Artist: Mira-Cra Park! [Osawa Rurino (Kan Kanna), Fujishima Megumi (Tsukina Kona)]
Title: Mira-Creation
Project «Love Live! Hasunosora Jogakuin School Idol Club», second mini album
Lyrics
Raifu izu saikou no geemu da ze
Byuutifuru Yeeeeeeeah
Mirakura mirakurieeshon
(Misete misete zenryoku toukyuu hai tenshon)
Mirai wo hikkurikaesu no da
Kasou sekai mo genjitsu mo amakunai
(Enryo shite mo anoko wa kitto warawan)
Yowai jibun to kakutou suru mainichi
(Gaman shite mo zanki kezuccha kanawan)
Jinsei ni wa kimerubeki shunkan ga aru
Butsukari au to shite mo
(Saisho wa guu jankenpon mou ikkai)
Yuzurenaaaaaai!!
Motto, motto tsuyoku natte yarun daaa!!
Passhon moyashite mirakuru okosou
Onaji dohyou no ue ni tatte asobou
Tsumiagerareta
Joushiki mo tenjougoto bukkowashiteshimae
Nani ga dekiru kana? (nani ga shitai?)
Nandatte dekiru ima nara
Kakumei okose biggu baaaaaan
Mirakura mirakurieeshon
(Misete misete shougeki eizou senseeshon)
Minna wo bikkuri saseru no da
Hooridasarete kyou mo FPS
Dokomo kashiko mo anzen chitai ja nai
Tsuyoi buki wo te ni hairenakya ikinokorenai
Jouken wa issho nano ni umai koto ikanai mon da
Hipparitai sono ashi janaku sono te wo
Kimi to mitai keshiki ga
(Saisho wa guu jankenpon acchi muite hoi)
Aru kara……!!
Kuesshon no saki de mirakuru okosou
Onaji kama no gohan tabetara asobou
Kyouryoku purei de
Ichi tasu ichi wa hyaku ni datte kawaru kara
Teki ka mikata nante (kankei nai)
Nakama tte yobou ima kara
UR hiku you na deai damon
Ban! ban! ban! ban!
Kazu ucha ataru wa usokai na!?
Shoujun chanto awasete neraimasho
Ban! ban! ban! hora mukou ni mo
Ban! ban! numa no naka e youkoso
Tanoshimi kata wa sorezore demo
Seishun wa soro purei no mama owaritakunai
Endingu wa ikutsuka aru tte
Kimi wo mita bunkiten no ue
Watashi wa migi!
Watashi wa hidari!
Watashi wa massugu kana
Ee!!!??
Zenzzen matomaranai jaaaan!!!!
Passhon moyashite mirakuru okosou
Onaji dohyou no ue ni tatte asobou
Tsumiagerareta
Joushiki mo tenjou goto bukkowashiteshimae
Ruuru yaburi nara (tokui da yo ne)
Omakase are (atarashii koto)
Nani ga dekiru kana? (nani ga shitai?)
Nandatte dekiru ima nara
Kakumei okose biggu baaaaaan
Mirakura mirakurieeshon
(Misete misete zenryoku toukyuu hai tenshon)
Mirai wo hikkurikaesu no da ban!
歌詞
歌手: みらくらぱーく![大沢瑠璃乃(CV.菅叶和), 藤島慈(CV.月音こな)]
曲名: みらくりえーしょん
プロジェクト「ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ」
ライフ・イズ・最高のゲームだぜ
ビューティフル Yeeeeeeeah
みらくら みらくりえーしょん
(見せて 魅せて 全力投球 ハイテンション)
みらいを ひっくり返すのだ
仮想世界も 現実も甘くない
(遠慮しても あの子はきっと笑わん)
弱い自分と 格闘する毎日
(我慢しても 残機削っちゃ 敵わん)
人生には 決めるべき瞬間がある
ぶつかり合うとしても
(最初はグー じゃんけんぽん もう一回)
譲れなーーーーーーい!!
もっと、もっと強くなってやるんだぁぁ!!
パッション燃やして ミラクル起こそう
同じ土俵の上に立って 遊ぼう
積み上げられた
常識も天井ごと ぶっ壊してしまえ
何ができるかな?(何がしたい?)
何だってできる今なら
革命起こせ ビッグバーーーーーーン
みらくら みらくりえーしょん
(見せて 魅せて 衝撃映像 センセーション)
みんなを びっくりさせるのだ
放り出されて 今日もFPS
どこも かしこも 安全地帯じゃない
強い武器を手に入れなきゃ 生き残れない
条件は一緒なのに 上手いこと 行かないもんだ
引っ張りたい その足じゃなくその手を
君と見たい景色が
(最初はグー じゃんけんぽん あっち向いてホイ)
あるから・・・・・・・!!
クエッションの先で みらくる起こそう
同じ窯のご飯食べたら 遊ぼう
協力プレイで
1+1=100にだって変わるから
敵か味方なんて(関係ない)
仲間って呼ぼう今から
UR引くような出会いだもん
バン!バン!バン!バン!
数撃ちゃ当たるは嘘かいな!?
照準ちゃんと合わせて狙いましょ
バン!バン!バン!ほら向こうにも
バン!バン!沼の中へようこそ
楽しみ方はそれぞれでも
青春はソロプレイのまま終わりたくない
エンディングは いくつかあるって
君を見た分岐点の上
私は右!
私は左!
私は真っ直ぐかな〜
ええ~~~!!!??
ぜんっぜんっまとまらないじゃーーーーん!!!!
パッション燃やして みらくる起こそう
同じ土俵の上に立って 遊ぼう
積み上げられた
常識も天井ごと ぶっ壊してしまえ
ルール破りなら(得意だよね)
お任せあれ(新しいこと)
何ができるかな?(何がしたい?)
何だってできる今なら
革命起こせ ビッグバーーーーーーン
みらくら みらくりえーしょん
(見せて 魅せて 全力投球 ハイテンション)
みらいを ひっくり返すのだ バン!
Русский перевод
Песня: Мира-творение
Проект «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы для девочек Хасуносора»
Жизнь – самая лучшая игра.
Она прекрасна, дааа.
Мира-Кра, Мира-творение,
(Покажи, плени своей самой сильной подачей с высоким напряжением)
Оно перевернёт будущее с ног на голову.
Ни виртуальный мир, ни реальный не будут снисходительны к нам.
(Даже если ты сдержишься, та девочка обязательно рассмеётся)
Каждый день я борюсь со своими слабостями.
(Даже если ты сдержишься, растеряв оставшиеся шансы, ты не сможешь сравниться с ней)
Бывают в жизни моменты, когда нужно принять решение.
Даже если нам придётся столкнуться,
(Вначале я выкину камень в «камень-ножницы-бумага», а потом ещё раз)
Я не сдамся!!
Я стану ещё, ещё сильнее!!
Пылая страстью, давай сотворим чудо.
Давай веселиться, стоя на одном и том же ринге.
Давай разрушим
Накопившийся здравый смысл до самого основания.
Что я могу сделать? (Что ты хочешь сделать?)
Теперь, когда мы можем сделать что угодно,
Давай начнём революцию, произведя большой взрыв!
Мира-Кра, Мира-творение,
(Покажи, плени своими шокирующими снимками, это будет сенсация)
Оно удивит всех.
Сегодня нас опять кидает в шутер от первого лица.
Здесь нигде нет безопасной зоны.
Если у тебя нет сильного оружия, ты не выживешь.
Хотя условия для всех одинаковы, дела не всегда идут хорошо.
Я хочу тянуть тебя не за ноги, а за руку,
Потому что есть
(Вначале я выкину камень в «камень-ножницы-бумага», а потом «посмотри туда»)
Декорации, которые я хочу увидеть вместе с тобой…!!
Давай сотворим чудо вне всяких сомнений.
Когда съедим еду из одной печи, давай продолжим веселиться.
Потому что в совместной игре
Даже один плюс один может стать сто,
Соперник ты или союзник (не важно)
Давай теперь будем называть себя товарищами.
Возможно, эта встреча привлечёт ультра-редкую карточку.
Бам! Бам! Бам! Бам!
Правда ли, что, если выстрелить несколько раз, то попадёшь?
Давай точно выставим прицел и прицелимся.
Бам! Бам! Бам! Посмотри и на ту сторону.
Бам! Бам! Добро пожаловать на болото.
Каждый веселится по-своему.
Но я не хочу, чтобы моя юность закончилась сольной игрой.
Знаешь, есть несколько концовок
На развилке, где я тебя увидела.
Я пойду направо!
Я пойду налево!
А, может, просто идти прямо?
Ээ!!!??
Я никак не могу определиться!!!!
Пылая страстью, давай сотворим чудо.
Давай веселиться, стоя на одном и том же ринге.
Давай разрушим
Накопившийся здравый смысл до самого основания.
Если речь идёт о нарушении правил (это моя сильная сторона)
Оставь это на меня (что-то новое)
Что я могу сделать? (Что ты хочешь сделать?)
Теперь, когда мы можем сделать что угодно,
Давай начнём революцию, произведя большой взрыв!
Мира-Кра, Мира-творение,
(Покажи, плени своей самой сильной подачей с высоким напряжением)
Оно перевернёт будущее с ног на голову, бам!
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Life is the best game.
It’s beautiful, yeeeeeeeah.
Mira-Cra, Mira-creation,
(Show, captivate with your strongest serve with high tension)
It will turn the future upside down.
Neither the virtual world nor the real one will be lenient towards us.
(Even if you hold back, that girl will definitely laugh)
Every day I struggle with my weaknesses.
(Even if you hold back, wasting your remaining chances, you can’t to compare with her)
There are times in life, when you need to make a decision.
Even if we have to collide,
(First I’ll throw the rock into «rock-paper-scissors», and then again)
I’ll not give up!!
I’ll become even, even stronger!!
Burning with passion, let’s create a miracle.
Let’s have fun, while standing in the same ring.
Let’s destroy
The accumulated common sense to its very foundation.
What can I do? (What do you want to do?)
Now, when we can do anything,
Let’s start a revolution with a big bang!
Mira-Cra, Mira-creation,
(Show, captivate with your shocking pictures, it will be a sensation)
It will surprise everyone.
Today we’re thrown into a first-person shooter again.
There is no safe zone anywhere here.
If you don’t have a strong weapon, you won’t survive.
Although the conditions are the same for everyone, things don’t always go well.
I want to pull you not by your feet, but by your hand,
Because there are
(First I’ll throw the rock into «rock-paper-scissors», and then “look there”)
Scenery I want to see with you…!!
Let’s create a miracle beyond any questions.
When we eat food from the same oven, let’s continue to have fun.
Because in a cooperative play
Even one plus one can become a hundred,
Whether you’re a rival or an ally (it doesn’t matter)
Let’s now call ourselves comrades.
Perhaps this meeting will attract an ultra-rare card.
Bang! Bang! Bang! Bang!
Is it true that, if you shoot several times, you will hit?
Let’s set the sight level exactly and take aim.
Bang! Bang! Bang! Look at the other side too.
Bang! Bang! Welcome to the swamp.
Everyone has fun in their own way.
But I don’t want my youth to end with solo play.
You know, there are multiple endings
At the fork, where I saw you.
I’ll go right!
I’ll go left!
Or maybe just go straight?
Ee!!!??
I just can’t decide any way!!!!
Burning with passion, let’s create a miracle.
Let’s have fun, while standing in the same ring.
Let’s destroy
The accumulated common sense to its very foundation.
When it comes to breaking the rules (that’s my forte)
Leave it to me (something new)
What can I do? (What do you want to do?)
Now, when we can do anything,
Let’s start a revolution with a big bang!
Mira-Cra, Mira-creation,
(Show, captivate with your strongest serve with high tension)
It will turn the future upside down, bang!
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram