Исполнитель: Nijigasaki High School Idol Club
Песня: Just Believe!!! / Просто поверь!!!
Игра: Love Live! School Idol Festival / Любовь в живую! Фестиваль школьных идолов
Описание: 3й альбом
Текст песни | Русский перевод |
Hirogeta masshiro na peeji Irotoridori omoi no mama egaita Chiisana yume no kakeratachi ga Kitto hakondekitekuretan da ne Konna deai |
Мы развернули пустую белую страницу И всячески разрисовали её, как нам того хотелось, Маленькими кусочками нашей мечты. Я уверена, что это именно они перенесли нас сюда. И вот мы встретились. |
Get going! There we go! Doshaburi demo ne Mabushiku terashitara Azayaka ni ukabu michi Saa susumou |
Пошли! А вот мы! Даже в проливной дождь, Если она зальёт нас своим ослепительным светом, Давайте продолжим идти По этой ярко уплывающей вперёд дороге. |
Hikari no saki e akuseru zenkai Shikai wa tobikiri meikai Just believe!!! Just believe!!! Mou hitori no yume ja nai ne Dakara dokomademo ikeru Genkai no sono mukou ni Ah mitai keshiki hirogaru yo Nee donna kiseki demo kanaetemiyou yo Kaze ni notte one two three We go! |
Выйдем за пределы света и нажмём педаль газа до упора. Мы видим всё исключительно чётко. Просто поверь!!! Просто поверь!!! Это больше не мечта одной из нас. Поэтому мы можем отправиться куда угодно За пределы всех границ. Ах, перед нами раскинулся пейзаж, который мы хотели увидеть. Эй, давайте попробуем воплотить в реальность любые мечты. Оседлаем ветер, три, два, один, мы идём! |
Seeno de tobidashita sekai Kokoro no rizumu awasete narasu yubi Ikioi mashiteku kutsuoto Furikaereba hajikeru egao yurete |
На счёт три мы выскочили в этот мир. Мы щёлкаем пальцами в ритме своих сердец. Звук наших шагов набирает силу. Улыбка, распылавшаяся на моём лице, когда я оглянулась, подрагивает. |
We got it! Here we go! Jounetsu no neiro Tsuyoku ookiku hibiku Aa mou yuuki shika wakanai yo |
У нас получилось! А вот мы! Тон нашей страсти Звучит сильно и громко. Ах, теперь в нас бурлит одна лишь храбрость. |
Hikari mokuzen enjin zenkai Yosou mo koeteku tenkai Just believe!!! Just believe!!! Jetto kiryuu tsukamaete Sou sa dokomademo toberu Soukai no sono mukou ni Ah misetai keshiki ga aru yo Nee donna mirai demo kanaeteikeru yo Kaze ni notte one two three We go! |
Перед глазами свет, двигатель на полной мощности. Все идёт даже лучше, чем мы ожидали. Просто поверь!!! Просто поверь!!! Поймав реактивный воздушный поток, Да, мы можем полететь куда угодно На другую сторону моря. Ах, есть пейзаж, который я хочу вам показать. Эй, мы сможем воплотить в реальность любое будущее. Оседлаем ветер, три, два, один, мы идём! |
Dokoka de shizundeku yuuhi ga hora Mata dokoka de noboru yo |
Солнце, которое где-то заходит, смотрите, Оно где-то снова восходит! |
Hikari no saki e akuseru zenkai Shikai wa tobikiri meikai Just believe!!! Just believe!!! Mou hitori no yume janai ne Dakara dokomademo ikeru Genkai no sono mukou ni Ah mitai keshiki hirogaru yo Nee donna kiseki demo kanaetemiyou yo Kaze ni notte one two three We go! |
Выйдем за пределы света и нажмём педаль газа до упора. Мы видим всё исключительно чётко. Просто поверь!!! Просто поверь!!! Это больше не мечта одной из нас. Поэтому мы можем отправиться куда угодно За пределы всех границ. Ах, перед нами раскинулся пейзаж, который мы хотели увидеть. Эй, давайте попробуем воплотить в реальность любые мечты. Оседлаем ветер, три, два, один, мы идём! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте