Satou Miki — You & Me (Urasekai Picnic ED)

Исполнитель: Satou Miki
Песня: You & Me / Ты и я
Аниме: Urasekai Picnic / Пикник в Потусторонье
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Sumetai kaze ni yureteita kami
Mado wo shimeta watashi ni kizuita no?
Chikazuku kyori ni okubyou ni naru
Izure nakunaru mono nado iranai
Твои волосы колыхались на холодном ветру.
Ты заметила, как я закрыла окно?
Я начинаю трусить, оттого что дистанция между нами сокращается.
Мне не нужно того, что со временем исчезнет.
Furasshu baggu itamu no kienai Shadow
I know kako ni torawareteisugi deshou?
Nee kanjita Feeling
There’s no doubt about it tokubetsu ni chigai nai
Воспоминания приносят боль, следуя за нами неисчезающей тенью.
Я знаю это, но не слишком ли я в плену прошлого?
Смотри, это чувство, которое ощутила,
Вне всяких сомнений является чем-то особенным.
You and Me kousa suru omoi
Furikaeri koukai shitakunai
Shinjitemite to iikikaseru
Mune ni Trust me Trust me So sparkly
Takanaru kodou no rizumu
Sashidasareta te mitsumenagara
Kimi wo shinjiteyuku yo sou kanjita no
Наши с тобой чувства пересекаются.
Я не хочу оглядываться назад и сожалеть.
«Просто поверь мне» – пытаюсь я уговорить тебя.
Поверь мне в своём сердце, поверь мне, это так блестяще.
Ритм моего сердцебиения усиливается.
Глядя на твою протянутую мне руку,
Я буду верить тебе, так я почувствовала.
(I will change myself) (Я изменюсь)
Kimi no me wo mirezu ni
Togireta kaiwa sagashi
Sore demo yorisoiau watashitachi
Narenai ai ni tomadoi
Samui ne tte muriyari
Toki wo tsunagi sukoshi warattemitari
Не в состоянии смотреть тебе в глаза,
Я ищу, как бы возобновить наш прерванный разговор.
Притом что мы так близки друг другу,
Мы смущаемся этой непривычной для нас любви.
«Так холодно» – с этой мыслью я пытаюсь насильно
Выдавить из себя улыбку, чтобы заполнить пробел во времени.
Pessimistic na mainichi wa
No, I’m not sou yo chigau no nozomanai
Endoresu na ruupu
Owari wo tsugeru mekuru puroroogu
Our story starts from here
It’s starts from right here
Эти пессимистичные дни,
Нет, всё не так, я не желаю их.
Это просто бесконечная петля.
Мы перелистнём пролог, который возвещает о её конце.
Наша история начинается отсюда.
Она начинается прямо здесь.
Sou Maybe dareka wo shinjiru
Sore wa jibun wo shinjiru koto
Yatto kizuketa ki ga shita
Да, может быть, я в кого-то верю.
А именно, я верю в себя.
Кажется, я наконец-то осознала это.
You and Me kousa suru omoi
Nidoto nai kiseki ga koko ni
Shinjitai kimi no sunao sa
Mune ni Trust me Trust me So sparkly
Takanaru kodou no rizumu
Sashidasareta te mitsumenagara
Kimi wo shinjiteyuku yo sou kimeta wa
Наши с тобой чувства пересекаются.
Чудо, которое не повторится дважды, прямо здесь.
Я хочу верить твоей честности.
Поверь мне в своём сердце, поверь мне, это так блестяще.
Ритм моего сердцебиения усиливается.
Глядя на твою протянутую мне руку,
Я буду верить тебе, так я решила.
(I will change myself) (Я изменюсь)

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный