Rokugen Alice — Aru shinjitsu no Uta (Mirai Nikki Character Song)

Исполнитель: Rokugen Alice
Песня: Aru shinjitsu no Uta / Песня о некоей истине
Аниме: Mirai Nikki / Дневник будущего
Описание: тема Акисэ Ару

Текст песни Русский перевод
«Sekai wa hidoku minikuku aware nari»
Dakara kimi wo mamorou to suru
Sekai kara kimi wo mamotte agetai

«Sekai wa futari no mirai wo anji suru mono nari»
Dakara sore made no aida
Semete kimi dake wa mamotte agetai

Shinjitsu wa tsune ni
Katawara ni daga hito wa tsune ni moumoku narite
Oroka na zatto ni kakikesareru mono nari

Kimi no soba de semete futari
Shinjitsu wo shiranai mama de
Yoru wo koete yume mite
Yagate futari mezameta nara
Atarashii owari wo tsugeru uta wo kasane awasete

Aru shinjitsu no uragawa ni aru «shinjitsu» wo shiru mono
Aru ataerareta shinjitsu wo «shinjitsu» to sakebu mono

Toki wa megurite sekai wa kimi wo madowaseru tame ni toikakeru
Nogarerarenu sadame ni aragau mo mirai

Nagai yoru ga akete futari
Haru no yoru no yume wo samayou
Nani mo shirazu kikoezu
Tada futari wa arishi hibi no mirai e tsunagaritai dake
Sore wa dare no shinjitsu?

Kimi no soba de semete futari
Shinjitsu wo shiranai mama de
Yoru wo koete yume mite
Yagate futari mezameta nara
Atarashii sekai wo tsugeru uta wo kasane awasete

«Этот мир жесток, уродлив и жалок!»
Поэтому я постараюсь защитить тебя,
Поэтому я хочу защитить тебя от этого мира.

«Этот мир внушает нам, какое нас двоих ждёт будущее!»
Поэтому, по крайней мере, до тех пор
Я хочу защищать лишь тебя.

Истина обычно находится рядом,
Но люди обыкновенно остаются слепы к ней.
И она стирается среди толпы глупцов.

Я, по крайней мере, рядом с тобой,
И мы вдвоём, оставаясь глухими к истине,
Переживаем ночи и видим сны.
Но рано или поздно мы пробудимся
И сложим песню, повествующую о новом конце.

Есть те, кому известна «Истина», сокрытая на оборотной стороне некоей истины,
А есть и те, кто кричат, что некая данная ему истина – это «Истина».

Время движется по кругу, а мир ставит перед тобой вопросы, чтобы ввести в заблуждение,
И чтобы в будущем ты поборолся с неизбежной судьбой.

Долгие ночи, наконец, окончатся,
И мы вдвоём будем блуждать в мечтах о весенних ночах,
Ничего ни зная, ничего ни слыша.
Я просто хочу быть связанным с будущим тех дней, где мы будем вдвоём.
Чья же это истина?

Я, по крайней мере, рядом с тобой,
И мы вдвоём, оставаясь глухими к истине,
Переживаем ночи и видим сны.
Но рано или поздно мы пробудимся
И сложим песню, повествующую о новом конце.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный