Maybe ME — Destiny (Kaijin Kaihatsu-bu no Kuroitsu-san ED2)

Artist: Maybe ME
Song title: Destiny
Anime «Kaijin Kaihatsu-bu no Kuroitsu-san» 2nd ending theme

Lyrics


Asayake ni furu ketsui no ame
Kagerou wo furiharae

(Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you
I can’t see the light Yeah!
Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you)

Arikitari na kono nichijou
Kimi no tame dattara itsudatte suteru kara
Ikusenmo no kasurikizu ni
Shimiru namida mou nagasasenai yo

Kioku kara keshitai kako sae
Buki ni kaeyou tomo ni… Ready

Tomose yuuki wo sono yaiba de
Kotae naki michi wo ittou ryoudan mirai e
Ano koro yori mo tsuyoku natteru hazu
Hashiridase yo fuan wo kette

(Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you
I can’t see the light Yeah!
Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you)

Nee kikoeru? kakeru byoushin
Aseranai koto ni seichou wo kanjiru desho
Daijoubu da yo hitori ja nai
Miagete goran hikari to waratteikou

Itazura ni aoru sekai wa
Tsuyosa wo yonda mae e Maybe

Kazaranai mama arinomama de
Kanashii sekaisen datte terashite miseru yo
Unmei nante omoikonda gensou
Kakaenaide kibou wo sutte

Hakanaki michi wa tsuzuiteyuku
Itsuka egaita basho made tadoritsukeru ka na
Sore made ni kitto kono monogatari ni
Niji ga kakaru Woo

Tomose yuuki wo sono yaiba de
Kotae naki michi wo ittou ryoudan mayou na
Ano koro yori mo tsuyoku natteru kara
Hashiridase yo mirai no hou e

(Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you
I can’t see the light Yeah!
Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you)

歌詞


歌手: メイビーME
曲名: Destiny
アニメ「怪人開発部の黒井津さん」エンディング・テーマ2

朝焼けに降る 決意の雨
陽炎を振り払え

(Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you
I can’t see the light Yeah!
Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you)

ありきたりなこの日常
君のためだったら いつだって捨てるから
幾千ものかすり傷に
染みるナミダ もう流させないよ

記憶から消したい過去さえ
武器に変えよう ともに…Ready

灯せ勇気をそのヤイバで
答えなき道を一刀両断 未来へ
あの頃よりも 強くなってるはず
走り出せよ 不安を蹴って

(Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you
I can’t see the light Yeah!
Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you)

ねえ聞こえる? 駆ける秒針
焦らないことに成長を感じるでしょ
大丈夫だよ。 ひとりじゃない。
見上げてごらん 光と笑っていこう

悪戯に煽る世界は
強さを呼んだ前へMaybe

飾らないままありのままで
悲しい世界線だって 照らしてみせるよ
運命なんて思いこんだ幻想
抱えないで 希望を吸って

儚き道は続いていく
いつか描(えが)いた場所まで辿りつけるかな
それまでにきっと この物語に
虹が架かる Woo  

灯せ勇気をそのヤイバで
答えなき道を一刀両断迷うな
あの頃よりも 強くなってるから
走り出せよ 未来の方へ

(Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you
I can’t see the light Yeah!
Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you)

Русский перевод


Исполнитель: Maybe ME
Песня: Судьба
Аниме «Госпожа Куроицу из отдела разработки чудовищ» 2й эндинг

Дождь решимости, проливающийся в утренней заре,
Смахни этот струящийся от жары воздух!

(Не останавливайся, продолжай.
Ты не можешь изменить мою судьбу.
Я всегда с тобой.
Я не вижу света, да!
Не останавливайся, продолжай.
Ты не можешь изменить мою судьбу.
Я всегда с тобой)

Потому что ради тебя я всегда готова
Отказаться от этой обычной повседневности,
Я больше не позволю пролиться слезам,
Просачивающимся в тысячи моих царапин.

Даже прошлое, которое мне хочется стереть из памяти,
Давай с тобой превратим в наше оружие… готовься.

Зажги мужество на своём клинке
И разруби им этот безответный путь, чтобы попасть в будущее.
Ты должен быть сильнее, чем был в то время.
Рвани вперёд, отбросив пинком своё беспокойство.

(Не останавливайся, продолжай.
Ты не можешь изменить мою судьбу.
Я всегда с тобой.
Я не вижу света, да!
Не останавливайся, продолжай.
Ты не можешь изменить мою судьбу.
Я всегда с тобой)

Эй, ты слышишь, как бежит секундная стрелка?
Ты наверно чувствуешь свой рост, когда не проявляешь нетерпения.
Всё хорошо, ты не один.
Просто посмотри вверх и улыбнись вместе со светом.

Мир, подстрекаемый нашим озорством,
Может быть, он движется вперёд, куда призвана сила.

Даже эту печальную мировую линию,
Такую как она есть без прикрас, я озорю, вот увидишь.
Иллюзии, внушённые тебе судьбой,
Не держись за них, втяни в себя надежду.

Наш хрупкий путь продолжается.
Сможем ли мы когда-нибудь добраться до места, которое себе нарисовали?
К тому времени, я уверена, что в этой истории
Появится радуга, во-о.

Зажги мужество на своём клинке
И разруби им этот безответный путь, не сомневайся.
Ты должен быть сильнее, чем был в то время.
Рвани вперёд в будущее.

(Не останавливайся, продолжай.
Ты не можешь изменить мою судьбу.
Я всегда с тобой.
Я не вижу света, да!
Не останавливайся, продолжай.
Ты не можешь изменить мою судьбу.
Я всегда с тобой)

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Miss Kuroitsu from the Monster Development Department» 2nd ending theme

The rain of determination that falls in the dawn,
Sweep away that heat streaming air!

(Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you
I can’t see the light Yeah!
Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you)

Because for you I’m always ready
To give up this ordinary everyday life,
I won’t let any more fall tears,
Seeping into my thousand scratches.

Even the past that I want to erase from memory,
Let’s you and I turn it into our weapon… Ready.

Ignite courage on your blade
And cut this unrequited path to get into the future.
You must be stronger than you were at the time.
Rush forward, kicking your concern aside.

(Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you
I can’t see the light Yeah!
Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you)

Hey, can you hear the second hand running?
You probably feel your growth when you’re not impatient.
Its okay, you’re not alone.
Just look up and smile along with the light.

A world spurred on by our mischief,
Maybe it’s moving forward, where the power was called.

I will illuminate even this sad world line,
Such as it’s without embellishment, you’ll see.
Illusions instilled in you by fate,
Don’t hold on to them, draw hope into yourself.

Our fragile journey continues.
Will we ever get to the place we’ve drawn for ourselves?
I’m sure that by the time a rainbow
Will appear in this story, woo.

Ignite courage on your blade
And cut this unrequited path, do not hesitate.
You must be stronger than you were at the time.
Rush forward into the future.

(Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you
I can’t see the light Yeah!
Don’t stop carry on
You can’t change my destiny
Always be with you)

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный