Nakigoto — 204-goushitsu (Kanojo, Okarishimasu Season 5 ED)

Artist / 歌手: Nakigoto / なきごと
Title / 曲名: 204-goushitsu / 204号室 / Комната 204 / Room 204
Anime «Kanojo, Okarishimasu / Rent-A-Girlfriend 5th Season» ending theme
アニメ「彼女、お借りします 第5期」エンディングテーマ
Аниме «Девушка на час 5» эндинг

Lyrics


Yawarakai kimi no ondo ni
Fureteshimatta fureteshimatta
Boku wa kimi no koto ga suki desu

Sakinobashi ni sureba suru hodo
Kasamu entai ryoukin
Kimi to sugosu jikan nara
Puraisuresu desu

Itsu no ma ni ka dokomo kashikomo
Kimi no nukegara bakkari
Shimitsuita kimochi wa mou
Henkyaku fuka desu

Senobi shite mo todokanai to
Wakatteiru kedo
Te wo nobashiteminai to
Todoku kamo wakaranai ne

Yawarakai kimi no ondo ni
Fureteshimatta kasaneteshimatta
Boku wa kimi no koto ga dou shiyou mo naku
Karisome no furi shita
Heppoko shinjou itatte junjou

Boku no subete kakete mamoritai
Kimi no tonari ni itai

Unmei da to ajiwaeru hodo
Amakunai kono sutoorii
Futo ware ni kaettemireba
N, ronrinesu

Kimi no tame no oujisama to ka
Kimi shugi no saikyou hiiroo
Niawanai katagaki wo
Tsurari to naraberu

Kanashimi da to ka fuan da to ka
Kodoku da to ka ga
Kimi wo osotta to shite mo
Boku ga soba ni irun da yo
Nandemo shiteageru

Yawarakai kimi no ondo ni
Fureteshimatta oboreteshimatta
Boku wa kimi no koto ga dou shiyou mo naku
Karisome no furi shita
Ippashi renjou shinai shoudou
Umaku tsutaerarenai keredo
Boku no subete kakete mamoritai

歌詞


柔らかい君の温度に
触れてしまった 触れてしまった
僕は君のことが好きです

先延ばしにすればするほど
かさむ延滞料金
君と過ごす時間なら
プライスレスです

いつの間にかどこもかしこも
君の抜け殻ばっかり
染みついた気持ちはもう
返却不可です

背伸びしても届かないと
わかっているけど
手を伸ばしてみないと
届くかもわからないね

柔らかい君の温度に
触れてしまった 重ねてしまった
僕は君のことがどうしようもなく
仮初めのフリした
へっぽこ真情 いたって純情

僕の全てかけて守りたい
君の隣にいたい

運命だと味わえるほど
甘くないこのストーリー
ふと我に返ってみれば
ん、ロンリネス

君のための王子様とか
君主義の最強ヒーロー
似合わない肩書きを
つらりと並べる

悲しみだとか不安だとか
孤独だとかが
君を襲ったとしても
僕がそばにいるんだよ
なんでもしてあげる

柔らかい君の温度に
触れてしまった 溺れてしまった
僕は君のことがどうしようもなく
仮初めのフリした
いっぱし恋情 深愛衝動
うまく伝えられないけれど
僕の全てかけて守りたい

Русский перевод


Я прикоснулся к твоему нежному теплу,
Я прикоснулся к нему.
Я люблю тебя.

Чем больше я откладываю дела на потом,
Тем больше накапливаются штрафы за просрочку.
Но время, проведённое с тобой,
Бесценно для меня.

Прежде чем я это осознал, всё вокруг
Заполнилось оставленными тобой следами.
Пропитавшие меня чувства
Больше не могут быть возвращены.

Я понимаю, что не дотянусь до тебя,
Как бы я ни старался,
Но, если я даже не попытаюсь протянуть руку,
Я точно не узнаю, смогу ли я дотянуться.

Я прикоснулся к твоему нежному теплу,
Я соединил его со своим.
Я не могу не испытывать к тебе чувств.
Я притворился, что это что-то незначительное,
Это неуклюжее искреннее чувство, абсолютно бескорыстное чувство.

Я хочу защитить тебя, отдав этому всего себя.
Я хочу быть рядом с тобой.

Эта история недостаточно сладка,
Чтобы можно было почувствовать, что это судьба.
Когда я внезапно пришёл в себя,
Хм, я почувствовал одиночество.

Принц, предначертанный тебе,
Сильнейший герой, преданный тебе, –
Я старательно перечисляю
Титулы, которые мне не подходят.

Даже если тебя одолеет
Грусть, тревога
Или одиночество,
Я буду рядом с тобой,
Я сделаю для тебя всё, что угодно.

Я прикоснулся к твоему нежному теплу,
Я утонул в нём.
Я не могу не испытывать к тебе чувств.
Я притворился, что это что-то незначительное,
Это полноценное любовное чувство, глубокий любовный импульс.
Я не могу нормально передать их,
Но я хочу защитить тебя, отдав этому всего себя.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


I touched your gentle warmth,
I touched it.
I love you.

The more I procrastinate,
The more the late fees pile up.
But the time spent with you
Is priceless to me.

Before I realized it, everything around me
Was filled with the marks you left.
The feelings that have permeated me
Can no longer be returned.

I know I can’t reach you,
No matter how hard I try,
But, if I don’t even try to reach out my hand,
I’ll never know for sure if I can reach you.

I touched your gentle warmth,
I connected it with mine.
I can’t help but feel feelings for you.
I pretended it was something insignificant,
This awkward sincere feeling, a completely selfless feeling.

I want to protect you, giving it my all.
I want to be by your side.

This story isn’t sweet enough,
For it to feel like fate.
When I suddenly came to my senses,
Hmm, I felt loneliness.

The prince destined for you,
The strongest hero devoted to you –
I carefully list
Titles that don’t suit me.

Even if you’re overcome by
Sadness, anxiety
Or loneliness,
I’ll be by your side,
I’ll do anything for you.

I touched your gentle warmth,
I drowned in it.
I can’t help but feel feelings for you.
I pretended it was something insignificant,
This full-fledged feeling of love, a deep love impulse.
I can’t convey them normally,
But I want to protect you, giving it my all.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный