Murakawa Rie — Anata no Shiranai Koto (Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu Season 2 Episode 23)

Artist: Ram (Murakawa Rie)
Song title: Anata no Shiranai Koto
Anime «Re: Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu Season 2» 23th episode insert song

Lyrics


Anata ni wa watashi ga mienai
Konna ni mo chikaku ni iru no ni

Kasaneta sono tenohira mo
Kajikamu kokoro ni fure wa shinai
Yuki no naka de hitori kogoeru
Kokoro wa tada kowareru hodo ni
Anata wo sagashita

Zenbu aishiteiru
Anata ni ubawareta
Kokoro karada ashita sae
Hoka no nanimo kamo
Watashi wo sashidashitatte ii
Dakara anata ga hoshii

Anata ni wa kitto wakaranai
Watashi ni wa anata shika inai

Itsuwari no otogibanashi
Karakara to mawaru mune ga kishimu
Kankyaku sae inai butai de
Anata wa mada odori tsuzukeru
Kanashii kao shite

Zenbu aishiteiru
Watashi ni ubawasete
Sukui no nai monogatari
Honno hito toki de ii
Watashi dake wo chanto mite
Sore ga negai dakara

Nankaimo furete nao
Kono omoi wa
Anata ni wa tsutawari mo shinai

Kedo hito wa kawatteyukeru
Dakara kowaku wa nai yo
Donna ni norowareta
Sadame demo tsutaetai

Zenbu aishiteiru
Kizuato mo kanashimi mo
Donna tsumi mo ayamachi mo
Watashi no subete nara
Ubai sarareta mama de
Ima mo anata no mono
Dakara tonari ni ite

歌詞


歌手: ラム(村川梨衣)
曲名: あなたの知らないこと
アニメ「Re:ゼロから始める異世界生活 第2期」第23話挿入歌

あなたには わたしが見えない
こんなにも 近くにいるのに

重ねたその手のひらも
かじかむ心に触れはしない
雪の中で一人凍える
心はただ壊れるほどに
あなたを探した

全部愛している
あなたに奪われた
こころ からだ あしたさえ
他のなにもかも
わたしを差し出したっていい
だから あなたが欲しい

あなたには きっとわからない
わたしには あなたしかいない

偽りの御伽噺
カラカラと回る胸が軋む
観客さえいない舞台で
あなたはまだ踊り続ける
悲しい顔して

全部愛している
わたしに奪わせて
救いのない物語
ほんのひと時でいい
わたしだけをちゃんと見て
それが願いだから

何回も 触れてなお
この想いは
あなたには伝わりもしない

けど人は変ってゆける
だから怖くはないよ
どんなに 呪われた
定めでも 伝えたい

全部愛している
傷跡も悲しみも
どんな罪も 過ちも
わたしの全てなら
奪い去られたままで
いまも あなたのもの
だから 隣にいて

Русский перевод


Исполнитель: Murakawa Rie
Песня: То, чего вы не знаете
Аниме «Ре: Жизнь в альтернативном мире с нуля 2» 23й эпизод

Вы меня совсем не замечаете,
Хотя я всегда так близко к вам.

Даже ваша ладонь, лежащая на моей,
Никак не касается моего закоченевшего сердца.
Пока я замерзала одна в снегу,
Моё сердце так упорно искало вас,
Что просто готово было разорваться.

Я люблю в вас всё.
Вы украли у меня
Сердце, тело и даже завтра.
Я не против отдать вам
Всё остальное, что у меня есть.
Вот почему вы мне нужны.

Конечно, вы этого не понимаете,
Но вы – всё, что у меня есть.

Это фальшивая сказка.
Моё попусту вращающееся сердце скрипит.
На этой сцене даже без зрителей
Вы всё ещё продолжаете танцевать
С грустным лицом.

Я люблю в вас всё.
Позвольте мне украсть вас
В этой истории без спасения.
Хотя бы одно мгновение,
Пожалуйста, смотрите только на меня,
Потому что это то, чего я желаю.

Я снова и снова прикасаюсь к вам,
Но мои чувства всё равно
Никак не передаются вам.

Но люди могут измениться.
Поэтому мне не страшно.
Как бы ни была проклята моя судьба,
Я хочу поведать вам её!

Я люблю в вас всё.
Ваши шрамы и печали,
Всё ваши грехи и ошибки –
Если бы всё это стало моим,
Бы были бы обокрадены.
Но всё это всё ещё остаётся вашим,
Поэтому, пожалуйста, оставайтесь рядом со мной.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: What You Don’t Know
Anime «Re: Life in a different world from zero Season 2» 23th episode insert song

You don’t notice me at all,
Although I’m always so close to you.

Even your palm, lying on mine,
Doesn’t touch my frozen heart no way.
While I was freezing alone in the snow,
My heart was looking for you so hard,
That it was just ready to burst.

I love everything about you.
You stole from me
My heart, body and even the tomorrow.
I don’t mind giving you
Everything else I have.
That’s why I need you.

Of course you don’t understand it,
But you are all I have.

This is a fake fairy tale.
My wasted spinning heart creaks.
On this stage even without an audience
You still continue to dance
With a sad face.

I love everything about you.
Let me steal you away
In this story with no escape.
Just for a moment,
Please, look only at me,
Because that’s what I want.

I touch you again and again,
But my feelings are still
Not transmitted to you no way.

But people can change.
So I’m not scared.
No matter how cursed my fate,
I want to reveal it to you!

I love everything about you.
Your scars and sorrows,
All your sins and mistakes —
If all this was mine,
You would have been robbed.
But it’s all still yours,
So, please, stay close to me.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный