Nijigasaki High School Idol Club — L! L! L! (Love the Life We Live) (Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai)

Исполнитель: Nijigasaki High School Idol Club (Onishi Aguri, Sagara Mayu, Maeda Kaori, Kubota Miyu, Murakami Natsumi, Kitou Akari, Kusunoki Tomori, Sashide Maria, Tanaka Chiemi, Koizumi Moeka, Uchida Shuu, Houmoto Akina)
Песня: L! L! L! (Love the Life We Live) / Давайте любить жизнь, которой мы живём
Аниме: Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai / Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки
Описание: 4й альбом

Текст песни Русский перевод
Love The Life We Live!!
Kimochi kanjite ashita e yume wo tsunagou
Давайте любить жизнь, которой мы живём!!
Давайте ощутим эти чувства и соединим наши мечты с завтра.
Dokomademo tooku hirogatteku sora
Michi to no deai ni afureteru sekai
Под этим бесконечно далеко простирающимся небом
Лежит мир, полный встреч с неизвестным.
«Doko ni ikitai?»
«Nee nani wo mitemitai?»
Takanatta haato
Kotae wo mou shitteru no
«Куда ты хочешь пойти?»
«Эй, что ты хочешь увидеть?»
Моё сердце забилось учащённо,
Потому что оно уже знает ответ.
Mebaeta tokimeki wakeaitakute
Motto motto todoketai yo ima
Mebaeta tokimeki wakeaitakute
Motto motto todoketai yo ima
Love The Life We Live!!
Tanoshiku tte kokoro ga odoru jikan
Mirai ni hikari sashiteku
Aru ga mama no kimochi shinjite
Ashita e yume wo tsunagou
Omoikitte Let’s Go!
Saa issho ni ikou yo
Finding The Treasures Around The World
Давайте любить жизнь, которой мы живём!!
В то время как наши сердца танцуют от радости,
Давайте поверим в эти неприкрашенные чувства,
Чей свет проливается на будущее,
И соединим наши мечты с завтра.
Давайте наберёмся решимости и пойдём!
Ну же, идём вместе
На поиски сокровищ по всему миру!
Itsudatte sutaato shitatte iin da ne
Tobira wa itsudemo hiraiteru kara
Всегда можно начать с того места, где мы остановились,
Потому что дверь остаётся постоянно открытой.
Jiyuu ni oyogou
Jiyuu ni tobou
Daisuki ga sou nonsutoppu!
Kono omoi oikakeyou
Давайте свободно плавать.
Давайте свободно летать.
Мне это очень нравится, так что буду я делать это безостановочно!
Давайте гнаться за этими чувствами.
Eranda tokimeki dakishimeteitai
Kokoro no kazu aru ne yume no katachi
Я хочу удержать волнение, которое избрала.
Есть множество разных сердец, но моё в форме мечты.
Love The Life We Live!!
Ureshiku tte muchuu de kizamu jikan
Mirai ni kitai michiteku
Kimi dake no ne kimochi kanjite
Hibiku koe pawaa ni shiyou
«Tanoshii!» ga seikai!
Saa issho ni tsukurou
Reaching For Dreams All Together
Давайте любить жизнь, которой мы живём!!
В то время как мы увлеклись весельем, высекая его в себе,
Мы полны надежд на будущее.
Они только твои, поверь в эти чувства.
Давайте наши звенящие голоса сделаем своей силой.
«Это так весело!» — вот правильный ответ!
Ну же, давайте творить вместе,
Все вместе стремясь к своим мечтам!
Minna to dakara kyou ga kirameku
Doko ni ite mo hitori ja nai ne
Watashitachi yume de tsunagatterun da
Потому что я со всеми, сегодняшний день просто сверкает.
Где бы я ни была, я не одна.
Мы связаны нашими мечтами.
Hora kagayaki afureteku yo
Omoi kasanaru shunkan
Смотрите, они переполнены сиянием
В этот момент, когда наши чувства совпадают.
Love The Life We Live!!
Tanoshiku tte kokoro ga odoru jikan
Mirai ni hikari sashiteku
Aru ga mama no kimochi shinjite
Ashita e yume wo tsunagou
Omoikitte Let’s Go!
Saa issho ni ikou yo
Finding The Treasures Around The World
Давайте любить жизнь, которой мы живём!!
В то время как наши сердца танцуют от радости,
Давайте поверим в эти неприкрашенные чувства,
Чей свет проливается на будущее,
И соединим наши мечты с завтра.
Давайте наберёмся решимости и пойдём!
Ну же, идём вместе
На поиски сокровищ по всему миру!
Todoketain da mitsumeteitain da
Tsutaetain da nando demo…!!
Я хочу донести его, я хочу внимательно следить за ним.
Я хочу передавать его снова и снова…!!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный