Luce Twinkle Wink☆ — Fight on! (GAMERS! ED)

Исполнитель: Luce Twinkle Wink☆
Песня: Fight on! / Боритесь!
Аниме: Gamers! / Геймеры!
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Yume tte itazura da ne
Kyoushitsu kara nozoku kimi no egao ga
Nanika iikaketa no ni
Sono shunkan me ga sameteta

Kyou koso kakugo kimete (I know)
Tsugi no suteppu ni ikanakya! (jump up!)
Nano ni ne doko fuku kaze (nande?)
Kimi no taido marude bagu darake
Suki darake kyou mo nankai…

Seikai nante wakaranai kedo
Omoitsuku mama susunda
Ikou! (Let’s go!)
Mugen ni kizutsuite mo
Kakkowarui o kiwameta saki ni
Jibun rashisa no kakera
Find out! (Fight on!)
Meisou mousou bakusou!
Rettousei faitaa!

«Kore tte, moshika suru to…!?»
Mata hajimaru ataman naka no sutoorii
«Sonna koto nai yo ne»
Keshite wa kaki… surikiresou da

Uchihishigareru yoru wa (help me)
Beddo no ue mo senjou (don’t sleep)
Yodooshi tateta keikaku (dou da)
Kimi no shisen yomezu
Shunsatsu de mata nokku auto!
Oshiete…

Kotae wa nai to wakatte ite mo
Sankousho ga aru no nara
Please… (Teach me)
Tanren sasete kudasai
Seishun ni doryoku wa tsukimono de
Oshimu hou ga make da ne
Find out! (Fight on!)
Kizuita kara tomarenai ya
Sutanbai OK?
Seishun jetto de tobidase!!

Muda na koto nante nai kara… yaru dake…!

Seikai nante wakaranai kedo
Omoitsuku mama susunda
Ikou! (Let’s go!)
Mugen ni kizutsuite mo
Kakkowarui o kiwameta saki ni
Jibun rashisa no kakera
Find out! (Fight on!)
Meisou mousou bakusou!
Tomarenai ya
Tomannakute ii ya
Rettousei faitaa!
Let’s go! Fight on!

Мои мечты такие дразнящие:
Твоя улыбка, когда ты заглянул в мой класс,
Казалось, вот-вот что-то скажет мне…
Но в этот момент я проснулась.

Сегодня я должна наконец набраться решимости (Я знаю)
И сделать следующий шаг! (Подпрыгни!)
И всё же, откуда дует ветер? (Почему?)
Ты ведёшь себя так, словно в твоей программе сплошные баги,
А я полна любви, так что и сегодня всё так непонятно…

Хотя мы не знаем правильного ответа,
Мы будем продвигаться вперёд по собственному разумению.
Поехали! (Идём!)
Даже если мы будем без конца получать ранения…
Как только мы дойдём до того, что станем совсем не крутыми,
Мы наконец познаем
Частичку своей индивидуальности! (Боритесь!)
Наши сомнения и дикие фантазии несутся с сумасшедшей скоростью!
Мы бойцы низкого уровня!

«А что, если бы так…!?»
Опять начинается в моей голове история.
«Этого просто не может быть!»
Стираю, я потом снова пишу… кажется, я сейчас дырку протру.

Ночами, когда я совсем раздавлена, (Помогите мне)
Даже на моей кровати разворачивается поле боя. (Не спи)
Я всю ночь на пролёт стоила планы, (Каково?)
Но всё равно не могу считать, куда же устремлён твой взгляд,
И вновь мгновенная смерть от нокаута!
Научите меня…

Хотя мы знаем, что ответа просто нет,
Но если бы у нас было пособие…
Пожалуйста… (Научите меня)
Позвольте нам потренироваться –
Прилагать усилия это неотъемлемая часть юности,
А придаваться сожалениям – это верный путь к поражению.
Узнайте! (Боритесь!)
Мы осознали это, так что мы не можем остановиться!
Подождите немного, хорошо?
И вылетите на реактивном самолёте юности!!

Ничто не бывает совершенно напрасным… так что просто сделайте это…!

Хотя мы не знаем правильного ответа,
Мы будем продвигаться вперёд по собственному разумению.
Поехали! (Идём!)
Даже если мы будем без конца получать ранения…
Как только мы дойдём до того, что станем совсем не крутыми,
Мы наконец познаем
Частичку своей индивидуальности! (Боритесь!)
Наши сомнения и дикие фантазии несутся с сумасшедшей скоростью!
Мы не можем остановиться!
Не нужно останавливаться,
Мы бойцы низкого уровня!
Идём! Боритесь!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный