Исполнитель: Yuuki Aoi, Mizuki Nana, Takagaki Ayahi
Песня: FIRST LOVE SONG / Песня первой любви
Аниме: Senki Zesshou Symphogear / Песнь Боевых Принцесс: Мехасимфония
Описание: 13й эпизод
Текст песни | Русский перевод |
Gyutto hora kowaku wa nai Wakatta no kore ga inochi Koukai wa shitaku wa nai «Yume koko kara hajimaru… Saa sekai ni hikari wo…» |
Если ты сожмёшь мою руку, я не буду бояться. Я поняла, что такова жизнь. Я не хочу ни о чём сожалеть. «Наша мечта начинается отсюда… Теперь давай, принеси свет в этот мир…» |
Tomedo naku afureteku kono chikara Kore ga omoiau shinfonii Yami wo saki kagayaku yo seinaru fureimu Zenshin zenrei iza yukan ari no mama Subete wo hanatou! |
Эта беспрерывно переполняющая меня сила – Это симфония наших чувств друг к другу. Пробившись сквозь тьму, воссияет священное пламя. Настало время всем телом и душой двинуться вперёд. Давайте выпустим всё, у нас есть! |
Todoke! hitori ja nai Tsumugiau sore ga love song Tsutae! mune no kodou Gensho no ongaku yo Ikudo demo…! ikura demo…! nando demo…! Eien ni oozora ni kanade utau! Haruka ima tsukurun da Yuuki no hi minna de Tsunagiaou kono te wo shinjite… Taiyou ni kazashite shinjite! «Hibike kizuna! Negai to tomo ni…!» |
Достигни! Это песня любви, Которую мы сплетаем вместе, а не в одиночку. Передайся! Оригинальная музыка Биений наших сердец. Снова и снова…! Сколько потребуется…! Снова и снова…! Мы будем вечно исполнять и петь в небесах эту песню! Теперь мы все вместе создадим Вдалеке пламя мужества. Давайте соединим наши руки, веря в них… Вознесём их к солнцу и поверим в них! «Отзовитесь, наши узы! Вместе с нашим желанием…!» |
Fushigi da ne shizukana sora Hontou no ken ni nareta? Warukunai toki wo moratta «Yume ten ni tondeyuke… Saa hoshi e to kawarou» |
Как странно, небо такое тихое. Могу ли я стать настоящим мечом? Я заполучила неплохие мгновения. «Наша мечта, взвейся в небеса… Теперь давай, превратись в звезду!» |
Arigatou kokoro kara arigatou Sugoshita jikan wa shinfonii Osowatta nukumori wa wasurenai Haato no zenbu uruwashiki michiteyuku Namida wa nugutte! |
Спасибо вам, от всего сердца спасибо – Время, которое мы провели, стало симфонией. Я никогда не забуду тепло, которое познала, – Всё в моём сердце трогательно наполняется им. Я сотру свои слёзы! |
Todoke! hitori ja nai Tsumugiau sore ga love song Tsutae! mune no kodou Gensho no ongaku yo Ikudo demo…! ikura demo…! nando demo…! Eien ni oozora ni kanade utau! Haruka ima tsukurun da Yuuki no hi minna de Tsunagiaou kono te wo shinjite… Taiyou ni kazashite shinjite! «Hibike kizuna! Negai to tomo ni…!» |
Достигни! Это песня любви, Которую мы сплетаем вместе, а не в одиночку. Передайся! Оригинальная музыка Биений наших сердец. Снова и снова…! Сколько потребуется…! Снова и снова…! Мы будем вечно исполнять и петь в небесах эту песню! Теперь мы все вместе создадим Вдалеке пламя мужества. Давайте соединим наши руки, веря в них… Вознесём их к солнцу и поверим в них! «Отзовитесь, наши узы! Вместе с нашим желанием…!» |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте