Kuribayashi Minami — Just the truth (Fate/kaleid liner Prisma☆Illya Movie: Licht — Namae no Nai Shoujo Theme Song)

Artist: Kuribayashi Minami
Song title: Just the truth
Anime movie «Fate/kaleid liner Prisma☆Illya Movie: Licht — Namae no Nai Shoujo» theme song

Lyrics


Yasashiku toki wo kizamu
Shizuka ni utau yozora
Mune ni himeta negaigoto ga
Kimi dake no kotae wo mitsukeru no

Ne itsuka hodoketeyuku yo
Kako mo zetsubou mo
Zenbu koete sunaosa de kagayaku kara

Promise with you
Hikari wa kienai no
Save everything shinjiteiru
Hontou no yume dakishimetara
Te wo nobashite…
Issho da yo mirai made

Tsutaetakatta kotoba
Yurete hagurete ochiru
Furitsuzukeru uso no ame ga
Sono hitomi madowase kizutsuketa

Kioku wo ushinatte mo
Kokoro wa kawaranai
Nando datte onaji hoshi tadoritsuku yo

Live with the truth
Kono karada subete de
Feel your pain uketomeru yo
Donna toki mo hitori ja nai
Ima wo ikite…
Kimi wo shiritai kara

Live with the truth
Taisetsu na itami wo
Feel your pain hanasanaide
Shinjitsu dake ga
Michibikidaseru sekai e…

Promise with you
Hikari wa kienai no
Save everything shinjiteiru
Hontou no yume dakishimetara
Te wo nobashite…
Issho da yo mirai made
Shinjiteiru kara

歌詞


歌手: 栗林みな実
曲名: Just the truth
アニメ・映画「Fate/kaleid liner プリズマ☆イリヤ Licht 名前の無い少女」主題歌

優しく時を刻む
静かに唄う夜空
胸に秘めた願いごとが
君だけの答えをみつけるの

ね、いつか解けてゆくよ 
過去も絶望も
ぜんぶ超えて 素直さで輝くから

Promise with you 
光は消えないの
Save everything 信じている
本当の夢 抱きしめたら 
手をのばして…
一緒だよ 未来まで

伝えたかった言葉 
揺れて逸れて落ちる
降り続ける嘘の雨が
その瞳 惑わせ傷つけた

記憶を失っても 
心は変わらない
何度だって おなじ星 たどり着くよ

Live with the truth 
この身体すべてで
Feel your pain うけとめるよ
どんな時もひとりじゃない
今を生きて… 
君を知りたいから

Live with the truth 
大切な痛みを
Feel your pain はなさないで
真実だけが
導きだせる世界へ…

Promise with you 
光は消えないの
Save everything 信じている
本当の夢 抱きしめたら 
手をのばして…
一緒だよ 未来まで
信じているから

Русский перевод


Исполнитель: Kuribayashi Minami
Песня: Только правда
Аниме-фильм «Судьба: Девочка-волшебница Иллия: Свет — Безымянная дева» заглавная тема

Изящно отсчитывая мгновения,
Ночное небо тихонько поёт свою песню.
Желание, скрытое в твоей груди, состоит в том,
Чтобы отыскать только твой собственный ответ.

Слушай, когда-нибудь они распутаются,
Прошлое и отчаяние,
Потому что, превосходя всё это, ты искришься честностью.

Наше с тобой обещание,
Его блеск никогда не померкнет.
Я верю в спасение всего.
Если ты крепко держишься за свою настоящую мечту,
Протяни мне руку…
Мы вместе, так что доберёмся до будущего!

Слова, которые я хотела бы сказать тебе,
Дрожат, отклоняются от цели и не достигают тебя.
Продолжающий идти дождь лжи
Ввёл в заблуждение твои глаза, ранив тебя.

Даже если я потеряю память,
Моё сердце не изменится.
Я достигну той же звезды столько раз, сколько потребуется.

Живи с правдой.
Я всем своим телом
Чувствую твою боль и принимаю её.
В любой момент ты не будешь одна.
Живи здесь и сейчас…
Потому что я хочу лучше узнать тебя!

Живи с правдой.
Эта драгоценная боль,
Почувствуй свою боль и не отпускай её.
Мы отправимся в мир,
Который можно направить только правдой…

Наше с тобой обещание,
Его блеск никогда не померкнет.
Я верю в спасение всего.
Если ты крепко держишься за свою настоящую мечту,
Протяни мне руку…
Мы вместе, так что доберёмся до будущего!
Потому что я верю в это!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime movie «Fate/kaleid liner Prisma Illya: Licht — The Nameless Girl» theme song

Gracefully counting the moments,
The night sky softly sings its song.
The desire, that hidden in your chest,
Is to find only your own answer.

Hey, someday they’ll unravel,
The past and despair,
‘Cause, transcending it all, you sparkle with honesty.

Promise with you,
Its brilliance will never fade.
I believe in save everything.
If you hold on tight to your true dream,
Give me your hand…
We’re together, so we’ll reach the future!

The words, that I would like to say to you,
Tremble, deviate from the goal and don’t reach you.
The rain of lies, that keeps falling,
Misled your eyes, by hurting you.

Even if I lose my memory,
My heart won’t change.
I’ll reach the same star as many times as it takes.

Live with the truth.
I feel your pain
With all my body and accept it.
At any moment you’ll not be alone.
Live here and now…
‘Cause I want to get to know you better!

Live with the truth.
This precious pain,
Feel your pain and don’t let it go.
We’ll go to the world,
Which can only be directed by the truth …

Promise with you,
Its brilliance will never fade.
I believe in save everything.
If you hold on tight to your true dream,
Give me your hand…
We’re together, so we’ll reach the future!
‘Cause I believe in it!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный