Kawasumi Ayako, Nakahara Mai, Koshimizu Ami, Kugimiya Rie — LOVE × HEAVEN (Ladies versus Butlers! OP)

Исполнитель: Kawasumi Ayako, Nakahara Mai, Koshimizu Ami, Kugimiya Rie
Песня: LOVE × HEAVEN / Любовь и небеса
Аниме: Ladies versus Butlers! / Леди против дворецких!
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
(Stop you! stop you!)
(Stop you! stop you!)

LOVE HEAVEN
Yappari sakusen no hitotsu wa egao
Kotoba ja mada tarinai sonna koto mada ienai

Sutte sutte iki ga kurushii
Datte datte chikai yo…

LOVE SAISON
Aite wa gouin na warikomi menbaa
Jama desu kora narabe kimitachi mina jama desu

Kokoro wa (anata mo) issho na no (watashi mo)
Setsunai mainichi mo onnaji (onaji kimochi na no ka mo)
Stop! (fight) you!! (fight) stop!!!
Wakatteru no (gomen ne wakarisugiteru)
Stop! (don’t) you!! (stop)
Dakara yuzurenai (watashi mo yuzuranai)

I’m sorry!
Koi no wasurekata shiritaku nai yo
Dotchi demo naku ndarou na
Demo ne demo ne makenai
Yume wa koware mono tsuttsuicha ikenai
Dare ga kimeta no ka na
Omoikiri suteki na ijiwaru (honto ijiwaru da wao)

(Stop you! stop you!)
(Stop you! stop you!)

NAVI ROBIN
Chakkari annainin mitsuketa mirai
Negai wa itsu kanau sonna koto itsu wakaru?

Kitto kitto hitori sabishii
Matta matta chigau yo

Nagareru (jikan wa) itteki no (tokimeki)
Namida ni kaeru no wa owari (owari haato genki ni)
Shock! (out) me!! (out) shock!!!
Megenai yo (zettai megenai kara ne)
Shock! (lock) me!! (out)
Akirametaku nai (watashi wa akiramenai)

Don’t worry!
Koi ni tobasarete shiranai sekai
Dotchi muite yobu ndarou ne
Ai ni ai ni yukitai
Saki ni susumimasho jitto shiterarenai
Dare ni hohoemu ka na
Shiawase no yokan ga chirari (chirari miemashita iei)

I’m sorry!
Koi no wasurekata shiritaku nai yo
Dotchi demo naku ndarou na
Demo ne demo ne makenai
Yume wa koware mono tsuttsuicha ikenai
Dare ga kimeta no ka na
Omoikiri suteki na ijiwaru (honto ijiwaru da wao)

(Stop you! stop you!)
(Stop you! stop you!)

LOVE HEAVEN
Yappari sakusen wa tatete mo muda deshou?

(Остановлю тебя! Остановлю тебя!)
(Остановлю тебя! Остановлю тебя!)

Любовь и небеса:
В конце концов, одной из стратегий является улыбка.
Ведь мне всё ещё не хватает слов, я всё ещё не могу сказать этого.

Дышать, дышать так тяжело,
Потому что, потому что ты так близко…

Любовь и сезон:
Я имею дело с теми, кто насильственно встревают между нами.
Вы мешаете… эй, вы все, вы мне просто мешаете!

Наши сердца (Твоё) соединены (и моё)
Так что каждый день одинаково мучителен (А может у нас одинаковые чувства?)
Остановлю! (Борись) тебя!! (Борись) Остановлю!!!
Я понимаю (Прости, но я прекрасно всё понимаю)
Остановлю! (Нет) тебя!! (Остановлю)
Поэтому я не могу уступить (И я тоже не отступлю)

Прости!
Я не хочу знать, как можно забыть любовь.
Наверно, плакать мы будем оба,
Но, знаешь, но, знаешь, я всё равно не сдамся.
Мечты – такая хрупкая вещь, что даже страшно прикасаться…
Кто же это решил так?
Отказываться от них просто невероятно досадно (по-настоящему досадно)

(Остановлю тебя! Остановлю тебя!)
(Остановлю тебя! Остановлю тебя!)

Навигация и малиновка:
Как проницательный гид я нашла своё будущее.
Но когда моё желание осуществится? Когда я это пойму?

Безусловно, безусловно быть одной одиноко,
Опять, опять всё не так.

В стекающие (Это время) по каплям (такое волнительное)
Слёзы я превращу свой финал (В финале моё сердце будет в порядке)
Шокируй! (Вон) меня!! (Вон) Шокируй!!!
Я не буду сбита с толку (Я ни за что не буду сбита с толку)
Шокируй! (Заблокируй) меня!! (Вон)
Я не хочу сдаваться (Я ни за что не сдамся)

Не волнуйся!
Снесённая любовью, я в неведомом мне мире.
В каком же направлении мы звать тебя?
Навстречу, навстречу к тебе я хочу пойти.
Я должна идти дальше, нельзя стоять на месте.
Кто же будет улыбаться?
Предчувствие счастья промелькнуло (Я мельком увидела его, ура)

Прости!
Я не хочу знать, как можно забыть любовь.
Наверно, плакать мы будем оба,
Но, знаешь, но, знаешь, я всё равно не сдамся.
Мечты – такая хрупкая вещь, что даже страшно прикасаться…
Кто же это решил так?
Отказываться от них просто невероятно досадно (по-настоящему досадно)

(Остановлю тебя! Остановлю тебя!)
(Остановлю тебя! Остановлю тебя!)

Любовь и небеса:
И всё же, пусть я и разработала стратегию, всё напрасно, не так ли?

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный