Maeda Kaori, Kitou Akari — Watch Me (2.5 Jigen no Ririsa ED)

Artist / 歌手: Amano Ririsa (Maeda Kaori), Tachibana Mikari (Kitou Akari) / 天乃リリサ(前田佳織里)・橘美花莉(鬼頭明里)
Title / 曲名: Watch Me / Смотри на меня
Anime «2.5 Jigen no Ririsa / 2.5 Dimensional Seduction» ending theme
アニメ「2.5次元の誘惑」エンディングテーマ
Аниме «Соблазн 2,5-мерного измерения» эндинг

Lyrics


Kime poozu de odorou

Meguriau ito wa kitto
Karamaru you ni natteru
Riaru de kanjiru netsu wa
Honmono no yuuwaku

Dokidoki takanaru kodou
Shori sokudo ga oitsukenai
Shikai no saki ni utsuru kimi ga ite
Me ni mienai merodi ga
Hajikeru ki ga shita no

Tokimeki wa itsumademo
Kawaranai yume no akashi desho
Negaigoto atsumeteku
Karafuru ni irozuku sutoorii

Sore jaa pashatto kime poozu
Rizumu ni awasete
Dance Dance odorou yo fumidashite
Tenshi no haato de misetsuketeiku
Kore de mousou to onaji

Saigo wa gyutto shime poozu
Rizumu ni awasete
Dance Dance odorou yo kakenukete
Tenshi no hohoemi dokidoki sasete
Kore de mousou to onaji da ne

Daradara shitara ohiru made suu
Nebusoku hekutoru onaka kara guu
Atsumatte kafe rate kimeta
Anzu ame saigo de ageta
Nuttari andari
Angai nonbiri warukunai ne nekkyouchuu

Dokidoki kasanaru kokoro
Shinsou made oitsukenai
Itazura ni hohoemu kimi ga ite
Kakeashi de todoketai no
Mahou mitai ni zutto

Tomodachi wa itsumademo
Wasurenai omoi wo hirogete
Dokomademo tsuzuiteku
Onaji mirai wo mitsumetai

Kitto yume no naka de egaita
Kono shunkan wa kimi dake no tame ni
Kimi no kokoro to watashi no kokoro no kyori wo
Tsunagu ito

Junbi wa ookee?

Sore jaa pashatto
Azatoku poozu wo awasete
Dance Dance odorou yo kagayaite
Tenshi no kotoba de toriko ni shiteiku
Kore de mousou to onaji

Saigo wa kyun to shime poozu
Kokoro ni tazunete
Dance Dance odorou yo tobikonde
Tenshi no hohoemi dokidoki sasete
Kore de mousou to onaji da ne

歌詞


決めポーズで踊ろう

巡り合う糸はきっと
絡まるようになってる
リアルで感じる熱は
本物の誘惑

ドキドキ高鳴る鼓動
処理速度が追いつけない
視界の先に映る君がいて
目に見えないメロディが
弾ける気がしたの

ときめきは いつまでも
変わらない夢の証でしょ
願い事 集めてく
カラフルに色づくストーリー

それじゃあパシャっと決めポーズ
リズムに合わせて
Dance Dance 踊ろうよ 踏み出して
天使のハートで見せつけていく
これで妄想と同じ

最後はぎゅっと締めポーズ
リズムに合わせて
Dance Dance 踊ろうよ 駆け抜けて
天使のほほえみ ドキドキさせて
これで妄想と同じだね

ダラダラしたらお昼までスー
寝不足ヘクトル お腹からグー
集まってカフェラテ決めた
あんず飴最後であげた
縫ったり編んだり
案外のんびり悪くないね熱狂中

ドキドキ重なる心
真相まで追いつけない
いたずらに微笑む君がいて
駆け足で届けたいの
魔法みたいにずっと

トモダチはいつまでも
忘れない想いを広げて
どこまでも続いてく
同じ未来を見つめたい

きっと 夢の中で描いた
この瞬間は君だけのために
キミのココロと私のココロの距離を
繋ぐ糸

準備はオーケー?

それじゃあパシャっと
あざとくポーズを合わせて
Dance Dance 踊ろうよ 輝いて
天使の言葉で虜にしていく
これで妄想と同じ

最後はキュンと締めポーズ
心に尋ねて
Dance Dance 踊ろうよ 飛び込んで
天使のほほえみ ドキドキさせて
これで妄想と同じだね

Русский перевод


Давай танцевать в согласованной позе.

Нити, которые соединяют нас,
Конечно же, начинают переплетаться.
Жар, который мы чувствуем в реальности, –
Это настоящее искушение.

Моя скорость обработки не поспевает
За моим учащённым, громким сердцебиением.
Когда ты оказался в поле моего зрения,
Я почувствовала, как вокруг меня
Разлилась незримая мелодия.

Волнение – это всегда
Свидетельство неизменной мечты, не так ли?
Я собираю свои желания
В красочную историю.

Итак, примем внезапную позу
В соответствии с ритмом.
Танцуй, танцуй, давай танцевать, вышагивая.
Я покажу тебе своё ангельское сердце,
Так же как и в моих фантазиях.

Наконец, закончим напряжённой позой
В соответствии с ритмом.
Танцуй, танцуй, давай танцевать, мечась.
Моя ангельская улыбка заставит твоё сердце трепетать,
Так же как и в моих фантазиях.

Если ты будешь вялым, тогда к обеду,
Как у невыспавшегося Гектора, у тебя заурчит в животе.
Собравшись вместе, мы решили взять кофе латте.
В конце я отдала тебе абрикосовую конфетку.
Когда я шью и строчу одежду,
На удивление, такое неторопливое занятие не так уж и плохо, я горю энтузиазмом.

Мы не поспеваем за тем, что в реальности
Наши сердца бьются в унисон.
Когда я вижу, как ты озорно улыбаешься,
Я всегда хочу как можно скорее
Донести это до тебя, как по волшебству.

Друзья всегда распространяют
Свои незабываемые чувства,
Это упорно продолжается.
Я хочу смотреть на то же будущее, что и ты.

Конечно, этот момент, который я рисовала в мечтах,
Он только для тебя.
Это нить, соединяющая
Расстояние между твоим и моим сердцем.

Ты готов?

Итак, давай согласованно примем
Внезапную хитрую позу.
Танцуй, танцуй, давай танцевать, сияя.
Я пленю тебя своими ангельскими словами,
Так же как и в моих фантазиях.

Наконец, закончим напряжённой позой,
Согласовав её со своим сердцем.
Танцуй, танцуй, давай танцевать, порхая.
Моя ангельская улыбка заставит твоё сердце трепетать,
Так же как и в моих фантазиях.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Let’s dance in a coordinated pose.

The threads that connect us
Surely begin to intertwine.
The heat we feel in real
Is a real temptation.

My processing speed can’t keep up
With my fast, loud heartbeat.
When you came into my sight,
I felt an invisible melody
Spreading around me.

Excitement is always
A testimony of an unchanging dream, isn’t it?
I gather my desires
Into a colorful story.

So let’s take a sudden pose
In accordance with the rhythm.
Dance, dance, let’s dance, stepping.
I’ll show you my angelic heart,
Just like in my fantasies.

Finally let’s finish with a tense pose
In accordance with the rhythm.
Dance, dance, let’s dance, rushing.
My angelic smile will make your heart flutter,
Just like in my fantasies.

If you’ll sluggish, then by lunchtime,
Like a sleep-deprived Hector, your stomach will rumble.
Gathered together, we decided to get a coffee latte.
In the end I gave you an apricot candy.
When I sew and stitch clothes,
Surprisingly such a leisurely activity is not so bad, I burn with enthusiasm.

We can’t keep up with the fact that in reality
Our hearts beat in unison.
When I see your mischievous smile,
I want to always convey it to you
As soon as possible, like magic.

Friends always spread
Their unforgettable feelings,
It stubbornly continues.
I want to look at the same future as you.

Of course this moment that I painted in my dreams
Is only for you.
This is the thread that connects the distance
Between your heart and mine.

Are you ready?

So let’s consistently take
A sudden tricky pose.
Dance, dance, let’s dance, shining.
I’ll captivate you with my angelic words,
Just like in my fantasies.

Finally let’s finish with a tense pose,
Aligning it with our hearts.
Dance, dance, let’s dance, fluttering.
My angelic smile will make your heart flutter,
Just like in my fantasies.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный