Ohashi Ayaka — Be My Friend!!! (Shijou Saikyou no Daimaou, Murabito A ni Tensei Suru OP)

Artist: Ohashi Ayaka
Song title: Be My Friend!!!
Anime «Shijou Saikyou no Daimaou, Murabito A ni Tensei Suru» opening theme

Lyrics


I want to experience defeat
I just wanna give it a try

Kodoku wo tokasu you ni
Watashi wo yobu no wa dare?
Nukumori ni akogare iku yo
One more time, time, time!

Eishou Make a friend
Kaijo Poker Face
Kanzen toushindai no sekirara Talk de
Kowase Wall dimenshon wooku
Isshun de uchitokeru
Kyoumei no wa ronrii wo ha!
Exactly kanpeki ja nai!?

Kamoku na chousensha fumidase ippo kara
Hanpa na jibun sae mo dakishime

Issee no de Try! (Fight!) ima da Try! (Fight!)
Idomu yo kiseki e
Muteki na kimochi yo tsunagare dokomademo
Bring it on Bring it on
Harikitte Try! (Fire!) yabai tenkai (Fire!)
Yuuki wo moyashite
Ima wa kyori ga toosugite mo
Itsu no hi ka wakariaeru yo
Be My Friend!!! (tomodachi ni natte kudasai!!!)

Rikutsu ja katarenai no
Just need to try
Hade ni yattare
Koukai wa juubun shita desho? iku yo
One more time, time, time!

Survive!!
Jinsei tte kitto konnan no renzoku
Soredemo “ai” komete furea!
Kyoui sae koeteike
Tamerai wa Trash
Michinori wo saachi ukabu katsuro wo Dash!!
Mou tomerarenai!

“Hitori ja nai kara ne” dareka ga itteta ne
Osorenaide yowasa wo miseru yo

Issee no de Try! (Fight!) ima da Try! (Fight!)
Kurayami wo tomose
Nagashita namida hitotsu mo muda ja nai yo
Bring it on Bring it on
Nando datte Try! (Right!) shinpai wa kaimu (Right!)
Kibou ni mukatte
Tsuyoku musubareru kizuna wa
Subete ni uchikatsu mahou
Be My Friend!!! (tomodachi ni natte kudasai!!!)

Shinjinuku koto kantan ja nai keredo
Honki no mama ni mukatte susundeke

Issee no de…
Issee no de Try! (Fight!) ima da Try! (Fight!)
Idomu yo kiseki e
Muteki na kimochi yo tsunagare dokomademo
Bring it on Bring it on
Harikitte Try! (Fire!) yabai tenkai (Fire!)
Yuuki wo moyashite
Ima wa kyori ga toosugite mo
Itsu no hi ka wakariaeru yo
Wakariaou yo
Be My Friend!!! (tomodachi ni natte kudasai!!!)

歌詞


歌手: 大橋彩香
曲名: Be My Friend!!!
アニメ「史上最強の大魔王、村人Aに転生する」オープニング・テーマ

I want to experience defeat.
I just wanna give it a try.

孤独を溶かすように
ワタシを呼ぶのは誰?
温もりに憧れ 行くよ。
One more time, time, time!

詠唱 Make a friend
解除 Poker Face
完全等身大の 赤裸々 Talkで
壊せ Wall 転移魔法(ディメンション・ウォーク)
一瞬で打ち解ける
共鳴の和 ロンリーを破!
Exactly 完璧じゃない!?

寡黙な挑戦者 踏み出せ 一歩から
半端な自分さえも 抱き締め

いっせーので TRY!(Fight!)今だ TRY!(Fight!)
挑むよ奇跡へ
無敵な気持ちよ 繋がれどこまでも
Bring it on Bring it on
張り切って TRY!(Fire!)ヤバい展開(Fire!)
勇気を燃やして
今は距離が遠過ぎても
いつの日か 分かり合えるよ
Be My Friend!!!(友達になって下さい!!!)

理屈じゃ語れないの
Just need to try
派手にやったれ
後悔は充分したでしょ?行くよ。
One more time, time, time!

Survive!!
人生ってきっと困難の連続
それでも「愛」込めてフレア!
脅威さえ超えて行け
躊躇いは Trash
道のりをサーチ 浮かぶ活路を Dash!!
もうトメラレナイ!

「一人じゃないからね」誰かが言ってたね
恐れないで 弱さを 見せるよ

いっせーので TRY!(Fight!)今だ TRY!(Fight!)
暗闇を灯せ
流した涙 一つも無駄じゃないよ
Bring it on Bring it on
何度だって TRY!(Right!)心配は皆無(Right!)
希望に向かって
強く結ばれるキズナは
全てに打ち勝つ魔法
Be My Friend!!!(友達になって下さい!!!)

信じ抜く事 簡単じゃないけれど
本気のままに 向かって 進んでけ

いっせーので …
いっせーので TRY!(Fight!)今だ TRY!(Fight!)
挑むよ奇跡へ
無敵な気持ちよ 繋がれどこまでも
Bring it on Bring it on
張り切って TRY!(Fire!)ヤバい展開(Fire!)
勇気を燃やして
今は距離が遠過ぎても
いつの日か 分かり合えるよ
分かり合おうよ
Be My Friend!!!(友達になって下さい!!!)

Русский перевод


Исполнитель: Ohashi Ayaka
Песня: Будь моим другом!!!
Аниме «Величайший Повелитель Демонов перерождается как типичное ничтожество» опенинг

Я хочу испытать поражение.
Я просто хочу попытаться.

Кто это меня зовёт,
Чтобы растопить моё одиночество?
Жаждая тепла, я иду
Ещё раз, раз, раз!

Скажи нараспев: «Подружимся»,
Убрав своё покерное лицо.
Разговором начистоту без утайки чего-либо
Разобьём разделяющую нас стену, чтобы пересечь измерения
И мгновенно раскрыть свои души.
Создав резонанс, сокрушим одиночество!
Точно, разве это не идеальный план!?

Молчаливый претендент, сделай шаг – ты с первого шага
Крепко ухватишься даже за такого неполноценного себя.

На счёт три попытайся! (Борись!) Пора попытаться! (Борись!)
Ты бросаешь вызов чуду.
Наши непобедимые чувства, будьте неразрывно связаны.
Ну давай, ну давай.
Попытайся с энтузиазмом! (Огонь!) События развиваются опасно (Огонь!)
Распали своё мужество.
Даже если сейчас расстояние между нами слишком далёкое,
Когда-нибудь мы сможем понять друг друга.
Будь моим другом!!! (Пожалуйста, будь моим другом!!!)

Нельзя просто теоретизировать.
Просто нужно попытаться.
Сделай это ярко.
У тебя было полно сожалений? Я иду
Ещё раз, раз, раз!

Выживи!!
Жизнь – это, безусловно, череда трудностей,
И всё же она вспыхивает «любовью»!
Преодолей даже нависшую угрозу.
Колебания – это полная чушь.
Найди способ вырваться из сложившегося положения!!
Тебя уже невозможно остановить!

«Потому что я не один» — кто-то сказал.
Он явно не боится показать свои слабости.

На счёт три попытайся! (Борись!) Пора попытаться! (Борись!)
Освети тьму.
Ни одна пролитая тобой слезинка не напрасна.
Ну давай, ну давай.
Пытайся снова и снова! (Верно!) Все тревоги отступят (Верно!)
Обрати свой взор к надежде.
Прочно связывающие нас узы –
Это всепобеждающая магия.
Будь моим другом!!! (Пожалуйста, будь моим другом!!!)

Хотя полностью доверять – это очень непросто,
Но давай двигаться вперёд во всей серьёзностью.

На счёт три…
На счёт три попытайся! (Борись!) Пора попытаться! (Борись!)
Ты бросаешь вызов чуду.
Наши непобедимые чувства, будьте неразрывно связаны.
Ну давай, ну давай.
Попытайся с энтузиазмом! (Огонь!) События развиваются опасно (Огонь!)
Распали своё мужество.
Даже если сейчас расстояние между нами слишком далёкое,
Когда-нибудь мы сможем понять друг друга.
Давай достигнем взаимопонимания.
Будь моим другом!!! (Пожалуйста, будь моим другом!!!)

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «The Greatest Demon Lord is Reborn as a Typical Nobody» opening theme

I want to experience defeat.
I just wanna give it a try.

Who’s calling me,
To melt away my loneliness?
Longing for warmth, I go
One more time, time, time!

Say in a singsong voice: «Make a friend»,
Removing your poker face.
By talk frankly without hiding anything
Let’s break the wall, that separates us, to walk dimensions
And instantly reveal their souls.
Having created a resonance, we’ll crush loneliness!
Exactly, isn’t that the perfect plan!?

Silent pretender, take a step — from the first step
You’ll firmly grasp even such an inferior yourself.

Try on the count of three! (Fight!) It’s time to try! (Fight!)
You challenge a miracle.
Our invincible feelings, be inextricably linked.
Bring it on, bring it on.
Try with enthusiasm! (Fire!) Events are developing dangerously (Fire!)
Ignite your courage.
Even if now the distance between us is too far,
Someday we’ll be able to understand each other.
Be my friend!!! (Please, be my friend!!!)

We can’t just theorize.
Just need to try.
Make it brightly.
Did you have a lot of regrets? I go
One more time, time, time!

Survive!!
Life is, of course, a series of difficulties,
And yet it flares out with «love»!
Overcome even the looming threat.
The fluctuations are complete trash.
Search a way to dash out of current situation!!
You can no longer be stopped!

«Because I’m not alone» — someone said.
He is clearly not afraid to show his weaknesses.

Try on the count of three! (Fight!) It’s time to try! (Fight!)
Light up the darkness.
Not a single tear you was shed is in vain.
Bring it on, bring it on.
Try again and again! (Right!) All worries will subside (Right!)
Turn your eyes to the hope.
The bonds, that bind us together,
Is all-conquering magic.
Be my friend!!! (Please, be my friend!!!)

Although it is very difficult to trust completely,
But let’s move forward in all seriousness.

On the count of three…
Try on the count of three! (Fight!) It’s time to try! (Fight!)
You challenge a miracle.
Our invincible feelings, be inextricably linked.
Bring it on, bring it on.
Try with enthusiasm! (Fire!) Events are developing dangerously (Fire!)
Ignite your courage.
Even if now the distance between us is too far,
Someday we’ll be able to understand each other.
Let’s reach an understanding.
Be my friend!!! (Please, be my friend!!!)

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный