Nakahara Mai — my starry boy (Ladies versus Butlers! ED)

Исполнитель: Nakahara Mai
Песня: my starry boy / Мой звёздный мальчик
Аниме: Ladies versus Butlers! / Леди против дворецких!
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Yes, no, mo nanimo nai deshou?
Feido in shiteru sonzai
Doko de watashi michi o machigaeta?
Hanpatsu shiau fukyouwaon mimi o fusagu te wa
Honki ja nai no dakedo mada kizukanai

Anata ga yuu onna no ko tte miryokuteki ja nai yo
Watashi ni kitai shinaide
My starry starry boy pinto hazureteru
Nariyuki ni shinaide
Katte ni koi wa hajimaranai

Tameiki ga amai nante uso
Tsugou ii romanchikku, yamete yo
Motto betsu no fukame kata ga aru
Tsuyogari na kotoba no riyuu o minuite hoshikute
Gomen, anata ni kitai kajou na no ka mo

Te o nobashita shunkan no buresu mune ni tsukaeteita
Omoi ga fui ni ukande
I’m a starry starry girl kitto suki ni naru
Junbichuu no koi wa kidou ni umaku noreru deshou?

Shinsei ni kawaru hikari ga tsuranatte my love

Anata ga yuu onna no ko tte miryokuteki ja nai yo
Watashi o motto miteite
My starry starry boy pinto hazureteru
Nariyuki ni shinaide
Futari de chanto hajimeru no

Ничего нет: ни да, ни нет?
Лишь затухающее существование.
Где же я ошиблась с выбором пути?
Я затыкаю уши от нашего взаимоотталкивающего диссонанса.
И, хотя я это делаю не всерьез, ты всё ещё этого не замечаешь.

Девушка, с которой ты говоришь, не особо привлекательная.
Даже не надейся на меня!
Мой звёздный, звёздный мальчик, ты пропадаешь из моего фокуса.
Не пускай всё на самотёк,
Любовь не начнётся сама по себе!

Это ложь, что вздохи сладки.
Подходящая романтичность – прекрати это,
Есть и другой способ углубить её.
Я хочу, чтобы ты разглядел причину моих притворно смелых слов.
Извини, но я не жду от тебя слишком много.

В тот момент, когда ты протянул мне руку, у меня перехватило дыхание в груди,
И мне внезапно пришла мысль:
Я звёздная, звёздная девочка, так что непременно понравлюсь тебе.
Но сможет ли эта любовь, которая ещё в стадии подготовки, нормально встать на рельсы?

Свет, превращающийся в новую звезду, тянет свои лучи к моей любви.

Девушка, с которой ты говоришь, не особо привлекательная.
Обращай больше внимания на меня!
Мой звёздный, звёздный мальчик, ты пропадаешь из моего фокуса.
Не пускай всё на самотёк,
Вдвоём мы начнём всё как следует!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный