Mira-Cra Park! – Mahara Jamboree (Love Live! Hasunosora Girls’ High School Idol Club)

Artist: Mira-Cra Park! [Osawa Rurino (Kan Kanna), Fujishima Megumi (Tsukina Kona)]
Song title: Mahara Jamboree / Mahalo Jamboree
Project «Love Live! Hasunosora Jogakuin School Idol Club», Mira-Cra Park! 2nd single

Lyrics


Ai ai ai rabu yuu ja tarinai ya
Imasugu ni odoritai (issho ni odorimashou yo)
Puriya pyaaru sapuna
Puriya pyaaru sapuna
Puriya pyaaru sapuna
Tte nan daro na

Safaia no umi wo koe oogon no kuni e to
Puriya pyaaru sapuna
Puriya pyaaru sapuna
Puriya pyaaru sapuna
De koko doko da

Dorama hajimaru ni wa madamada ja
Umaku iku no ka chotto harahara ja
Kimi no taipu ka douka wakaran ga
Ohimesama ni shite yo ne Maharaja

Medetai medetai sou omowanai? watashi to deatta koto
Medetai medetai sou omowanai? konna ni kawaii no ni
Watashi dake wo oshite yo onegai Maharaja
Onegai na no ja

Tamago kake gohan ga watashi no supesharite
Puriya pyaaru sapuna
Puriya pyaaru sapuna
Puriya pyaaru sapuna
Mondai aru?

Karee na sugata demo ningen ja
Kokoro ga massara nara joutou ja
Somosomo chochai koto ki ni suru na
Zenbu uketomete yo ne Maharaja

Toogarashi mitai na jounetsu hitokuchi kajiru tabi shakunetsu
Shinkirou yurete yurete yume no naka hirihiri shiteru
Taionkei mo kounetsu dakedo jitto shiteirarenai
Sukaato yurete yurete ongaku to shukufuku no utage wo
Mou machikirenai yo

Medetai medetai sou omowanai? ima koko ni iru koto
Dodekai dodekai hanabi agete minna de odorou yo

Medetai medetai sou omowanai? watashi to deatta koto
Medetai medetai sou omowanai? konna ni kawaii no ni
Watashi dake wo oshite yo onegai Maharaja
Onegai na no ja zettai na no ja

歌詞


歌手: みらくらぱーく![大沢瑠璃乃(CV.菅叶和), 藤島慈(CV.月音こな)]
曲名: マハラジャンボリー
プロジェクト「ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ」

アイ アイ アイラブユーじゃ足りないや
今すぐに踊りたい(一緒に踊りましょうよ)
プリヤ ピャール サプナ
プリヤ ピャール サプナ
プリヤ ピャール サプナ
って、ナンダロナ

サファイアの海を越え 黄金の国へと
プリヤ ピャール サプナ
プリヤ ピャール サプナ
プリヤ ピャール サプナ
で、ココドコダ

ドラマ始まるにはマダマダじゃ
上手くいくのかちょっとハラハラじゃ
君のタイプかどうかわからんが
お姫様にしてよねマハラジャ

めでたい めでたい そう思わない?私と出会ったこと
愛でたい 愛でたい そう思わない?こんなに可愛いのに
私だけを推してよ お願いマハラジャ
お願いなのじゃ

卵かけご飯が 私のスペシャリテ
プリヤ ピャール サプナ
プリヤ ピャール サプナ
プリヤ ピャール サプナ
問題ある?

カレーな姿でも人間じゃ
心がマッサラなら上等じゃ
そもそもちっチャイこと気にするな
全部受け止めてよねマハラジャ

唐辛子みたいな情熱 一口かじるたび灼熱
蜃気楼 揺れて 揺れて 夢の中 ヒリヒリしてる
体温計も高熱 だけどじっとしていられない
スカート 揺れて 揺れて 音楽と 祝福の宴を
もう待ちきれないよ

めでたい めでたい そう思わない?今ここにいること
どでかい どでかい 花火上げて みんなで踊ろうよ

めでたい めでたい そう思わない?私と出会ったこと
愛でたい 愛でたい そう思わない?こんなに可愛いのに
私だけを推してよ お願いマハラジャ
お願いなのじゃ 絶対なのじゃ

Русский перевод


Песня: Благодарственное празднество
Проект «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы для девочек Хасуносора»

Я, я, я люблю тебя, этого недостаточно.
Я хочу потанцевать прямо сейчас (Давай потанцуем вместе)
Прия пьяар сапна,
Прия пьяар сапна,
Прия пьяар сапна,
Что это такое?

Мы пересекаем сапфировое море, плывя в золотую землю.
Прия пьяар сапна,
Прия пьяар сапна,
Прия пьяар сапна,
Где это мы?

Для того, чтобы драма началась, всё ещё рано.
Я немного нервничаю, пойдёт ли всё хорошо.
Я не знаю, в твоём ли я вкусе,
Но сделай меня своей принцессой, Махараджа.

Разве ты не счастлив, не счастлив, что встретил меня?
Разве ты не хочешь любить, любить меня, хотя я такая милая?
Рекомендуй только меня, прошу тебя, Махараджа.
Это просьба.

Жареный рис с яйцом – моя специальность.
Прия пьяар сапна,
Прия пьяар сапна,
Прия пьяар сапна,
Есть проблема?

Даже в форме карри я человек.
Если моё сердце – масала, всё в порядке.
Для начала не беспокойся о пустяках.
Просто прими всё, Махараджа.

Страсть, как перец чили, обжигает каждый раз, когда откусываешь кусочек.
Мираж покачивается и покачивается, покалывая меня во сне.
Градусник показывает высокую температуру, но я не могу отлёживаться.
Моя юбка покачивается и покачивается, я не могу дождаться
Музыки и благодарственного празднества.

Разве ты не счастлив, не счастлив быть сейчас здесь?
Давайте запустим огромный, огромный фейерверк и будем все танцевать.

Разве ты не счастлив, не счастлив, что встретил меня?
Разве ты не хочешь любить, любить меня, хотя я такая милая?
Рекомендуй только меня, прошу тебя, Махараджа.
Это просьба, категорическая просьба.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


I, I, I love you, it’s not enough.
I want to dance right now (Let’s dance together)
Priya pyaar sapna,
Priya pyaar sapna,
Priya pyaar sapna,
What it is?

We cross the sapphire sea, sailing to the golden land.
Priya pyaar sapna,
Priya pyaar sapna,
Priya pyaar sapna,
Where are we?

It’s still too early for the drama to start.
I’m a little nervous if everything will go well.
I don’t know if I’m your type,
But make me your princess, Maharaja.

Aren’t you happy, aren’t you happy that you met me?
Don’t you want to love, love me, even though I’m so sweet?
Recommend only me, please, Maharaja.
It’s a request.

Egg fried rice is my specialty.
Priya pyaar sapna,
Priya pyaar sapna,
Priya pyaar sapna,
There is a problem?

Even in curry form I’m human.
If my heart is masala, everything is fine.
For starters, don’t worry about the little things.
Just accept everything, Maharaja.

Passion, like a chili pepper, burns every time you take a bite.
The mirage is swaying and swaying, tingling me in sleep.
The thermometer shows a high temperature, but I can’t lie down.
My skirt is swaying and swaying, I can’t wait for
The music and mahalo jamboree.

Aren’t you happy, aren’t you happy to be here now?
Let’s set off huge, huge fireworks and let’s all dance.

Aren’t you happy, aren’t you happy that you met me?
Don’t you want to love, love me, even though I’m so sweet?
Recommend only me, please, Maharaja.
It’s a request, a categorical request.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный