eill — Every Summer (Kami no Shizuku ED2)

Artist / 歌手: eill
Title / 曲名: Every Summer / エブリー・サマー / Каждое лето
Anime «Kami no Shizuku / The Drops of God» 2nd ending theme
アニメ「神の雫」エンディングテーマ2
Аниме «Слёзы Бога» 2й эндинг

Lyrics


Tokenai mahou de
Kokoro wa tonari awase
Konya wa kami-sama no itazura

Amai kajitsu to tsumi no kaori
Kono kimochi kimi nara
Nante tatoeru no

Kawaige nai
Yoru no machi ni
Honne hisomete

Remember
Sabishisa yori
Zutto omoidasu no wa
Every summer i miss you
Otome iro no hoo

Remember
I taste every summertime
Zutto omoidasu no wa
Kimi no yokogao to
Nagareru hoshi no aji

Tokenai natsu ni
Hikareatta
Everything’ bout you
Every beat’ bout you
Baby, you were all of my youth

Kawaige nai
Yoru no machi ni
Honne kakushite

Konya dake no roman
Baby ride the night on sugar highs
One last kiss

Remember
Sabishisa yori
Zutto omoidasu no wa
Every summer i miss you
Otome iro no koi

Remember
I taste every summertime
Zutto omoidasu no wa
Kimi to akogareta
Yume no tsuzuki no aji

歌詞


解けない魔法で
心は隣あわせ
今夜は神様の悪戯
 
甘い果実と罪の香り
この気持ち君なら
なんて例えるの

かわいげない
夜の街に
本音ひそめて

Remember
淋しさより
ずっと思い出すのは
Every summer i miss you
オトメ色の頬

Remember
I taste every summertime
ずっと思い出すのは
きみの横顔と
流れる星の味

溶けない夏に
惹かれあった
Everything ’bout you
Every beat ’bout you
Baby, you were all of my youth

かわいげない
夜の街に
本音隠して

今夜だけのロマン
Baby ride the night on sugar highs
one last kiss

Remember
淋しさより
ずっと思い出すのは
Every summer i miss you
オトメ色の恋

Remember
I taste every summertime
ずっと思い出すのは
きみと憧れた
夢のつづきの味

Русский перевод


Связанные неразрушимым волшебством,
Наши сердца рядом.
Сегодняшняя ночь – это лишь шалость Бога.

Запах сладких фруктов и греха,
Как бы ты описал
Это ощущение?

На неприветливых ночных улицах
Я прячу
Свои истинные чувства.

Помни,
Больше, чем одиночество,
Я всегда вспоминанию,
Как каждое лето я скучаю по тебе,
И мои щёки по-девичьи краснеют.

Помни,
Я ощущаю вкус каждого лета.
Я всегда вспоминанию
Профиль твоего лица
И вкус падающих звёзд.

В нерасплавляющемся лете
Нас тянуло друг к другу.
Всё о тебе,
Каждое твоё биение,
Детка, ты был всей моей юностью.

На неприветливых ночных улицах
Я скрываю
Свои истинные чувства.

Это роман только на эту ночь.
Детка, прокатимся ночью на сахарном опьянении.
Последний поцелуй…

Помни,
Больше, чем одиночество,
Я всегда вспоминанию,
Как каждое лето я скучаю по тебе,
И мои щёки по-девичьи краснеют.

Помни,
Я ощущаю вкус каждого лета.
Я всегда вспоминанию
Вкус продолжения сна,
Которого мы с тобой жаждали.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Connected by unbreakable magic,
Our hearts are close.
Tonight is just God’s prank.

The scent of sweet fruits and sin,
How would you describe
This sensation?

On the unfriendly
Night streets
I hide my true feelings.

Remember,
More than loneliness,
I always remember
How every summer I miss you,
And my cheeks turn girlishly red.

Remember,
I taste every summertime.
I always remember
The profile of your face
And the taste of falling stars.

In the unmelting summer
We were drawn to each other.
Everything about you,
Every beat about you,
Baby, you were all of my youth.

On the unfriendly
Night streets
I hide my true feelings.

This is a roman just for tonight.
Baby, ride the night on sugar highs.
One last kiss…

Remember,
More than loneliness,
I always remember
How every summer I miss you,
And my cheeks turn girlishly red.

Remember,
I taste every summertime.
I always remember
The taste of a dream continuing
That I and you longed for.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный