Исполнитель: Yuuki Aoi, Mizuki Nana, Takagaki Ayahi
Песня: Gekishou Infinity / Громогласная бесконечность
Аниме: Senki Zesshou Symphogear AXZ / Симфогир Эй Икс Зет: Песнь боевых принцесс
Описание: 1й эпизод
Текст песни | Русский перевод |
Iza toban! (Let’s fly) sora e Iza yukan! (Let’s fly) ashita e Saijou no shinfonikku Koe wo hitotsu ni tabane! |
Настало время полететь (Полетели) в небо! Настало время отправиться (Полетели) в завтра! Самая лучшая симфония рождается, Когда мы объединяем наши голоса воедино! |
Mune ni yume wa (Let’s fight) aru ka? Atsui uta ga (Let’s fight) aru no ka? Hotobashiru hodo Kimi no tsuyoki netsu hazeru Mugendai no sooru ga Te to te wo tsunagu yo Gekishou infiniti |
В твоём сердце (Давайте сражаться) есть мечта? У тебя есть (Давайте сражаться) страстная песня? Твой сильный пыл разрывается, Так что прямо фонтанирует. Твоя бесконечно большая душа Соединяет наши руки, Рождая громогласную бесконечность! |
Red zone gan furi shite nejikomu kobushi Ippen no kumori naku sakimoreru tsurugi Zero kyori demo osorenaku fumikomeru no wa Senaka wo takushite tsugaeru Kimi wo kanjiru kara |
Словно пушку, я ввинчиваю свой кулак в красную зону. Мой меч может стать защитником, оставаясь незапятнанным. Чтобы иметь возможность бесстрашно вступить в бой даже на нулевой дистанции, Мы доверяем друг другу свои спины, Потому что я чувствую тебя. |
Nidoto konai kyou ni koukai Nante shinai tame ni Yami sae mo haato no chikara e to Kuishibaru itami mo nigitte |
Чтобы не осталось никаких сожалений По поводу сегодня, которое не повторится вновь, Я готова даже тьму превратить в силу моего сердца, Держась даже за стискивающую меня боль! |
Zenrei no (Let’s fly) uta wo Zenrei no (Let’s fly) omoi wo Donna ni mo hanarete mo Kimi e yuuki wo chikau! |
От всей души (Полетели) пой свою песню! От всей души (Полетели) надейся! Как бы далеко друг от друга мы ни были, Я клянусь тебе, что буду смелой! |
Futatabi ima (Let’s fight) kaze wo Futatabi ima (Let’s fight) kakugo wo Nando namida wo nagashi Nando chi wo nagashi Ai to yoberu hibi made Kizuita to omou ka Gekishou infiniti |
Теперь давайте ещё раз (Давайте сражаться) поймаем ветер! Теперь давайте ещё раз (Давайте сражаться) проявим решимость! Сколько раз мы должны пролить слёзы? Сколько раз мы должны пролить кровь? До наступления тех день, которые можно назвать любовью, Думаешь, мы успеем создать Нашу громогласную бесконечность? |
Hyaku mankai taorete mo heiki hetchara Okiagaru wake ga aru daichi wo kerikomi Hyakuman to ichi no ten ni uta wo kazashite Mae wo muita saki ni dake no Kotae wo oshieru |
Ничего страшного, даже если мы упадём миллион раз. У нас есть причина подниматься вновь – оттолкнись от земли И вознеси свою песню в миллион и одно небо. Смотреть всегда только вперёд – Именно этому ответу учит нас жизнь. |
Shin no teki wa itsudatte jibun no Kokoro no naka ni aru Buki wo motsu Imi wo kamishimete Tokudai no jounetsu de bukkome |
Истинный враг всегда находится В твоём собственном сердце. Но у нас есть оружие против него – Осмысли его значение И загрузи огромным количеством страсти! |
Hanatare yo (Let’s fly) inochi Genkai no (Let’s fly) hate made Chouzetsu no rezonansu Koko ni sekai wo kaero! |
Твоя жизнь (Полетели) будет свободна, Пока ты не достигнешь (Полетели) своего предела. Пусть резонанс нашего совершенства Прямо здесь изменит этот мир! |
Dakishimetai (Let’s fight) klibou wa Dakishimetai (Let’s fight) hikari wa Gutto tsukidasu Ude ni hemutteru Zettai nigenai akiramenai Oto yo narihibike Gekishou infiniti |
Надежда (Давайте сражаться) которую я хочу обнять, Свет (Давайте сражаться) который я хочу обнять, Дремлют в этой руке, Которую ты изо всех сил протягиваешь. Я ни за что не убегу, не сдамся. Пусть разносится звук Нашей громогласной бесконечности! |
Hitomi tojite negai inori wo Shizuka ni kometa nara Yami sae mo haato no chikara e to Kuishibaru itami mo nigitte |
Раз уж ты, открыв глаза, тихонечко Вложила в меня свои желания и молитвы, Я готова даже тьму превратить в силу моего сердца, Держась даже за стискивающую меня боль! |
Iza toban! (Let’s fly) sora e Iza yukan! (Let’s fly) ashita e Saijou no shinfonikku Koe wo hitotsu ni tabane! |
Настало время полететь (Полетели) в небо! Настало время отправиться (Полетели) в завтра! Самая лучшая симфония рождается, Когда мы объединяем наши голоса воедино! |
Mune ni yume wa (Let’s fight) aru ka? Atsui uta ga (Let’s fight) aru no ka? Hotobashiru hodo Kimi no tsuyoki netsu hazeru Mugendai no sooru ga Te to te wo tsunagu yo Gekishou infiniti |
В твоём сердце (Давайте сражаться) есть мечта? У тебя есть (Давайте сражаться) страстная песня? Твой сильный пыл разрывается, Так что прямо фонтанирует. Твоя бесконечно большая душа Соединяет наши руки, Рождая громогласную бесконечность! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте