Nakashima Mika — Mirage (Berserk: Ougon Jidai-hen Episode 8 ED)

Artist: Nakashima Mika with Sagisu Shirou
Song title: Mirage
Anime «Berserk: Ougon Jidai-hen» 8th episode ending theme

Lyrics


Ikusen no negai
Ikusen no chikai
Anata ni todoke
Ikusen no kizu
Ikusen no chi yo
Sore wa kunshou

Toki wo koete tsumuge
Yorokobi himeta mama

Tsumeato nokoshi
Koe wa koroshi
Kokoro ni ikiru
Shinjitsu nado wa
Mienai mono
Kanjiteku dake

Nemure nemure sekai yo
Sora mo kaze mo kemono mo
Nemure nemure kodoku yo
Kasanariau jikan mo

Towa ni tsuzuku yume sore wa
Marude anata wo kataru shinkirou

Ikusen no negai
Ikusen no chikai
Anata ni todoke
Ikusen no kizu
Ikusen no chi yo
Sore wa kunshou

Nemure nemure sekai yo
Sora mo kaze mo kemono mo
Nemure nemure kodoku yo
Kasanariau jikan mo
Odore odore kokoro yo
Sakebu hoshi ga samayou

Towа ni tsuzuku yume sore wa
Marude anata wo kataru shinkirou

歌詞


歌手: 中島美嘉 feat. 鷺巣詩郎
曲名: Mirage
アニメ「ベルセルク 黄金時代篇」第8話エンディング・テーマ

幾千の願い
幾千の誓い
貴方に届け
幾千の傷
幾千の血よ
それは勲章

時を超えて紡げ
喜び秘めたまま

爪痕残し
声は殺し
心に生きる
真実などは
見えないもの
感じてくだけ

眠れ眠れ世界よ
空も風も獣も
眠れ眠れ孤独よ
重なり合う時間も

永久に続く夢それは
まるで貴方を語る蜃気楼

幾千の願い
幾千の誓い
貴方に届け
幾千の傷
幾千の血よ
それは勲章

眠れ眠れ世界よ
空も風も獣も
眠れ眠れ孤独よ
重なり合う時間も
踊れ踊れ心よ
叫ぶ星が彷徨う

永久に続く夢それは
まるで貴方を語る蜃気楼

Русский перевод


Исполнитель: Nakashima Mika
Песня: Мираж
Аниме «Берсерк: Золотой век — Мемориальное издание» эндинг 8го эпизода

Тысячи желаний,
Тысячи клятв,
Я доставлю их тебе.
Тысячи ран,
Тысячи капель крови,
Это твои медали.

Проходя сквозь время, тки свою историю,
Держа в тайне свою радость.

Оставляя следы от ногтей,
Сдерживая свой голос,
Ты живёшь в моём сердце.
Незримые вещи,
Такие как правда,
Это единственное, что я чувствую.

Спите, спите, мир,
Небо, ветер и звери.
Спите, спите, одиночество
И перекрывающееся время.

Сон, который длится вечно,
Это как мираж, повествующий о тебе.

Тысячи желаний,
Тысячи клятв,
Я доставлю их тебе.
Тысячи ран,
Тысячи капель крови,
Это твои медали.

Спите, спите, мир,
Небо, ветер и звери.
Спите, спите, одиночество
И перекрывающееся время.
Танцуй, танцуй, моё сердце.
Кричащие звёзды блуждают.

Сон, который длится вечно,
Это как мираж, повествующий о тебе.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Berserk: The Golden Age Arc — Memorial Edition» 8th episode ending theme

A thousand wishes,
A thousand vows,
I will deliver them to you.
A thousand wounds,
A thousand drops of blood,
These are your medals.

Passing through time, weave your story,
Keeping your joy hidden.

Leaving nail marks,
Holding back your voice,
You live in my heart.
The invisible things,
Like the truth,
It’s the only thing I feel.

Sleep, sleep, world,
Sky, wind and animals.
Sleep, sleep, loneliness
And overlapping time.

A dream, that lasts forever,
It’s like a mirage, which tells about you.

A thousand wishes,
A thousand vows,
I will deliver them to you.
A thousand wounds,
A thousand drops of blood,
These are your medals.

Sleep, sleep, world,
Sky, wind and animals.
Sleep, sleep, loneliness
And overlapping time.
Dance, dance, my heart.
Screaming stars wander.

A dream, that lasts forever,
It’s like a mirage, which tells about you.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный