M.A.O – Sorairo no Yubisaki (VTuber Nanda ga Haishin Kiri Wasuretara Densetsu ni Natteta Episode 9 ED)

Artist: Sonokaze Eirai (CV. M.A.O) (Original: Kokubu Yurie)
Title: Sorairo no Yubisaki
Anime «VTuber Nanda ga Haishin Kiri Wasuretara Densetsu ni Natteta» 9th episode ending theme

Lyrics


Kaze yo kaze yo hiroi kokoro
Watashi ni mo oshiete ne hakondekite…

Furueru hodo ureshii asa
Namida ga hikatte hohoendeiru mitai

Mukuchi na hitomi ni mujaki na yume wo
Fukikomu kazu ni naritai to omou
Ai to kibou wo kakimazenagara

Kusa no ue wo subetteyuku sora iro no yubisaki
Kaze yo kaze yo hiroi kokoro
Watashi ni mo oshiete ne hakondekite

Aoi sora ga mabushisugite
Omowazu mabuta wo gyutto tsubutteita yo

Tozashita kokoro ni nana iro no yume
Todokeru kaze ni naritai to omou
Yasashii oto de mado wo tataite

Kumo no kage wo egaiteyuku sora iro no yubisaki
Kaze yo kaze yo tooi hibi wo
Mou ichido azayaka ni hakondekite

Kumo no kage wo egaiteyuku sora iro no yubisaki
Kaze yo kaze yo tooi hibi wo
Mou ichido azayaka ni hakondekite
Hakondekite…

歌詞


歌手: 苑風エーライ(M・A・O) (オリジナル: 国分友里恵)
曲名: 空色の指先
アニメ「VTuberなんだが配信切り忘れたら伝説になってた」第9話エンディングテーマ

風よ風よ 広い心
わたしにも教えてね 運んできて・・・

ふるえるほど嬉しい朝
涙が光って ほほえんでいるみたい

無口な瞳に無邪気な夢を
吹き込む風になりたいと思う
愛と希望を かき混ぜながら

草の上をすべってゆく 空色の指先
風よ風よ 広い心
わたしにも教えてね 運んできて

青い空が 眩しすぎて
思わず瞼(まぶた)を ぎゅっとつぶっていたよ

閉ざした心に七色の夢
届ける風になりたいと思う
優しい音で 窓を叩いて

雲の影を描いてゆく 空色の指先
風よ風よ 遠い日々を
もう一度鮮やかに 運んできて

雲の影を描いてゆく 空色の指先
風よ風よ 遠い日々を
もう一度鮮やかに 運んできて
運んできて・・・

Русский перевод


Песня: Небесно-голубые кончики пальцев
Аниме «Витубер: Я стала популярной после того, как забыла выключить стрим» эндинг 9го эпизода

Ветер, о, ветер, пожалуйста, покажи мне
Своё широкое сердце, принеси мне его…

Утро такое счастливое, что просто вызывает дрожь,
Но у тебя блестят слёзы, хотя, кажется, ты улыбаешься.

Я хочу стать ветром, который вдохнёт
Невинные мечты в твои молчаливые глаза,
Подмешав в них любовь и надежду.

Твои небесно-голубые кончики пальцев скользят по траве.
Ветер, о, ветер, пожалуйста, покажи мне
Своё широкое сердце, принеси мне его.

Голубое небо слишком ослепительно,
Я неосознанно плотно зажмурила веки,

Я хочу стать ветром, который доставит
Радужные мечты в твоё запертое сердце,
Постучав в его окно с нежным звуком.

Твои небесно-голубые кончики пальцев рисуют тени облаков.
Ветер, о, ветер, пожалуйста, принеси мне ещё раз
Ярким образом те далёкие дни.

Твои небесно-голубые кончики пальцев рисуют тени облаков.
Ветер, о, ветер, пожалуйста, принеси мне ещё раз
Ярким образом те далёкие дни.
Пожалуйста, принеси мне их…

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Title: Sky Blue Fingertips
Anime «VTuber Legend: How I Went Viral after Forgetting to Turn Off My Stream» 9th episode ending theme

Wind, oh, wind, please, show me
Your wide heart, bring it to me…

The morning is so happy, that makes shiver,
But your tears are shining, even though you seem to be smiling.

I want to be the wind that breathes
Innocent dreams into your silent eyes,
Mixing in love and hope.

Your sky blue fingertips glide across the grass.
Wind, oh, wind, please, show me
Your wide heart, bring it to me

The blue sky is too dazzling,
Unconsciously I closed my eyelids tightly.

I want to be the wind that brings
Rainbow dreams to your locked heart,
Knocking on its window with a gentle sound.

Your sky blue fingertips draw the shadows of the clouds.
Wind, oh, wind, please, bring me once more
Brightly those distant days.

Your sky blue fingertips draw the shadows of the clouds.
Wind, oh, wind, please, bring me once more
Brightly those distant days.
Please, bring me them…

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный