RISE — Happy☆Shiny Stories (Extreme Hearts Episode 12)

Artist: RISE [Hayama Hiyori (Noguchi Ruriko), Kodaka Saki (Okasaki Miho), Maehara Sumika (Yuuki Kana), Tachibana Yukino (Fukuhara Ayaka), Kohinata Lise (Ozawa Ari)]
Song title: Happy☆Shiny Stories
Anime «Extreme Hearts» 12th episode insert song

Lyrics


Kimi no egao itsumo
Tonari de ne nee mitsumesasete
Deaeta no wa kiseki
Fureaeba hora kodou ga kasanatte

Tsunaida te to te kara
Tsutawaru no onaji yume
Saikou no keshiki wo
Kimi to miru niji no mukou mezashite

Issho nara Shiny days
Ame no hi mo arashi no hi mo
Atsumete hirogeteikou
Happy Fortune nee

Kono saki no sutoorii kitto
Unmei mo mikata ni shite
Hajimeyou kyou mo kitto
Smiling tokimeichau
Kimi to boku to no monogatari

Boku no tonari itsumo
Kimi ga iru nee yasashii koe
Hajimete no kisetsu ni
Kakedashita ima sekai ga kirameku yo

Kasaneteku omoide
Konna ni mo itoshikute
Gyutto tsunaida te
Hanasazu ni yukou zutto kono mama

Kimi to nara Shiny days
Donna hi mo kagayakidasu
Atsumete narabeteikou
Happy Fortune sou

Korekara no sutoorii hora
Unmei mo tobikoeteku
Tsuzukeyou kyou mo kitto
Smiling dokidoki suru
Futari no koi no monogatari

Kimi to nara Shiny days
Donna hi mo kagayakidasu
Mirai wo terashiteyuku
Happy Fortune nee

Daisuki wo atsumete
Itsumo hora egao de
Hajimeyou kyou mo kitto
Smiling tokimeichau
Kimi to boku to no monogatari

歌詞


歌手: RISE [葉山陽和(CV.野口瑠璃子)、小鷹咲希(CV.岡咲美保)、前原純華(CV.優木かな)、橘雪乃(CV.福原綾香)、小日向理瀬(CV.小澤亜李)]
曲名: Happy☆Shiny Stories
アニメ「Extreme Hearts」第12話挿入歌

君の笑顔いつも
隣でね ねえ 見つめさせて
出会えたのは奇跡
ふれあえばほら  鼓動が重なって

繋いだ手と手から
伝わるの 同じ夢
最高の景色を
君と見る虹の向こう目指して

いっしょならShiny days
雨の日も嵐の日も
あつめてひろげていこう
Happy Fortune ねえ

この先のストーリーきっと
運命も味方にして
はじめよう 今日もきっと
Smiling ときめいちゃう
君と僕との物語

僕の隣いつも
君がいる ねえ 優しい声
はじめての季節に
駆けだした 今 世界がきらめくよ

重ねてく思い出
こんなにも 愛しくて
ぎゅっと繋いだ手
離さずにいこう ずっとこのまま

君となら Shiny days
どんな日も輝き出す
あつめてならべていこう
Happy Fortune そう

これからのストーリーほら
運命も飛び越えてく
つづけよう 今日もきっと
Smiling ドキドキする
2人の恋の物語

君となら Shiny days
どんな日も輝き出す
未来を照らしてゆく
Happy Fortune ねえ

大好きをあつめて
いつも ほら笑顔で
はじめよう 今日もきっと
Smiling ときめいちゃう
君と僕との物語

Русский перевод


Исполнитель: RISE
Песня: Счастливые блестящие истории
Аниме «Экстремальные сердца» 12й эпизод

Твоя улыбка всегда
Рядом со мной, эй, позволь мне лицезреть её.
То, что мы смогли встретиться, – это просто чудо.
Когда мы прикасаемся друг к другу, смотри, наши сердца бьются в унисон.

От наших соединённых рук
Распространяется одна и та же мечта.
Она устремлена на другую сторону радуги,
Где мы с тобой видим самый прекрасный пейзаж.

Когда мы вместе, дни такие блестящие –
И дождливые дни, и штормовые дни.
Давай собирать и распространять её,
Счастливую удачу, хорошо?

В наших историях впереди, я уверена,
Мы сделаем даже судьбу своим союзником.
Давай начнём, сегодня опять, я уверена,
Мы будем улыбаться, а наши сердца – трепетать.
Это наши с тобой истории.

Рядом со мной всегда
Ты, эй, и твой нежный голос.
Теперь, когда мы начали бежать
В наш первый сезон, мир стал таким сверкающим.

Воспоминания, которые мы накапливаем,
Они очень дороги мне.
Мы крепко сжимаем руки друг друга,
Давай никогда не будем расцеплять их.

Когда я с тобой, дни такие блестящие,
Любой день начинает сверкать.
Давай собирать и выстраивать её,
Счастливую удачу, верно.

В наших историях теперь, смотри,
Мы даже судьбу оставляем позади.
Давай продолжим, сегодня опять, я уверена,
Мы будем улыбаться, а наши сердца – громко колотиться.
Это наша с тобой история любви.

Когда я с тобой, дни такие блестящие,
Любой день начинает сверкать.
Она освещает наше будущее,
Счастливая удача, верно?

Мы собираем то, что мы любим,
Всё время, смотри, с улыбками.
Давай начнём, сегодня опять, я уверена,
Мы будем улыбаться, а наши сердца – трепетать.
Это наши с тобой истории.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Your smile is always
Next to me, hey, let me see it.
The fact, that we were able to meet, is just a miracle.
When we touch each other, see, our hearts beat in unison.

From our joined hands
The same dream spreads.
It strives to the other side of the rainbow,
Where you and I see the most beautiful landscape.

When we’re together, these are shiny days —
And rainy days, and stormy days.
Let’s collect and spread it,
Happy fortune, okay?

In our stories ahead, I’m sure,
We’ll make even the fate our ally.
Let’s start, today again, I’m sure,
We’ll smile and our hearts will flutter.
These are you and I stories.

Next to me always
You are, hey, and your gentle voice.
Now, that we’ve started running
In our first season, the world has become so sparkling.

The memories we accumulate,
They are very dear to me.
We hold each other’s hands tightly,
Let’s never disengage them.

When I’m with you, these are shiny days,
Every day starts to sparkle.
Let’s collect and lineup it,
Happy fortune, right.

In our stories now, look,
We leave even the fate behind.
Let’s continue, today again, I’m sure,
We’ll smile and our hearts will beat loudly.
This is our love story.

When I’m with you, these are shiny days,
Every day starts to sparkle.
It lights up our future,
Happy fortune, right?

We collect what we love
All the time, look, with smiles.
Let’s start, today again, I’m sure,
We’ll smile and our hearts will flutter.
These are you and I stories.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный