Исполнитель: Osaka Shizuku (Maeda Kaori)
Песня: Eieisaa / Да-да, сэр
Аниме: Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai / Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки
Описание: 4й альбом
Текст песни | Русский перевод |
Onna no ko wa itsumo katana wo seotte Tachimukau shimei ni mirai wo yudaneteru |
Девушка всегда носит меч за своей спиной, Доверив будущее своей миссии, которую она исполняет. |
Toki wa nagarete furikaeri Umareta imi wo shiru no aa “Kitto ne… kore ga watashi tachi no sadame dakara” Zettai makenai wa |
Время течёт – оглядываясь назад, Мы познаём смысл своего рождения, ах. «Уверена… потому что это моя судьба» Я ни за что не потерплю поражение. |
Ima tatakai yo saa eieisaa! (hoisaa!) Kokoro made tsuyoku nare! Tatakai yo saa eieisaa! (hoisaa!) Buki wo mata migaiteiku |
Теперь время сражаться, ну же – да-да, сэр! (Хо, сэр!) Станьте сильнее даже своим сердцем! Время сражаться, ну же – да-да, сэр! (Хо, сэр!) Мы снова отполируем своё оружие. |
Namida kobore tomadou koto mo atta yo ne Nani yori minna de kachi tsuzukeru tame Sou ushinau koto osorezu ni |
Бывало, что мы были сбиты с толку лившимися у нас слезами. Прежде всего, чтобы продолжать вместе побеждать, Да, нам нельзя бояться что-то потерять! |
Ichido no arasoi ni moshi yaburetatte Onna no ko wa itsumo nandomo tachiagaru |
Даже если она может проиграть одну битву, Девушка всегда будет вставать снова и снова. |
Toki wa nagarete furikaeri “Hontou no watashi” shiru no aa “Onegai yo… kako dake ni wa torawarenaide” Issho ni arukimashou |
Время течёт – оглядываясь назад, Мы познаём своё «настоящее я», ах. «Пожалуйста… не будьте только во власти прошлого» Давайте вместе пойдёт вперёд. |
Ima tatakai yo saa eieisaa! (hoisaa!) Nani yori mo tsuyoku nare! Tatakai yo saa eieisaa! (hoisaa!) Ai wo mata migaiteiku |
Теперь время сражаться, ну же – да-да, сэр! (Хо, сэр!) Станьте сильнее всего на свете! Время сражаться, ну же – да-да, сэр! (Хо, сэр!) Мы снова отполируем свою любовь. |
Kizuna fukame minna de tachimukaetara Donna shiren demo norikoerareru yo Saa saegiru mono kirisutete |
Если наша связь углубится, и мы все сможем встать, Мы можем преодолеть любые испытания. Ну же, разрубим все препятствия! |
Moshi dareka ganbarenai toki ga aru no naraba Watashi ga tasukereru you ni motto tsuyoku narun da Zettai makenai wa |
Если бывают моменты, когда кто-то не может сделать всё возможное, Я просто стану ещё сильнее, чтобы помочь ему. Я ни за что не потерплю поражение! |
Ima tatakai yo saa eieisaa! Kokoro made tsuyoku nare! Tatakai yo saa eieisaa! Tsuitekite! |
Теперь время сражаться, ну же – да-да, сэр! Станьте сильнее даже своим сердцем! Время сражаться, ну же – да-да, сэр! Следуйте за мной! |
Ima tatakai yo saa eieisaa! (hoisaa!) Nani yori mo tsuyoku nare! Tatakai yo saa eieisaa! (hoisaa!) Ai wo mata migaiteiku |
Теперь время сражаться, ну же – да-да, сэр! (Хо, сэр!) Станьте сильнее всего на свете! Время сражаться, ну же – да-да, сэр! (Хо, сэр!) Мы снова отполируем свою любовь. |
Namida kobore tomadou koto mo atta yo ne Nani yori minna de kachi tsuzukeru tame Sou ushinau koto osorezu ni (hoisaa!) |
Бывало, что мы были сбиты с толку лившимися у нас слезами. Прежде всего, чтобы продолжать вместе побеждать, Да, нам нельзя бояться что-то потерять! (Хо, сэр!) |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте