μ’s — Natte Shimatta! (Love Live! School Idol Project)

Исполнитель: μ’s
Песня: Natte Shimatta! / Это произошло!
Аниме: Love Live! School Idol Project / Любовь в живую! Проект школьный Идол
Описание: 25й сингл

Текст песни Русский перевод
Kaze ga chotto tsumetai to
Kanjita toki wakatta
Kimi ni tottemo aitai ima sugu aitain da
Riyuu nante katarenai
Itsu kara ka mo shiranai
Tada kokoro ga yonderu kimi no namae
Ветер стал немного холоднее –
Я поняла это, когда почувствовала его.
Я очень хочу встретиться с тобой, я хочу встретиться прямо сейчас.
Я не могу рассказать тебе причину.
Я даже не знаю, с каких пор это началось.
Просто в своём сердце я зову тебя по имени.
Tooi tte omou no wa
Jibun no sei kamo shirenai ne
Hajimeru yuuki ga hoshii
Sore wa tabun watashi no naka ni aru
Saa hayaku mezamenakya dame da!
Возможно это всё моя собственная вина,
Что я думаю, что это будет ещё нескоро.
Я хочу набраться смелости, чтобы сделать первый шаг.
Наверно она есть где-то внутри меня.
Значит, она просто должна быстрее проснуться!
Dare yori suki ni natteshimatta! (shimatta!?)
Korekara no monogatari issho ni tsukuritai
Dare yori suki ni natteshimatta! (shimatta!?)
Kimi no yume no katachi wo
Motto oshiete hoshii yo
Я полюбила тебя сильнее всех на свете! (Это произошло!?)
Отныне я хочу создавать свою историю вместе с тобой.
Я полюбила тебя сильнее всех на свете! (Это произошло!?)
Я хочу, чтобы ты больше рассказал мне
О том, как выглядят твои мечты!
Hitoribocchi mo heiki to
Uso ja nai kedo kimochi wa
Kimi ni tottemo aitai ima sugu aitain da
Akaku kiiroku kawatta
Gairoju wo nukenagara
Me ga itsumo sagashiteru kimi no sugata
Мне и одной вполне нормально –
Хотя это не кажется неправдой, но мои чувства говорят,
Что я очень хочу встретиться с тобой, я хочу встретиться прямо сейчас.
Жёлтый сигнал сменился красным.
В то время как я иду по аллее из деревьев,
Мои глаза всё время выискивают твою фигуру.
Iwanakya todokanai
Jumon mitai ni tsubuyaite
Kakedasu omoi no mama
Kirawareteshimau? to kangaeru
Kiyowasa wo nagesuteteshimae!
Если я не скажу это, то ты так и не узнаешь.
Бормоча это себе под нос, как заклинание,
Я просто убегаю, следуя своему порыву.
«Может, я не нравлюсь тебе?» — возникают у меня мысли…
Я должна отбросить эту свою робость!
Watashi dake wo mitsumete hoshii tte (tsutaeyou!)
Honki da to furueteru yubi de tsutawaru kana
Watashi dake wo mitsumete hoshii tte (tsutaeyou!)
Kimi to meguru kisetsu wo
Zutto kasanetai kara
Я хочу, чтобы ты смотрел только на меня (Пойми это!)
Интересно, передаётся ли тебе через мои дрожащие пальцы серьёзность моих намерений?
Я хочу, чтобы ты смотрел только на меня (Пойми это!)
Ведь я хочу вечно продолжать складывать
Сезоны, которые приходят к нам с тобой!
Natteshimatta yo mou modoranai (modorenai)
Natteshimatta yo doushite darou (deai ni wa)
Imi ga aru yo ne
Sou shinjite atsuku naru aa kono mune
Это произошло, так что пути назад уже нет (Пути назад нет)
Это произошло… интересно, почему же? (В нашей встрече)
Есть свой смысл.
Так что, пожалуйста, поверь в эти чувства, разгорающиеся в моей груди.
Dare yori suki ni natteshimatta! (shimatta!?)
Korekara no monogatari issho ni tsukuritai
Dare yori suki ni natteshimatta! (shimatta!?)
Kimi no yume no katachi wo
Motto oshiete hoshii yo
Motto oshiete hoshii yo
Я полюбила тебя сильнее всех на свете! (Это произошло!?)
Отныне я хочу создавать свою историю вместе с тобой.
Я полюбила тебя сильнее всех на свете! (Это произошло!?)
Я хочу, чтобы ты больше рассказал мне
О том, как выглядят твои мечты!
Я хочу, чтобы ты больше рассказал мне об этом!

Русский перевод с японского: Просветленный

Просветленный