurechau ne

Ima kara tanoshii tanoshii koto bakari
Koko de koko de mitsuketai na
Sou omotte minna ga atsumatta yo
(Domo domo yoroshiku desu)
Dakara ne tanoshii tanoshii kimi ni natte
Yume o yume o katarou yo
Kyun tte ne haato ga odoridashisou na kafe de matteru!

Tameiki no shugaa de (sarasara)
Horonigai gogo nara (kurakura)
Omoikitte o kawari shichaeba
(Itsuka naretekuru kamo yo)

Fushigi ni aitai (kibarashi da mon ne)
Hinto wa doko ni? (ittarikitari)
Guuzen no kotoba ga tobira o hiraitekuretara wakaru yo
(Ironna hito no) daisuki de
(Ironna omoi) suteki na
Minna no mirai o kirakira ni shichaou

Tonikaku ureshii ureshii koto sagashi
Are mo kore mo omoshiroi ne
Ii kanji minna de asobou yo
(Yahoyaho nani shimasho)
Tsumari wa ureshii ureshii kimi ni natte
Yume o yume o oshiete yo
Gyu tte ne senaka o dakishimetemita kafe de bureiku taimu

Ima kara tanoshii tanoshii koto bakari
Koko de koko de mitsuketai na
Sou omotte minna ga atsumatta yo
(Domo domo yoroshiku desu)
Dakara ne tanoshii tanoshii kimi ni natte
Yume o yume o katarou yo
Kiyun tte ne haato ga odoridashisou de (kappu oite)
Gyu tte ne senaka o dakishimetemita
Attakai attakai ne
Mou ippai nonjau?

…Irasshai na
Wakuwaku shitekita? kitai shiteru konna ni ne
Wakuwaku de gokigenyou!

С этого момента только весёлые и радостные вещи
Я хочу здесь, прямо здесь находить!
В груди щемит так, что, кажется, сердце сейчас выпрыгнет,
Я просто ошеломлена!
Ты взволнована? Я так ждала тебя!
Давай будем в прекрасном волнительном настроении!

«Картина счастья выглядывает из-за пара» —
Стоило мне услышать этот пророческий голос,
Как я беспокойно ищу её широко распахнутыми глазами.
Благоразумным молоком (Журчит)
Я пыталась скрыть это (Так тепло),
Но кофейник передо мной улыбается мне.
(Ты просто во сне)

Эта чудесная страна (Неожиданно так близко)
Где-то существует. (Если тебе она интересна)
Если примешь этот мир в своё доброе сердце, ты поймёшь это.
(Множество разных людей) Своей любовью
(Множество разнообразных чувств) всегда
Придают нам всем мужества!

С этого момента только весёлые и радостные вещи
Я хочу здесь, прямо здесь находить!
Стоило мне так подумать, и мы уже собрались все вместе.
(Привет-привет, рада всех видеть)
Так что пусть и тебе будет весело и радостно,
Давай обмениваться друг с другом своими мечтами!
Я жду тебя в кафе, от которого в груди щемит так, что, кажется, сердце сейчас выпрыгнет!

Когда от вздыхающего сахара (Шелестит)
Полдень немного горьковатый (Кругом голова),
Стоит только попросить ещё чашечку…
(Может когда-нибудь я привыкну к этому)

Я хочу повстречать нечто удивительное. (Это так увлекательно)
Действительно, где же оно? (Ношусь туда-сюда)
Если случайные слова распахнут твою дверь, ты поймёшь где.
(Множество разных людей) С их любовью
(Множество разнообразных чувств) давайте
Сделаем ослепительным чудесное будущее нас всех!

Как бы там ни было, мы ищем радостные и приятные вещи:
Это интересно, и это тоже, не так ли?
Давайте все веселиться с замечательными чувствами!
(Давайте сделаем что-нибудь невероятное)
В конце концов пусть и тебе будет радостно и приятно,
Давай показывать друг другу свои мечты!
Это время перерыва в кафе, где я попробовала крепко обнять тебя со спины!

С этого момента только весёлые и радостные вещи
Я хочу здесь, прямо здесь находить!
Стоило мне так подумать, и мы уже собрались все вместе.
(Привет-привет, рада всех видеть)
Так что пусть и тебе будет весело и радостно,
Давай обмениваться друг с другом своими мечтами!
В груди щемит так, что, кажется, сердце сейчас выпрыгнет. (Поставь чашку)
Я попробовала крепко обнять тебя со спины…
Тепло, тебе тепло, не так ли?
Не желаешь выпить ещё чашечку?

…Добро пожаловать!
Ты взволнована? Я так ждала тебя!
Давай будем в прекрасном волнительном настроении!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный