Исполнитель: Ohara Yuiko
Песня: Kimi to Hikari / Ты и сверкание огней
Аниме: Karakai Jouzu no Takagi-san 2 / Мастер дразнилок Такаги-сан 2
Описание: 12й эпизод
Текст песни | Русский перевод |
Sasurau kokoro wa nami no you ni Toki ni hageshiku kimi wo sagasu Yuubae iro no tomoshibi ga Kasumeru hitogomi |
Моё скитающееся, подобно волне, сердце Порой так яростно пытается найти тебя… Огни, окрашенные в цвет заката, Скользят над толпой людей. |
Tashika na koto ni kizuku yori Ima wa hikiyosete Sora ni todokanu te wa Chuuburari no mama |
Вместо того чтобы замечать конкретные вещи, Моя рука сейчас зависла в воздухе, Пытаясь притянуть к себе небо, Хоть и не доставая до него. |
Konya wa yume wo miru Me ga samenai yume wo miru yo Hitomi ni utsusu dake Kimi to hikari utsusu dake |
Сегодня ночью я вижу сон, Вижу беспробудный сон… Я просто запечатлеваю в своих глазах, Запечатлеваю тебя и сверкание огней. |
Zawameku kokoro wa kaze no you ni Toki ni samishiku kimi wo omou Semi no shigure wo kakiwakete Suzu no ne wo sagasu |
Моё шелестящее, подобно ветру, сердце Порой так тоскует по тебе… Пробираясь сквозь хор стрекочущих цикад, Я ищу, откуда доносится звон колокольчика. |
Mikaneta natsu ga kono sora ni Hana wo sakasereba Kitto kimi mo onaji Kagayaki no shita de |
Если бы лето, на которое нестерпимо смотреть, Заставило расцвети в этом небе цветы, Я уверена, что ты тоже был бы Под тем же их сверканием, что и я. |
Konya wa yume wo miru Me ga sameta mama de yume wo Hitomi ni utsusu dake Kimi to onaji keshiki wo |
Сегодня ночью я вижу сон, Вижу сон наяву… Я просто запечатлеваю в своих глазах Тот же пейзаж, что и ты. |
Mune utsu kodou no oto madowasete Oogesa ja nai kotoba sae Itsumo yori hibiiteita |
Я была так сбита с толку громким стуком своего сердца, Что даже твои не особо цветистые слова Отзывались во мне сильнее, чем обычно. |
O wo hiku hakuen wa Sukoshizutsu kaetteyuku Tooku no hoshitachi ga Shiranu kao de kagayaite mo |
Белый дым, оставляющий позади себя след, Понемножку отступает назад, Даже если далёкие звёзды Продолжают с безразличным видом сверкать. |
Konya wa yume wo miru Me ga samenai yume ni iru yo Hitomi no oku ni dake Nokosareta natsu no sora |
Сегодня ночью я вижу сон, Я нахожусь в беспробудном сне… В глубине моих глаз просто Оставленное летом небо. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте