Machico — TOMORROW (Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 2nd Season OP)

Artist: Machico
Song title: TOMORROW
Anime «Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 2nd Season» opening theme

Lyrics


Hajimari no shunkan sa
Oikaze wa sunabokori ageta
Tachidomatterarenai

Umaku yarisugoshite mo
Hontou ni hoshii mono dakishimenakya
Itsumo mitasarenai

Sagashi ni ikou hateshinai oozora e
Kizamu ashiato azayaka ni
Kitto kimi to egakidasou

Hashiridase
Daremo shiranai mirai
Tobikonda sono toki ni
Kagayaita kimi no hitomi kanjita
Subarashii ashita ga mou
Bokura wo matteiru kara

Donnani gomakashite mo
Kore koso ga genjitsu sa
Demo ne mou me wa sorasenai

Dareka no shiawase to ka
Yokodori shitaku nacchau kedo ne
Sore ja mitasarenai

Souzou yori mo mune kogasu shinjitsu wo
Mitsumeru yuuki nigirishime
Motto kimi to hajimeyou

Asayake ga
Itsuka yumemita mirai
Terashitekureteru kara
Te wo tsunagi ima sugu ni tobidesou
Subarashii ashita wa hora
Bokura no tame ni aru kara

Mayotte mo ushinatte mo
Ano sora no mukou de
Owaranai monogatari wa
Kyou mo mata iro wo kaete mabataku yo
Saa tobira akete

Hashiridase
Daremo shiranai mirai
Tobikonda sono toki ni
Kagayaita kimi no hitomi kanjita
Subarashii ashita ga mou
Bokura wo matteiru kara

歌詞


歌手: Machico
曲名: TOMORROW
アニメ「この素晴らしい世界に祝福を! 2」オープニングテーマ

はじまりの瞬間さ
追い風は砂埃あげた
立ち止まってられない

上手くやり過ごしても
本当に欲しいもの 抱きしめなきゃ
いつも満たされない

探しに行こう 果てしない大空へ
刻む足跡 鮮やかに
きっと君と 描き出そう

走り出せ
誰も知らない未来
飛び込んだ その時に
輝いた君の瞳 感じた
素晴らしい明日がもう
僕らを待っているから

どんなに誤魔化しても
これこそが現実さ
でもね もう目は逸らせない

誰かの幸せとか
横取りしたくなっちゃう けどね
それじゃ満たされない

想像よりも 胸焦がす真実を
見つめる勇気 握りしめ
もっと君と はじめよう

朝焼けが
いつか夢見た未来
照らしてくれてるから
手を繋ぎ 今すぐに飛び出そう
素晴らしい明日はほら
僕らのためにあるから

迷っても 失っても
あの空の向こうで
終わらない 物語は
今日もまた色を変えて瞬くよ
さぁ扉開けて

走り出せ
誰も知らない未来
飛び込んだ その時に
輝いた君の瞳 感じた
素晴らしい明日がもう
僕らを待っているから

Русский перевод


Исполнитель: Machico
Песня: Завтра
Аниме «Благословение этому прекрасному миру! 2» опенинг

Всё начинается прямо сейчас!
Попутный ветер поднимает тучи пыли,
Так что мы не можем стоять на месте!

Даже если мы сделаем всё просто идеально,
Если мы не держим в уме того, что действительно хотим,
Мы никогда не будем удовлетворены!

Пойдём на поиски приключений к безграничному небу!
Вместе с тобой я несомненно
Прочерчу яркую линию наших чётких шагов!

Побежали!
В тот момент, когда мы ворвались
В неведомое никому будущее,
Я ощутила, как ярко сверкают твои глаза.
А всё потому, что прекрасное завтра
Уже ждёт нас!

Как бы мы ни обманывали себя,
Именно это и есть наша реальность,
Но ты знаешь, я больше не буду отводить от неё взгляда!

Иногда просто хочется
Переманить к себе счастье кого-то другого,
Но в конце концов это не принесёт нам удовлетворения!

Я крепко ухвачусь за мужество разглядеть истину,
Горящую в наших сердцах ярче, чем можно себе представить.
Вместе с тобой я начну ещё больше всего!

Пламенеющая заря
Освещает для нас путь
В будущее, о котором мы когда-то мечтали.
Давай возьмёмся за руки и ворвёмся в него прямо сейчас!
А всё потому, что это прекрасное завтра,
Смотри, существует дня нас!

Пусть мы что-то потеряем или потеряемся сами,
Там, за небесами,
Наша бесконечная история
И сегодня опять, меняя свой цвет, ярко мерцает.
Так что распахнём дверь!

Побежали!
В тот момент, когда мы ворвались
В неведомое никому будущее,
Я ощутила, как ярко сверкают твои глаза.
А всё потому, что прекрасное завтра
Уже ждёт нас!
Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «God’s Blessing on This Wonderful World! 2nd Season» opening theme

Everything starts right now!
A fair wind raises clouds of dust,
So we can’t stand still!

Even if we make everything just perfect,
If we don’t keep in mind what we really want,
We’ll never be satisfied!

Let’s go on an adventure to the boundless sky!
Together with you I’ll undoubtedly
Draw a bright line of our clear steps!

Let’s run!
The moment we burst
Into the future unknown to anyone
I felt your eyes sparkle brightly.
And all because a beautiful tomorrow
Is already waiting for us!

No matter how we deceive ourselves,
This is our reality,
But you know I won’t take my eyes off it anymore!

Sometimes we just want to lure
Someone else’s happiness,
But in the end it won’t bring us satisfaction!

I’ll hold on tight to the courage to see the truth,
Burning in our hearts brighter than you can imagine.
Together with you I’ll start even more!

The fiery dawn
Lights for us the way
To the future we once dreamed of.
Let’s join hands and break into it right now!
And all because this wonderful tomorrow,
Look, exists for us!

Even if we lose something or lose ourselves,
Beyond the sky
Our endless history
Today again, changing its color, flickers brightly.
So let’s open the door!

Let’s run!
The moment we burst
Into the future unknown to anyone,
I felt your eyes sparkle brightly.
And all because a beautiful tomorrow
Is already waiting for us!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный